» » » » Эллен Полл - Сокращенный вариант


Авторские права

Эллен Полл - Сокращенный вариант

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Полл - Сокращенный вариант" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Полл - Сокращенный вариант
Рейтинг:
Название:
Сокращенный вариант
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-031337-3, 5-9713-0156-Х, 5-9578-2288-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сокращенный вариант"

Описание и краткое содержание "Сокращенный вариант" читать бесплатно онлайн.



Джульет Бодин — знаменитый автор любовных романов и гениальный сыщик-любитель по призванию — сразу поняла, что скандальные мемуары легендарной куртизанки эпохи Регентства могут стать литературной сенсацией Европы.

Но изучить рукопись внимательнее ей не удалось.

Мемуары бесследно исчезли, а их эксцентричная владелица погибла при странных обстоятельствах.

Джульет начинает расследование — и очень скоро задает себе вопрос: могут ли интимные тайны далекого прошлого стать причиной убийства, совершенного сейчас?






— Куда она пошла?

Голос Сузи превратился в продолжительный скорбный крик.

— Не знаю. Вчера вечером она собиралась пойти на какую-то сходку любителей рондо в Ист-Виллидж. Миссис Кэффри не хотела, чтобы я об этом говорила тебе, потому что явно положила на кого-то глаз, намеревалась встретиться там с ним и считала, что ты можешь «испортить ей всю обедню», — это цитата, пояснила Сузи. — Я пыталась уговорить ее остаться дома, но не тут-то было. Единственное, что мне известно точно, так это что на вторую половину дня у них с твоим другом Деннисом была назначена встреча. Я приготовила ленч, Ада немного вздремнула, потом я проводила ее до «Рара авис», после чего больше не видела.

— Встреча состоялась? — спросила Джульет. — Почему сам Деннис не пришел к ней? Ведь уже шел сильный снег.

— Не знаю. Она сказала, что пойдет к нему. Встреча была назначена на три тридцать.

— Она возвращалась после этого домой?

— Кто ее знает, мне самой нужно было уходить.

— Вчера?

— Да, журналы должны выходить вовремя, как в хорошую, так и в плохую погоду, — наставительно заметила Сузи. — Один из редакторов «Меню» вдруг решил «зарубить» статью о поленте.[7] Из редакции мне позвонили часа в три и сообщили, что срочно нужен иллюстративный материал о столовом серебре. Я проводила Аду до дома Денниса, убедилась, что она вошла внутрь, села в автобус, идущий по Бродвею, и примерно с четырех до восьми часов вечера просидела в кабинете художественного редактора. Рисовала вилки.

Джульет подавила в себе желание узнать, что пишет о вилках превосходное издание, предназначенное для нью-йоркских гурманов, и сосредоточилась на вопросе, который больше всего волновал ее сейчас.

— Итак, последний раз ты ее видела?..

— Незадолго до трех тридцати.

— А когда ты вернулась домой, не было никаких признаков того, что Ада возвращалась и снова ушла?

— Нет. У нее, разумеется, есть собственные ключи, и она всегда одевается в свое медвежье пальто или котиковое, кто ее знает, так что я вообще-то не обратила особого внимания… Подожди минутку.

Джульет было слышно, как Сузи отошла, щелкнул старомодный замок ее холодильника. Некоторое время спустя она заговорила снова:

— Нет, могу поручиться, она не возвращалась. Я оставила ей на обед домашний суп, которого она так и не коснулась. Впрочем, она, конечно, могла поесть где-нибудь еще.

— За свой счет?

— Да, а может быть, и нет, — ответила Сузи. — Как бы там ни было, когда я сама оказалась дома, мне стало понятно, что, где бы ни была Ада, ей будет трудно вернуться. Я потратила целую вечность на то, чтобы проехать по Шестой авеню. Автобусов почти не было. Во всяком случае, найти ее я никак не могла и надеялась, что рано или поздно она сама объявится. Потом я переключилась. Позвонил Паркер.

— Паркер?

Паркер Скатт был художником, который создавал кукольные домики, в которых миниатюрные восковые фигурки делали друг с другом странные и ужасные вещи. Сузи познакомилась с ним несколько месяцев назад. Они встречались примерно раз в неделю.

— Да. Сказал, что надел свои снегоступы и хочет зайти ко мне. Так он и сделал.

— Ну и?..

— Мы прогулялись по парку — было великолепно. Потом пошли ко мне домой, и… он остался у меня.

— Сузи, ты спала со Скаттом? — повысила голос Джульет.

Паркер был женат, хотя и утверждал, что развелся.

— Не кричи на меня! Это было прекрасно, и к тому же он клянется, что больше не живет с Дианой…

— Тогда почему он никогда не приглашает тебя к себе домой?

— Джульет, проблема в том, что я была с ним и не выходила из спальни до самого сегодняшнего утра, а когда наконец вышла, оказалось, что Паркер уже ушел, а миссис Кэффри так и не появилась. Я хочу сказать, что вчера об этом не подумала. Когда мы вернулись из парка и я не увидела ее пальто, у меня мелькнула мысль, что ее все еще нет. Сегодня утром, ну, она оставила дверь в свою комнату закрытой, — и когда я увидела, что дверь закрыта, решила, что она наконец выбилась из сил и спит. Всего минут пять назад мне пришла в голову мысль заглянуть в платяной шкаф! Ее пальто там нет. Тогда я, конечно, открыла комнату, и, Джульет, она, оказывается, так и не возвращалась. Кровать нетронута.

