» » » » Иван Ефремов - За пределами Ойкумены


Авторские права

Иван Ефремов - За пределами Ойкумены

Здесь можно скачать бесплатно "Иван Ефремов - За пределами Ойкумены" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Республиканское издательство детской и юношеской литературы “Лицей”, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Иван Ефремов - За пределами Ойкумены
Рейтинг:
Название:
За пределами Ойкумены
Издательство:
Республиканское издательство детской и юношеской литературы “Лицей”
Год:
1993
ISBN:
5-08-000145-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "За пределами Ойкумены"

Описание и краткое содержание "За пределами Ойкумены" читать бесплатно онлайн.



В этом сборнике произведений И.Ефремова читатель встретится с теми работами писателя, в которых стремление героев к прорыву за пределы обыденного стало основной темой.

Особый интерес придает сборнику вступительная статья автора о соотношении науки и фантазии в его творчестве.






Недогоревшие угли реваншизма дымно тлеют под буржуазной демократической респектабельностью старой Европы, испытавшей на себе весь ужас гитлеровского “часа быка”. “Час быка” продолжается в Ираке, угрожая распространиться на соседние государства. Да и мы сами в нашей стране, пережив свой затянувшийся на десятилетия “час быка”, еще не освободились полностью от его кошмаров. И разве не сгущались совсем недавно кровавые сумерки “часа быка” в Камбодже, Чили, на Таити и еще во многих государствах Азии, Африки, Латинской Америки?

Опасность возвращения тоталитаризма, вспышки расизма, воинствующего шовинизма, тупого национализма, расширение неофашистских влияний и, как прямое следствие, рост жестокости, преступности, человеконенавистничества, разрушение культуры, нравственный паралич продолжают угрожать многим народам, а следовательно, земной цивилизации в целом.

В нынешней необычайно сложной, взрывчатой, противоречивой, стремительно меняющейся обстановке человеческая мудрость, мудрость правительств, которым народы вручают свои судьбы и судьбу всей планеты, мудрость самих народов, начинающих осознавать необходимость сохранения биосферы и мира на Земле, мудрость молодежи, которая должна будет принять на себя ответственность за ближайшее будущее, — наиболее надежные гарантии успешного преодоления преград на марафонской трассе человечества к Великому кольцу разума. “Туманность Андромеды” Ефремова дарит участникам марафона заряд оптимизма; она как глоток кислорода на трудном пути. И участники марафона будут обращаться к ней снова и снова…

Однако воспитательная и социальная значимость романов Ефремова не исчерпывается сказанным. Читатели не могут не сопоставлять героев Ефремова со своим окружением, а иногда и с собственным “я”… Тогда не помогают маски внешней респектабельности и кажущейся добропорядочности: ханжество, лживость, демагогическое пустословие, ложное интриганство ради собственной маленькой карьеры, дремучая тупость, маскирующаяся под принципиальность, хамство, выдаваемое за прямоту “широкой натуры”, выступают во всей их отвратительной наготе.

Да, есть люди, и их еще немало, которые не любят книги Ефремова, бранят “Туманность Андромеды”, отрицают почти все написанное им. “Герои Ефремова — выдумка, схема, никогда таких не было и не будет, и не нужны они на Земле; скучно будет жить с ними рядом!” — утверждают отрицатели Ефремова.

Ложь это, лицемерие и ханжество. Героев Ефремова органически не принимают те из читателей, кто не в состоянии вообразить, что человек может полностью избавиться от нравственных пороков, раскрыть свойственную ему духовную красоту. Это либо люди ущербные, надломленные жизнью, слабые и потому не способные подняться над затягивающей их тиной неомещанства, либо — лицемеры, для которых страницы ефремовских книг — лазерный луч, насквозь просвечивающий их гнилую мещанскую сердцевину. И если первых Ефремов жалел и как-то старался им помочь, то вторых он презирал умом и сердцем геолога, путешественника, мыслителя, презирал и ненавидел, ибо понимал прекрасно, что равнодушие, лицемерие, зависть, ложь, стяжательство, хамство — все эти разновидности подлости, оставленные людям в наследство сумерками прошлого, неминуемо открывают заслоны “часу быка”.

