» » » » Инид Джохансон - Ветер перемен


Авторские права

Инид Джохансон - Ветер перемен

Здесь можно скачать бесплатно "Инид Джохансон - Ветер перемен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инид Джохансон - Ветер перемен
Рейтинг:
Название:
Ветер перемен
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1038-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ветер перемен"

Описание и краткое содержание "Ветер перемен" читать бесплатно онлайн.



Неуклюжая толстушка, она была предана любимым, оклеветана отчимом, выгнана из дому родной матерью. И в довершение всего лишилась ребенка, который мог бы стать утешением в ее жизни.

Тем не менее у нее хватило сил выстоять, преодолеть все невзгоды и отвоевать у неблагосклонной к ней судьбы свое право на счастье.






Однако сейчас, глядя на Алисию, он не мог ненавидеть ее. Только желал. Все злые чувства угасли в нем, едва он узнал правду о судьбе их ребенка.

Его сердце обливалось кровью, когда он представлял, сколько всего бедняжка пережила. Ну а остальное, как говорится, история.

Тем не менее Норман не мог ей сказать, почему у них нет будущего. Это стало бы слишком опасным испытанием для его рассудка. Не мог объяснить ей мотивы своего поведения, не мог до такой степени унизить ее…

Алисия тем временем, не переводя дыхания, излагала свой план скорого отъезда, и ему пришлось перебить ее.

— Алисия… — осторожно начал Норман, — я теперь старший партнер и мне не нужно возвращаться на работу, если я сам того не хочу. В моем положении проще назначить заместителя. Однако мне пора. — Самое время, если он не желает безвозвратно прикипеть к ней душой и телом. — А тебе, думаю, лучше остаться и догулять отпуск.

Она уставилась на него, черты лица мгновенно утратили живость. И Норман, при виде ее потрясенного выражения, едва сдержался, чтобы не взять слова обратно, не обнять ее и не заверить, что она нужна ему, что он никогда ее не оставит.

Вместо этого он сказал:

— Последние несколько дней были необходимы и тебе, и мне… чтобы замкнуть круг, вернуть друг другу покой, которого мы оба в силу сложившихся обстоятельств были лишены последние семь лет.

Что касается его, это была правда. Чистейшая правда. Ему удалось отрешиться от нового образа хищницы и всего себя подчинить единственной, издавна поселившейся в нем неистребимой потребности дарить ей счастье и любить ее, обладать ею сполна и безраздельно.

— Теперь пришло время подвести черту под прошлым… завершить этот период жизни и разойтись своими дорогами. — Слова застревали в горле, и. выдавливая их, он невольно говорил резче и грубее, чем сам того хотел.

Норман злился на себя за вынужденную жестокость. Ему больно было видеть боль в ее взгляде, мертвенную бледность, проступившую под золотистым загаром. Невыносимо тяжело было сознавать, что он стал причиной ее страданий. И тогда пришлось напомнить себе, что Алисия вполне способна постоять за себя, что в нем она не нуждается.

Теперь она богатая женщина, а если вдруг возжелает искать утешения в плотских забавах, — в чем он не сомневался, ибо она чертовски сладострастная особа, — дома ее ждет любовник.

Все эти дни он не вспоминал о существовании парня, ответившего на его телефонные звонки к Алисии. Но сейчас мысль о нем пришлась весьма кстати — сразу избавила от соблазна взять руки Алисии в свои, сказать ей, что он всегда готов явиться по первому ее зову, тем самым открывая путь для будущих встреч, продлевая себе агонию.

— Как тебе угодно. — Самообладание вернулось к ней. Жестокие уроки минувших семи лет не прошли даром: она решительно запихнула в дальний уголок сознания нестерпимую боль и тягостное чувство беспредельной опустошенности. — Навязываться я не собираюсь.

Алисия взяла со стола солнцезащитные очки и надела, пряча за темными стеклами глаза, чтобы он не догадался, сколь сильно она расстроена, сколь близка к тому, чтобы пасть ему в ноги, умоляя не вычеркивать ее из своей жизни.

— Ты, кажется, звонить собирался? Так действуй, пока не поздно. — Она поднялась из-за стола, усилием воли заставляя себя держаться прямо. — Я подожду тебя в гавани.

— Алисия… — Норман тоже встал.

И опять ей пришлось мобилизовать всю силу воли, чтобы побороть унизительные слезы и не кинуться ему на грудь, заклиная не бросать ее, ибо она любит его всем сердцем. Словно сквозь туман Алисия услышала его тихий голос.

— Не думай, что я забуду эти счастливые дни…

— О, ради Бога! — Она должна его остановить. Любой ценой! Иначе пропала. Против его издевательской доброты ей просто не устоять. — Избавь нас обоих от никчемной сентиментальности. Повеселились, и будет. Все ясно без лишних слов. — Алисия повернулась и зашагала прочь, щеки обожгли горячие слезы.

