Барри Лонгиер - Враг мой (сборник)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Враг мой (сборник)"
Описание и краткое содержание "Враг мой (сборник)" читать бесплатно онлайн.
- Ручное письмо, - говорит овьетах. - Ничего подобного я не видел с детства, когда жил в пещере у дяди. Отсутствие электричества... Где ты остановился? - спрашивает овьетах меня.
- Нигде. Моя задача - передать эту стопку бумаги и проследить, чтобы Зенаку Аби был переправлен экземпляр "Кода Нусинда".
Овьетах удивленно приподнимает брови.
- Странно, что кто-то знает о существовании "Нусинда"... Еще более странно, что между Амадином и остальной галактикой налажено свободное сообщение.
- Зенак Аби знает о новой книге, поэтому о ней знаю я. Не могу сказать, есть ли другие знатоки. Что касается сообщения с Амадином, то перед деньгами ничто не устоит.
- Да, все продается и все покупается... - Овьетах с улыбкой продолжает листать страницы. - Еще одна присказка дядюшки Уилли. - Отдав стопку листов ассистенту, Джерриба Шиген обращается ко мне: - Хочешь ты этого или нет, Язи Ро, но тебе придется задержаться на несколько дней. Надо же раздобыть для твоего джетаха экземпляр "Кода Нусинда"! Сейчас отпечатанные экземпляры отсутствуют, а ему, полагаю, нужен именно печатный.
- Да. - Я отворачиваюсь от Шигена, беру у Хидика Ибисоха ручку, вытаскиваю из кармана листок бумаги. - Я записываю имя офицера с "Торы Соама": Бинас Пави. Корабль пробудет здесь еще несколько дней. Отправьте экземпляр на Амадин с этим офицером, и он попадет к Зенаку Аби. - Я отдаю листок овьетаху. - Надо только хорошо ему заплатить.
- Заплатить?
- Соблюдение карантина привело к разгулу коррупции, овьетах. Диаграммы не показали этого, когда Талман-ковах обрек наших предков и людей на кошмар Амадина?
Джерриба Шиген смотрит мне прямо в глаза.
- Ты останешься на планете до тех пор, пока этот труд не будет проанализирован. Сообщи Хидику Ибисоху, где тебя искать, если ты нам понадобишься. Это приказ. - Джерриба Шиген резко поворачивается и уходит по одному из коридоров.
Я смотрю на чиновника.
- Овьетах вправе приказывать?
- Язи Ро, Язи Ро... - Ибисох качает головой. - Джерриба Шиген овьетах Талман-коваха. Если он вздумает тобой полакомиться, то коваху, диеа и населению планеты останется только должным образом тебя приготовить, приправить и подать на подходящем блюде в подходящую трапезу. - Вдоволь похихикав над собственной шуткой, Ибисох заключает: - Если ты нам понадобишься, мы тебя найдем, можешь не сомневаться.
Я покидаю ковах и радуюсь, что снова вижу калеку-человека с плакатом-напоминанием. Я перехожу улицу, шагаю по парковой аллее, останавливаюсь перед инвалидным креслом и говорю калеке по-английски:
- Я только что передал им план мира на Амадине, придуманный одним безумцем. Пока они будут его переваривать, мне придется находиться в этом городе. Судя по всему, ты способен подсказать, где искать ночлега посланцу безумия.
Человек изучает меня и смеется - кажется, впервые за много лет.
- Ты попал в точку, приятель. - Он разворачивает свое кресло на запад. - Идем, я знаю как раз такое место.
Мы оказываемся на окраине Синдиеву, на берегу сточного канала, которым пользуются сразу несколько промышленных предприятий. Над головой ежеминутно проносятся с ревом летательные аппараты: здесь проходят трассы космопорта и обоих городских аэропортов. По берегам канала теснятся шаткие домишки и лачуги, сколоченные из чего попало, - Амадин, только не воюющий.
Здесь ютятся нищие, некоторое количество людей и множество драков-вемадах, отказавшихся сражаться. Не все вемадах старики; их дети охотно живут в изгнании, надеясь, что в будущем страдания родителей будут отомщены. Старика в инвалидной коляске зовут Матопе. Когда-то он был профессиональным военным, служил сержантом в пехоте Соединенных Штатов Земли и лишился на Амадине обеих ног. Он находит любопытным то, что люди поступают со своими увечными ветеранами так, как драки - со своими изменниками: те и другие оказываются на обочине жизни, в компании с отбросами общества. Он разрешает мне разместиться в углу каморки, которую делит с бездетным драком по имени Кобок. Мне выделены подушки и чистое одеяло.
Кобок был когда-то седьмым офицером тзиен денведах - прославленной воинской элиты драков. Теперь Кобок слеп; он по-прежнему не снимает красный китель, давно выцветший и истертый до дыр. До войны Кобок учился в Талман-ковахе на джетаха, но доучиться не успел: получив предложение вступить в армию, он избрал военную карьеру вместо клейма вемадах. Получив звание седьмого офицера, он пришел к выводу, что война не отвечает талме, и согласился на участь вемадах. Когда он находился в Мадах на Драко, какой-то разъяренный гражданин набросился на него и плеснул в глаза кислотой. Как потом выяснилось, нападавший лишился на Амадине родителя и брата. Кобок не стал подавать на него в суд. Он декламирует перед театрами стихи собственного сочинения о мире в надежде на просвещение заблудших и на милостыню. Зенак Аби - один из кумиров Кобока: он требует, чтобы я рассказал ему в мельчайших подробностях все, что знаю об этом мудреце. Я повинуюсь и заодно рассказываю о себе.
