» » » » Кэрол Мортимер - Графиня и донжуан


Авторские права

Кэрол Мортимер - Графиня и донжуан

Здесь можно купить и скачать "Кэрол Мортимер - Графиня и донжуан" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Мортимер - Графиня и донжуан
Рейтинг:
Название:
Графиня и донжуан
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
ISBN 978-5-227-03105-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Графиня и донжуан"

Описание и краткое содержание "Графиня и донжуан" читать бесплатно онлайн.



Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…






Улыбка эта была такой искренней, что Джулиет на мгновение растерялась.

- Поездка с вами столь же неприемлема, как и ваше пребывание в этой комнате, - заявила наконец она.

- Почему же? Я считаю это вполне приемлемым, Джулиет.

Этот мужчина раздражал ее. Раздражал и смущал. Вот две причины, по которым ей не следует поддаваться очарованию его улыбки.

- Не думаю, лорд Сент-Клер.

Джулиет намеренно использовала титул. Себастьян смотрел ей прямо в глаза.

- Вас так сильно интересуют норманнские церкви?

- Совсем не интересуют, - призналась Джулиет. - А вас, как я вижу, совсем не заботит ваше доброе имя, - добавила она язвительно. - Уделять мне внимание - значит рисковать своей репутацией. Сделать это дважды - значит потерять репутацию.

- Полагаю, что это мое дело.

- Вы, милорд, теряете куда больше, чем я…

- Джулиет, может быть, вы перестанете спорить и ответите согласием на мое предложение прокатиться в экипаже? - прервал ее Себастьян.

Джулиет терзали сомнения. С одной стороны, ей было бы приятно на время укрыться от любопытных глаз гостей Бэнфорд-Парка. Однако принять предложение Сент-Клера - значит дать пищу новым слухам и сплетням. Кроме того, в экипаже она останется наедине с ним…

- Вы достаточно долго колебались, Джулиет. - Себастьян решил взять дело в свои руки. - Я прихвачу шляпу и перчатки и буду ждать вас внизу, но не долее десяти минут. - Он повернулся и шагнул к двери.

- Себастьян!

На его губах заиграла удовлетворенная улыбка. Он медленно повернулся к Джулиет.

- Не могли бы вы… могу ли я просить вас вернуться в свою комнату тем же путем, каким вы пришли сюда? - Джулиет нахмурилась. - Я бы не хотела, чтобы кто-нибудь заметил вас выходящим из моей комнаты в такой час.

Вздохнув, Себастьян кивнул:

- Десять минут, Джулиет. Или я приду за вами.

В его словах прозвучала угроза, но на лице сияла улыбка, противостоять которой Джулиет была не в силах.

- …Черная вдова…

- Я бы предпочел, чтобы ты не использовал это отвратительное прозвище, - резко оборвал друга Себастьян. Он стоял в холле Бэнфорд-Парка с Греем в ожидании Джулиет. - Называй ее леди Бойд или графиней Крествудской.

Грей фыркнул.

- Я заметил твой интерес к ней вчера вечером и спросил себя, уж не в ней ли причина нашего пребывания здесь?

- Возможно, - холодно ответил Себастьян. - А у тебя есть какие-то возражения?

- Да что ты, старина. Если тебя это утешит, я прекрасно понимаю твои чувства. Я уже успел позабыть, как она красива.

- Надеюсь, ты не собираешься пустить в ход свое обаяние?

Грей бросил на друга невинный взгляд.

- Я взял за правило никогда не вставать на пути человека, который владеет шпагой лучше меня.

- Скажи-ка мне, Грей, что тебе известно об Эдварде Бойде?

- О ее муже? - Грей пожал плечами. - Может, лучше спросить твоего брата Хоука?

- К сожалению, его тут нет.

Старший брат Себастьяна производил впечатление отъявленного сноба, едва снисходившего до общения с людьми, но это безразличие было всего лишь фасадом, за которым скрывались незаурядный ум и поразительная проницательность. Его мнение об Эдварде Бойде определенно стоило выслушать.

- Бойд был весьма уважаемым членом общества, - заметил Грей, слегка нахмурившись. - Он ведь был героем Трафальгара, ты знаешь об этом?

Разумеется, Себастьян знал о военных подвигах графа Крествудского. Сам он еще в школе учился, когда произошло это знаменитое морское сражение. Тогда, в пятнадцать лет, Себастьян узнал все о его героях.

Интерес к супруге графа проснулся у Себастьяна гораздо позже, когда ему довелось увидеть ее на балу. Себастьяну пришлось сопровождать на бал младшую сестру Арабеллу, которая только начала выезжать в свет. Стройная и изящная графиня сразу привлекла к себе внимание Себастьяна. Теперь он понимал, что ему следовало в тот вечер уделить больше внимания Крествуду, ревностно охранявшему жену. Тогда он лучше понимал бы, что за отношения связывали графа и Джулиет…

- Если хочешь узнать что-нибудь о Крествуде, тебе стоит поговорить с нашим хозяином, - предложил Грей.

- С Бэнкрофтом?

Грей кивнул:

- Оба - члены палаты лордов, советники военного кабинета. Бэнкрофт наверняка хорошо его знал.

- Ладно, пока оставим это… - Внимание Себастьяна привлекла Джулиет, грациозно спускавшаяся по лестнице.