12

Раз в жизни автомагистраль оказалась относительно свободной, и, хотя зимнее утро выдалось серым, с неба, по крайней мере, ничего не сыпалось и не капало. Алисия посмотрела в зеркало заднего обзора, посигналила фарами о своем намерении переместиться в левый ряд, съехала на скоростную полосу и надавила на педаль акселератора, прислушиваясь к мелодичному рокоту мотора. Впервые с тех пор, как ее счастье было столь жестоко разрушено, она почувствовала некоторую легкость в душе.

Остров она покинула через двадцать четыре часа после отъезда Нормана и первые два дня по возвращении в Англию провела, адаптируясь к холодному климату, свыкаясь с перспективой безрадостного будущего без любви, пытаясь решить, как ей жить дальше.

Ясно одно: оглядываться назад нет смысла! Значит, ее будущее заполнит работа. О замужестве и детях мечтать теперь бессмысленно. Этот миленький сценарий не для нее. А за горе и страдания винить, кроме себя, некого. Она забыла все, чему научилась, и отдалась во власть чувств.

Алисия серьезно подумывала о том, чтобы солидную часть унаследованного состояния передать на благотворительные цели. Ни к чему ей столько денег, она вполне способна сама содержать себя. Ведь работу она все равно не бросит, иначе просто сойдет с ума. А что касается наследства, оставит себе ровно столько, сколько необходимо на покупку небольшого загородного дома в относительной близости от агентства, потому что, с тех пор как она вернулась с Балеарских островов, из-за назойливости Грега жить в квартире стало невозможно. Он постоянно торчит у нее, являясь под тем или иным предлогом, немедленно уходит, когда она его прогоняет, но всегда, всегда возвращается.

Сегодня Алисия как раз планировала заняться поиском нового жилья в местных агентствах по недвижимости, но тут позвонил поверенный Леона.

Завидев знаки, предупреждающие о том, что впереди ведутся дорожные работы, Алисия сбавила скорость. И прежде чем выехать на встречную полосу, автоматически посмотрела в зеркало заднего обзора: за ней следовал серебристый «даймлер».

В Мэлверн так скоро возвращаться она не собиралась, да и вообще не думала, что когда-нибудь ей случится вновь переступить порог того дома, но поверенный Леона заявил интригующе:

— Найдено письмо, адресованное вам, с указанием вручить только в случае смерти отчима. Миссис Фирс, естественно, передала его мне. Далее… — В трубке послышался шелест бумаг. Интересно, какое еще признание приберег для нее Леон? Разве при жизни он не все сказал, что хотел? — Еще я подготовил документы, — продолжал поверенный, — на которых вы должны поставить подпись. Это касается денежного содержания для миссис Фирс и Берта Мартина, которое они получат из средств, вырученных от продажи поместья. Поскольку мне хотелось бы, чтобы они тоже присутствовали при процедуре подписания, предлагаю всем встретиться сегодня в три часа дня, если вас это устраивает. В противном случае давайте условимся на какой-нибудь другой день…

Алисия решила не откладывать встречу. Чем быстрее формальности будут улажены, тем лучше. На работу ей все равно только в понедельник, а жилье можно поискать и завтра.

Серебристый «даймлер» по-прежнему висел на хвосте. Красивая машина, рассеянно отметила Алисия, элегантная, в классическом стиле.

Едва миновав последние дорожные знаки, предупреждающие о ремонтных работах, она сразу увеличила скорость, вливаясь в поток мчащегося транспорта, но «даймлер» не отставал. Пожалуй, ей будет жалко с ним расстаться, когда она покинет магистраль. Однако «даймлер» последовал за ней, когда Алисия, сбавив ход, свернула в сторону. Может, удастся избавиться от него на боковой дороге?

Разумеется! Ей ли сомневаться в своем мастерстве?! В предвкушении интересного соперничества с таинственным преследователем Алисия ощутила мощный прилив энергии, почувствовала, что оживает, — впервые с тех пор, как Норман фактически сказал ей: «Спасибо, мисс. Мы с вами очень мило провели время». И стремительно ушел из ее жизни.

Алисия чуть отпустила педаль акселератора, каждой клеточкой ощущая, как чутко реагирует мощный мотор на малейшее ее указание. Такой тип дорог ей нравился — большие прямые участки, перемежающиеся плавными поворотами, и транспорта достаточно. В общем, все условия, чтобы продемонстрировать водительское умение.

Она обогнала автофургон и одним четким лавирующим броском вновь скользнула на свою полосу. Посмотрев в зеркало, Алисия заметила, что серебристый преследователь повторил ее маневр и вновь пристроился сзади, замигав фарами. Вызывает на состязание или предостерегает?

Взглянув на спидометр, Алисия снизила скорость до восьмидесяти миль в час. Пусть обгоняет, если хочет. Водитель «даймлера» либо женоненавистник, либо кошмар из кошмаров — полицейский в автомобиле без соответствующих опознавательных знаков!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ветер перемен"

Книги похожие на "Ветер перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инид Джохансон

Инид Джохансон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инид Джохансон - Ветер перемен"

Отзывы читателей о книге "Ветер перемен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.