К Скурат - История Поместных Православных Церквей

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История Поместных Православных Церквей"
Описание и краткое содержание "История Поместных Православных Церквей" читать бесплатно онлайн.
Решением Священного Синода Болгарская Восточная Православная Церковь Америки была разделена на две епархии Нью–Йоркскую и Акронскую.
Православные болгары насчитывают в Америке 13 храмов, 86.000 верующих. В Австралии имеется два болгарских прихода.
монастыря имеется храм во имя равноапостольных Кирилла и Мефодия – построен русскими. Всего иноков 8 человек (на 1975 г.).
[48]. Болгарский православный храм в Будапеште освящен во имя св. равноапостольных Кирилла и Мефодия. Это один из новейших православных храмов в венгерской столице, построенный в чисто византийском стиле в 20–х годах текущего столетия.
[49]. См.: «Имерологион тис Екклисиас тис Елладос». 1977. С. 362. Ср.: «Славяни». 1971. №10. С. 25. См. «Имерологион…» и на последующие годы.
Архимандрит Болгарской Православной Церкви Иннокентий в своем письме в Редакцию ЖМП сообщил следующие сведения о состоянии своей Церкви в 1975 г.: Церковь имеет 11 епархий в Болгарии и 2 за границей (в США), священников и диаконов около 2000, монахов 80, монахинь 270, храмов 2855, часовен и домашних церквей 862, монастырей 124 — мужских 54, женских 70 (не все обитаемы), 58 наместничеств в Болгарии, одно наместничество в Константинополе, одна Духовная Семинария в Черепишском монастыре с пятигодичным обучением и одна Духовная Академия, в которой трудятся 12 профессоров и 10 доцентов. (См. переписку Редакции ЖМП за 1975 г., раздел «Из жизни Православия»).
[50]. Игнатьев А. 50–летие Болгарской высшей Духовной школы//ЖМП. 1973. №8. С. 51.
[51]. О состоянии духовного просвещения в прошлом, особенно, XIX веке, см.: Лопухин А. П. История Христианской Церкви в XIX веке. Т. II. Православный Восток. СПб., 1901. С. 379 -384. «Лучшие кандидаты священства, — говорится в приведенном издании А. П. Лопухина (с. 380), — подготавливались в монастырях, где знакомились с богослужебным чином и церковными книгами».
[52]. Подробнее о богослужебной жизни Болгарской Православной Церкви повествует статья архимандрита Иннокентия. См.: ЖМП. 1976. №1. С. 48–50; №2. С. 47 -48.
[53]. СЭПИ. 15–мая 1969 г. №17.
[54]. ЖМП. 1976. №1. С. 48.
[55]. Устав Болгарской Православной Церкви. Ст. 50.
[56]. Там же. Ст. 54.
[57]. Там же. Ст. 89.
[58]. Там же. Ст. 80.
[59]. Там же. Ст. 175. См. также ст. 176 — 208.
[60]. См. «Известия», 1992, 10 мар. С.1. В МЦВ, 1992, №20 -21. С.13; событие это относится к маю.
[61]. «Църковен вестник». 1969. №4.
[62]. Киселков В. Жития на св. Кирила и Методия. София, 1945. С. 25.
[63]. В конце 1968 г. Болгарская Православная Церковь ввела исправленный юлианский календарь (сейчас он совпадает с григорианским календарем — с новым стилем.). Еще в 1923 г. то же сделали Церкви Константинопольская и Элладская, а несколько позднее и Православные Церкви Александрийская, Антиохийская, Румынская, Кипрская, Польская, Чехо-Словацкая и Американская. Неисправленного юлианского календаря (старого стиля) в настоящее время придерживаются Православные Церкви Иерусалимская, Русская, Грузинская и Сербская.
[64]. «Църковен вестник». 1969. №4.
[65]. Св. Климент Охридски. Слова и поучения. София, 1970. С. 164 -165.
[66]. Милев А. Гръцките жития на Климент Охридски. София, 1966. С. 101.
[67]. Там же. С. 127.
[68]. Там же.
[69]. Идеалом Константина Преславского было воспитание добродетельного человека, способного на самоотверженный подвиг во имя евангельской любви. Согласно его наставлениям, человек сотворен «не для лукавства, не для зависти, а для совершения добрых дел». (См.: Дуйчев И. Из старата блъгарска книжнина. София, 1943. Т. I. С. 44).
В труде А. Михайлова «К вопросу об Учительном Евангелии Константина, епископа Болгарского» (М., 1894. С.2) высказывается предположение, что этому писателю принадлежит также и «Написание о правой вере», сохранившееся в одной болгарской рукописи XIV века.
[70]. О личности св. Иоанна см. в магистерской диссертации архим. Нестора Крыстева. Вековые связи Болгарского Рыльского монастыря с Россией. М., 1974. С. 42 — 55. Машинопись. См. его же статью «Преподобный Иоанн Рыльский»//ЖМП. 1976. №8. С. 38–42.
[71]. Воскресенский Н.., свящ. Преподобный Иоанн Рыльский, чудотворец Болгарский. М., 1898. С. 37–38.