Он, конечно, был немного Дар Ветром среди нас… Не только потому, что приподнял завесу над прекрасной эпохой Дар Ветра, и уж совсем не потому, что сознательно или бессознательно сделал Дар Ветра внешне похожим на себя. Главное заключалось в том, что он сам обладал многими из тех качеств, которые хотел видеть в людях, теми прекрасными подлинно человеческими качествами, которыми так щедро наделил своих героев. Это находило выражение в его удивительном обаянии, часто скрываемом за внешней суровостью, в бескомпромиссной честности и прямоте и по отношению к окружающим, и по отношению к самому себе. Как Дар Ветер, он ценил в людях прямоту и отвагу, не выносил лицемерия и лжи, как все люди эпохи Великого кольца, был откровенен, доброжелателен, мудр и, как они, поклонялся красоте — красоте тела, разума, природы. Скорее всего, именно эти качества Человека завтрашнего дня Земли, преломленные через призму его творческого видения, и позволили ему создать произведения не только подлинно новаторские, высокогуманные, послужившие детонатором новой волны научной фантастики, но и способные глубоко волновать читателей всех возрастов.

Когда в редкие свободные минуты позволяю себе дать волю фантазии, я иногда думаю об авторе “Туманности Андромеды” как… о пришельце из нашего будущего. А что, если?.. Может, действительно заведующий внешними станциями Земли Дар Ветер договорился в Академии пределов знания и… побывал у нас? Он просто не мог выбрать иную эпоху для своего путешествия. Они там — в своем будущем — великолепно знают историю Земли и помнят, как начинался один из труднейших этапов пути к их времени… Прибыл он с некоторым опережением, чтобы “акклиматизироваться” до начала самых важных событий, потом прошел вместе с нами по дорогам революций, проб, ошибок, надежд; немного позднее — в очень трудное время — чуть-чуть намекнул, откуда он и что знает, подсказал ученым несколько идей, реализация которых, с его точки зрения, запаздывала, и, зная о том, что “час быка” на этот раз на исходе, тихо и незаметно удалился… К себе в свое время…

Думаете, метафора, шутка, литературный прием? Быть может… И все-таки, когда думаю об этом, начинает казаться, что думаю вполне серьезно. И тогда хочется добавить:

— Спасибо! Спасибо тебе, Дар Ветер!



1

Белая Стена (Мемфис) — столица Египта в древнем царстве.

2

Та-Кем — Черная Земля, или просто Кемт — Черная, — так называли древние египтяне свою страну.

3

Великий дом — иносказательное наименование царя (пер-о), откуда пошло древнееврейское “фараон”.

4

Локоть — основная древняя мера длины, равная приблизительно 0,5 метра.

5

Священная девятка — девять главных богов Египта.

6

Имена детей не называли во избежание “сглаза”.

7

Имя фараона запрещалось называть по тем же соображениям.

8

Неджес — “маленький”, название свободного жителя Египта, роме — египтянин.

9

Журавли приручались и разводились в Древнем Египте.

10

Пунт — ранее Та-Нутер — сказочная страна древних египтян, находившаяся вне пределов обитаемого мира. Позднее, когда египтяне стали плавать далеко на юг, название Пунта получили страны на восточном побережье Африки, южнее Сомали.

11

Поля Иалу — в представлениях египтян о загробном мире соответствуют нашему раю.

12

Хнум — один из главных богов, изображавшийся с бараньей головой.

13

Начальник мастеров — титул главного жреца.

14

Мастер паруса — моряк, управляющий единственным парусом египетского корабля.

15

Лазурные Воды — Красное море.

16

Джедефра — фараон IV династии древнего царства (2877–2869 гг. до н. э.).

17

Фараон кроме собственного имени имел еще несколько так называемых тронных имен.

18

Перема — высота по-древнеегипетски; отсюда — пирамида.

19

Джосер — выдающийся фараон III династии (2980 г. до н. э.).

20

Хуфу, иначе Хеопс, — фараон IV династии (2900 г. до н. э.), строитель самой большой пирамиды.

21

Хасехемуи — последний фараон II династии, отец Джосера.

22

Снофру — фараон-завоеватель, последний в III династии (2980–2900 гг. до н. э.).

23

Страна Куш — часть Нубии, на юг от Египта, выше по Нилу.

24

Великий ясновидец — титул верховного жреца Ра.

25

Сепы — области, или провинции.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "За пределами Ойкумены"

Книги похожие на "За пределами Ойкумены" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Иван Ефремов

Иван Ефремов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Иван Ефремов - За пределами Ойкумены"

Отзывы читателей о книге "За пределами Ойкумены", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.