— Ты не думаешь, что она могла вернуться домой, поспать, встать, заправить постель и снова уйти уже сегодняшним утром?

Наступила короткая пауза, после чего Сузи продолжила:

— Совершенно ясно, что тебе никогда не приходилось принимать Аду Кэффри как гостью дома. Я беспокоюсь о ней, разумеется, но… какая свинья. Поверь мне, если бы она возвращалась, я знала бы об этом. — Последовала пауза. — Ты, надеюсь, не думаешь, что она нашла свое счастье на этих поэтических чтениях?

Джульет вспомнила моложавые лица других поэтов в «Пепельнице», растерянный вид билетера, которого Ада начала «кадрить» в «Фантоме». С кем она могла флиртовать на чтениях? Она там ни с кем не разговаривала, за исключением…

О Боже, Джульет вспомнила, как Ада звонко чмокнула в «Пепельнице» Дага Ренни. С другой стороны, ей было уже восемьдесят четыре года. И даже она должна была бы понимать, что никогда не добьется того, чтобы этот господин растаял под ее чарами. Неужели она в самом деле могла вообразить себе?..

Сомневаться не приходилось — она могла. Джульет вспомнила удивление, даже отчаяние на лице Ренни после того, как старая леди его поцеловала.

— Нет, — сказала Джульет. — Но кажется, я знаю, кого она имела в виду.

— Ты считаешь, что мне следовало заехать за ней по окончании ее встречи с Деннисом? — спросила Сузи.

— Нет, конечно, нет. Помилуй Бог, тут всего три квартала! А погода была такая плохая, что Деннис мог бы проводить ее до дома и сам.

— Может быть, он так и сделал.

Наступило молчание, которое продлилось довольно долго. Обе женщины взвешивали вероятность того, что Ада предупредила бы хозяйку, если бы осталась на ночь у мужчины (что, по их мнению, было весьма маловероятно). Обе пытались посчитать, сколько времени взрослая женщина должна пробыть без «ночлега и завтрака», прежде чем ее можно посчитать без вести пропавшей. Обе подумали, уж не решила ли Ада по какой-либо причине вдруг вернуться к себе домой в Эспивилл, никого не поставив в известность.

— А ее чемодан? — спросила наконец Джульет.

— Здесь. Я хочу сказать, что только заглянула в ее комнату, но все ее вещи, похоже, на месте. Не считая, ну, ты знаешь, ее пальто и того, что она взяла с собой.

— Мы знаем, как найти Пьера?

— Позвонить в «Плазу»?

— Я попробую позвонить Деннису, а ты позвони в «Плазу».


— Ни снег, ни дождь, ни что-либо иное не могут помешать открытию «Плазы», — доложила Сузи. — Пьер на работе. Я разговаривала с ним самим. Он ее не видел.

— Деннис говорит, что миссис Кэффри покинула его магазин около четырех часов дня.

— Он не пошел ее проводить?

— Нет. Он, между прочим, пытался позвонить тебе и сказать, что может сам прийти к тебе, чтобы Аде не пришлось ходить пешком. Но ты, наверное, уже ушла. Он и не представлял себе, какая поднялась метель, пока не посмотрел в окно перед самой встречей. Он хотел отвести домой Аду, но та отказалась. Он сказал, что она оставила его практически ни с чем. Забрала записки Вильсон. Похоже, сделка не состоялась. А ушла она не одна. Там присутствовал еще один человек — коллекционер, которому Деннис сообщил о рукописи, и Ада вошла с этим человеком в лифт.

Джульет знала, что подобно многим художникам Сузи была чрезвычайно практичным человеком.

— Я собираюсь позвонить по ее телефону в Эспивилле, а ты узнай у Денниса имя коллекционера, с которым ушла Ада. Надо с ним поговорить. Да, еще. В доме Дено есть швейцар? — добавила с надеждой Сузи.

— Нет.

— Да, это было бы слишком легко. О'кей, посмотрим… Сейчас десять часов десять минут. Давай посчитаем. Если мы ничего не узнаем и если она не позвонит до полудня, я загляну в ее комнату, посмотрю, возвращалась ли она вообще, и проверю, нет ли в ней рукописи. Это точно, что рукопись была у нее, когда Ада уходила?

— Да. Деннис вернул ее.

Наступила короткая пауза. После чего Сузи спросила:

— А не могла Ада отнести ее еще куда-нибудь? В какую-нибудь компанию, организующую аукционы?

— Возможно. Но давай для начала выясним, заходила ли она домой. Проверь ее одежду. Ты помнишь, в чем она была, когда вы расстались?

— Разумеется. Кто может забыть наряды Ады? Темно-красное платье с оборками по кромке и высоким воротником. Мода примерно 1940 года… При ней была темно-красная матерчатая сумочка в тон платью, довольно большая, и кожаные перчатки и темно-красная фетровая шляпа с маленькой вуалью.

— Ну и посмотри, лежат ли эти вещи в ее шкафу. Мне не кажется, что миссис Кэффри способна выйти вечером из дома в дневном наряде, а тебе? Особенно если напросилась на свидание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сокращенный вариант"

Книги похожие на "Сокращенный вариант" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Полл

Эллен Полл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Полл - Сокращенный вариант"

Отзывы читателей о книге "Сокращенный вариант", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.