[72]. Путь духовного восхождения в понимании исихастов состоит из двух этапов: действенного делания (праксис) и умственного. Первый этап определяется соблюдением воздержания, поста, проявлением бодрствования, смирения, послушания, направленных к утверждению воли в добре. Второй этап характеризуется уединенным чтением и изучением спасительных книг, размышлением над изученным, непрестанной молитвой.
[73]. См. «Житие и страдания грешного Софроний» в упоминавшемся выше издании А. П. Лопухина. С. 340 -341.
[74]. Имена болгарских святых с краткими известиями об их жизни см. у Е. Голубинского. Указ. соч. С. 657 — 669 и с более подробными описаниями (по месяцам) у архиепископа Черниговского Филарета. — Святые южных славян. Описания жизни их. СПб., 1894.
[75]. Шишманов Ив., проф. д–р. Увод в историята на българското възраждене. България 1000 години. София, 1930. С. 289.
[76]. См. Устав Болгарской Православной Церкви. Ст. 97 -106.
[77]. История южных и западных славян. М.: Изд–во Московского Университета, 1969. С. 270.
[78]. История южных и западных славян. Указ. изд. С. 126.
[79]. Ролята и задачите на Българската Църкви. Съчинения. София, 1954. Т. XII. С. 186–187.
[80]. См.: ЖМП. 1967. №11. С. 63 -65; 1968. №1. С. 44–50; №2. С. 41 -49.
[81]. Бачковски манастир. София, 1971. С. 1.
[82]. ЖМП. 1967. №7. С. 12.
[83]. Ангелов Б. Ст., исследуя вопрос о начале русско–болгарских литературных связей, делает предположение, что «русская письменность и литература до официального принятия христианства Русью была уже связана со славянской письменностью Болгарии, в частности западной Болгарии и Македонии, откуда шли на Русь, естественно в ограниченном количестве, древнейшие памятники церковной письменности, по всей вероятности писанные глаголицей, обычным письмом этого времени в Македонии и западной Болгарии; отсюда же идет, по–видимому, и некоторое знакомство русской письменности с глаголическим письмом, вскоре смененным кириллицею». (Ангелов Б. Ст. К вопросу о начале русско–болгарских литературных связей /Труды отдела древнерусской литературы. М. — Л., 1958. Т. XIV. С. 138). «Культурные связи русского народа с болгарским, — пишет, академик Н. С. Державин, — ведут свое начало, вероятно, с самого возникновения письменности у болгар, т. е. с IX в., когда в Киеве уже имелась и христианская община, и христианская соборная церковь св. Илии, в которой, между прочим, приносила клятву на верность договору с греками «християная» Русь князя Игоря». (Державин Н. С. Племенные и культурные связи болгарского и русского народов. Указ. изд. С. 60).
[84]. Тихомиров М. Н. Исторические связи России со славянскими странами и Византией. М.: «Наука», 1969. С. 134.
[85]. Пахомий Логофет прожил в России почти 50 лет и скончался около 1480 г. См:. Тихомиров М. Н. Указ. соч. С. 145.
[86]. Соболевский А. И. Южно–славянское влияние на русскую письменность в XIV-XV веках. СПб., 1894. С. 13.
[87]. Крыстев. Нестор, архим. Вековые связи болгарского Рыльского монастыря с Россией. М., 1974. С. 289. (Магистерская диссертация. Машинопись).
[88]. ЖМП. 1970. №10. С. 48.
[89]. История Болгарии. М. — Л.: Изд. АН СССР, 1948. Т. I. С. 234.
«Поскольку, — свидетельствует архимандрит Болгарской Православной Церкви Иннокентий, — в тяжелые годы пятисотлетнего турецкого владычества Болгарская Церковь получала богослужебные книги, утварь, облачения от Русской Церкви, современный стиль ее утвари и облачений носит неизменно русский характер» (ЖМП. 1976. №1. С. 49).
[90]. Державин Н. С. Племенные и культурные связи болгарского и русского народов. Указ. изд. С. 81.
[91]. Теплов В. Греко–болгарский церковный вопрос по неизданным источникам. Историческое исследование. СПб., 1889. С. 151 -152.
[92]. Архиеп. Макарий. Греко–болгарский церковный вопрос и его решение// «Православное обозрение». 1891. №11 -12. С. 720, 731 -733, 752–754.
[93]. Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Фонд №239 Н. А. Попова. 4/20. Следует вспомнить, что сам Экзарх Анфим был выпускником Московской Духовной Академии.
[94]. См. ЦГАОР. Ф. 730. 5251 ед. хр.
[95]. Отдел рукописей Российской Государственной библиотеки. Фонд 239 Н. А. Попова. 19/23. «Греки, — писал раньше (31 декабря 1873 г.) Ф. Стоянов–Бурмов к тому же Н. А. Попову, — негодуют на Россию, что она не поддержала их притязаний» (Там же).
[96]. Аксаков И, С. Славянский вопрос/Полное собрание сочинений. М., 1886. Т. I. С. 516.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История Поместных Православных Церквей"
Книги похожие на "История Поместных Православных Церквей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "К Скурат - История Поместных Православных Церквей"
Отзывы читателей о книге "История Поместных Православных Церквей", комментарии и мнения людей о произведении.