Ее темные волосы скрывала шелковая, украшенная лентами шляпка такого же персикового цвета, что и платье с высокой талией. В руках Джулиет держала кружевной зонтик, который должен был укрывать ее нежное лицо от солнечных лучей. Джулиет была само изящество, от шелковистых блестящих локонов до маленьких ножек.

- Я не помешала? - неуверенно спросила Джулиет, подойдя к Себастьяну.

- Ничуть, леди Бойд, - заверил ее Грей.

Это был прекрасно одетый темноволосый и сероглазый джентльмен, который, как припомнила Джулиет, вчера вечером за столом сидел недалеко от нее.

- Лорд Гидеон Грейсон, - представился он и отвесил поклон.

Джулиет присела в реверансе и протянула ему руку:

- Рада познакомиться с вами, лорд…

- Знаешь, Грей, мы с графиней очень спешим, - вмешался Себастьян, прежде чем его друг успел коснуться руки Джулиет. Перехватив ее затянутую в перчатку руку, он положил ее на свой локоть. - Не скучай, Грей.

Себастьян крепко держал ее, и Джулиет не оставалось ничего иного, как последовать за ним к двери. Коляску, сверкающую черным лаком, уже подали к крыльцу. Джулиет не нуждалась в подтверждении, она знала, что коляска принадлежит Себастьяну Сент-Клеру - этот щегольской экипаж в полной мере соответствовал своему хозяину.

- Не слишком ли невежливо вы обошлись с лордом Грейсоном? - спросила Джулиет, когда Себастьян помогал ей сесть в коляску.

- Разве? - безразлично спросил он. По выражению его лица невозможно было понять, о чем он думает. Взяв вожжи, Себастьян пустил лошадей рысью.

Джулиет молчала, притворяясь, что разглядывает окружающий пейзаж. Сцена в холле неприятно поразила ее. Джулиет знала, что должна была бы уже привыкнуть к пренебрежению, ведь светское общество так часто демонстрировало его по отношению к ней. Она и в самом деле привыкла, однако от Себастьяна Сент-Клера ждала иного. Между тем он даже не соизволил представить ее своему другу. Как же наивны были ее ожидания… Видимо, Сент-Клеру не хотелось, чтобы кто-нибудь видел их вместе, и он предпочитал встречаться с ней наедине, подальше от любопытных глаз, в ее комнате или в экипаже. А вдруг Сент-Клер поспорил на нее со своими друзьями? Джулиет знала, что некоторые джентльмены в своих лондонских клубах охотно заключают пари на дам. В данном случае победит, вероятно, тот, кто первым ляжет в постель с черной вдовой.

- Джулиет?

- Я передумала, милорд, - резко сказала она. - Я хочу, чтобы вы отвезли меня обратно в Бэнфорд-Парк, и немедленно!

Себастьян изучающе посмотрел на нее. Какие бы мысли ни бродили в ее голове, они определенно были не слишком приятными - глаза так и полыхали гневом. Он покачал головой:

- Не отвезу, пока вы не скажете мне, чем я так расстроил вас.

- Я не расстроена.

- Нет?

- Вы отвезете меня назад в Бэнфорд-Парк?

- Конечно нет.

- Нет?… - неуверенно переспросила Джулиет.

Они уже удалились от Бэнфорд-Парка на некоторое расстояние, но вместо того, чтобы следовать прежней дорогой, Себастьян вдруг повернул коляску на изрытую колеями тропу, ведущую в лес, и остановился. Не успела Джулиет и слова вымолвить, как он спрыгнул с коляски и подал ей руку. Она вздернула подбородок.

- Я должна предупредить, лорд Сент-Клер, что не позволю вам соблазнить себя!

Себастьян улыбнулся, глядя на пышущую гневом женщину.

- Уверяю вас, моя дорогая, что, когда дело касается соблазнения, я предпочитаю делать это в постели или в крайнем случае на кушетке.

- Тогда зачем вы привезли меня сюда?

- Погулять на солнышке, подышать свежим воздухом, полюбоваться природой.

Да, окружающий их пейзаж был прелестен, признала Джулиет. Лучи солнца пробивались сквозь листву, в траве мелькали алые, белые и желтые чашечки цветов. Если бы только Себастьян не смотрел на нее так… Под его взглядом, полным неприкрытого восхищения, щеки Джулиет залило жаркой волной.

- Но я могу любоваться природой и с моего балкона в Бэнфорд-Парке.

Себастьян вдруг посерьезнел.

- Здесь мы можем спокойно поговорить, Джулиет.

- О чем, сэр?

- Если вы спуститесь ко мне, я вам скажу. - Себастьян снова протянул ей руку.

Джулиет с тревогой посмотрела на него. Ей уже тридцать. Она была замужем и овдовела.

Она управляла небольшим поместьем, которое досталось ей после смерти Эдварда, и притом так успешно, что удивлялась самой себе. Так почему же этот мужчина, моложе и с репутацией дамского угодника, приводит ее в такое смущение?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Графиня и донжуан"

Книги похожие на "Графиня и донжуан" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Мортимер

Кэрол Мортимер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Мортимер - Графиня и донжуан"

Отзывы читателей о книге "Графиня и донжуан", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.