Получив плату за службу на корабле, я покупаю еду. Ночь напролет мы разговариваем об Амадине, о погибших, об изувеченных, о надеждах выживших. Кобок интересуется, кто научил меня английскому. Я рассказываю о своем родителе, его сокровищах - книгах на английском языке. В детстве родитель учился английскому у пленных бойцов Фронта, чтобы читать эти книги.
Когда Кобок и Матопе засыпают, чтобы посетить свои личные миры кошмаров, я смотрю в окошко в сторону Талман-коваха. Разглядеть его отсюда я не могу. Шпили и купола Синдиеву снижаются в направлении мрачных промышленных комплексов вдоль канала. Там живут миллионы существ: они трудятся, играют, учатся, едят, любят, просто существуют, не зная мыслей об Амадине и о пыли старых войн. В эту ночь мне снится Дугласвилл и человек с флейтой.
9
Поздним утром я продираю глаза и убеждаюсь, что Кобок и Матопе в каморке уже нет. Драк двинулся в район театров, человек покатил нести вахту перед Талман-ковахом. Я жую лепешки, оставшиеся с вечера, собираю вещи и покидаю район трущоб, не зная точно, куда идти теперь. Благодаря документам, полученным на "Торе Соаме", я могу поступить на другой корабль - но только в том случае, если на меня не устроена облава. Меня мучает совесть: правильнее было бы взяться самому отвезти "Коду Нусинда" на Амадин; но с каждым днем возвращение в тамошний ад кажется все большим безумием.
Я бреду городскими улицами, смотрю на горожан, их дома, учреждения и магазины. Мне хочется разного: то превратиться в частицу этого мирного существования, то учинить бойню, покарав окружающих за то, что они не чувствуют боли. В полдень я снова стою в парке перед Талман-ковахом. Матопе сидит в своем кресле, осененный плакатом "Помните". Меня так и подмывает объяснить ему, что он - всего лишь дурень из большой армии дураков, но убедить в этом мне не удается даже самого себя.
Помнится, капитан "Торы Соама" спрашивал, чего мне хочется, к чему больше всего на свете стремится моя душа. Мой ответ Ореаху Баку был: "К миру". Теперь я спрашиваю себя, действительно ли хочу именно мира. Мир это или, как гласит одно из преданий Талмана, что-то другое? Я снимаю с цепочки свой собственный талман, кладу его на ладонь, листаю с помощью специальной иголочки и нахожу "Коду Итеда", "Айдан и Вековая война", а там - диалог с Ниагатом.
- Айдан, - изрек Ниагат, - я стану служить Герааку; я положу конец войне; я буду одним из твоих полководцев.
- Готов ли ты убивать, чтобы этого достичь, Ниагат?
- Готов.
- Убьешь ли ты Гераака, чтобы этого достичь?
- Убить Гераака, моего господина? - Ниагат помедлил, размышляя. - Если то и другое одновременно невозможно, я бы предпочел смерть Гераака и прекращение войны.
- Я спрашивал не об этом.
- Да, Айдан, я не остановлюсь перед убийством.
- Умрешь ли ты сам, чтобы этого достичь?
- Я готов рисковать своей жизнью, как любой из моих воинов.
- Опять я спрашиваю не об этом, Ниагат. Если конец войны возможен только ценой твоей жизни, наложишь ли ты на себя руки ради достижения мира?
Ниагат задумался над сказанным Алданом.
- Я готов к случайностям, которые судит битва. В битве у меня есть шанс достичь моей цели и увидеть своими глазами ее торжество. Но верная смерть, да еще от своей собственной руки, лишает меня надежды увидеть мою цель достигнутой. Нет, я не стану жертвовать жизнью. Это было бы глупо. Прошел ли я проверку?
- Нет, не прошел, Ниагат. Твоя цель - не мир, а жизнь при мире. Возвращайся, когда твоей целью станет мир, и только он, и когда ты будешь готов перерезать себе горло ради его достижения. Такова цена Почетного клинка.
Я поднимаю глаза от книжечки и снова вижу Матопе, не отрывающего взор от входа в Талман-ковах. Его приверженность миру такова, что по сравнению с ней перерезанное горло - детский лепет. Айдан, мудрый джетах древности, превративший войну в науку, охотно вручил бы Матопе почетное оружие полководца. Слепой рифмоплет Кобок тоже был бы удостоен этой чести. Но достоин ли ее ты, Язи Ро? Ты, мечтающий отряхнуть с ног пыль Амадина? Ты, грезящий о разноцветных домиках, кормежке досыта, детях, не видящих во сне кошмаров? Ты, готовый унестись на космолете в экзотические миры, к приключениям, радостям, достатку? Как насчет боеготовности, Язи Ро? Чего ты хочешь - мира или мирной жизни?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Враг мой (сборник)"
Книги похожие на "Враг мой (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барри Лонгиер - Враг мой (сборник)"
Отзывы читателей о книге "Враг мой (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.