» » » » Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма


Авторские права

Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма

Здесь можно скачать бесплатно "Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство РИПО «Туркменистан», год 1991. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма
Рейтинг:
Название:
Семь песков Хорезма
Издательство:
РИПО «Туркменистан»
Год:
1991
ISBN:
5-8320-0490-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь песков Хорезма"

Описание и краткое содержание "Семь песков Хорезма" читать бесплатно онлайн.



Исторический роман Валентина Рыбина повествует о борьбе хивинских туркмен за независимость и создание собственного государства под предводительством известного туркменского вождя Атамурад-хана.

Тесно с судьбами свободолюбивых кочевников переплетаем ся судьба беглого русского пушкаря Сергея. Проданный в рабство, он становится командующим артиллерией у хивинского хана и тайно поддерживает туркмен, спасших его от неволи.






— Адъютант, повесьте-ка нам карту, — попросил генерал и, как только ее прикрепили булавками к подогу шатра, подошел к карте. — Это копия Муравьевской карты, — сказал он подошедшим Игнатьеву и гостям. Прочертив пальцем путь от Балханского залива до Хивы, пояснил: — Этим путем в 1819 году шел в Хиву генерал от инфантерии Муравьев, в ту пору гвардейский капитан, служивший на Кавказе в штабе Ермолова. Этот путь мы избрали для проторения большой караванной дороги. Ныне создается товарищество русских купцов, которые хотят взять дело в свои руки. Виды их — фантастические. От Балхан до самой Хивы они хотят провести железную дорогу и по ней возить свои товары...

— Да, господин генерал, именно об этом я слышал, и поэтому хотел знать — какая польза будет туркменам от вашей поездки в Хорезм, — перебил Нур-ишан. — Оказывается, очень большая польза. Аташ, ты человек умный, поймешь свою выгоду. Все твои иомуды могут стать постоянными проводниками русских купцов. Дорога начнет строиться — потребуются тысячи рук, тысячи верблюдов... Много всего от вас потребуется русским. Не так ли, господин генерал?

— Безусловно, — с интересом отозвался Катенин, поняв, наконец: если Атамурад-сердар известит иомудов о цели приезда русских к хивинскому хану, то перемирие установить между ними и иомудами можно.— Атамурад-сердар, ты человек честный, давно благоволишь к русским и его величеству императору России. Хотел бы я тебе предложить службу русскому государю. Станешь получать от меня жалованье, а делать то, что я попрошу... Но все дела — на благо России.

— Аташ, такое даже во сне не приснится, — под толкнул Атамурада ишан. — Это первый шаг к русским, а потом и фирман твой государь рассмотрит.

— Я согласен, господин генерал. — Атамурад протянул руку. — Говори, что мне делать.

— Отдохни малость, поезжай в Хорезм. Расскажи йомудам и каракалпакам о вашем разговоре. Вот тебе моя рука... рука настоящего друга, на меня ты можешь положиться.

Катенин в честь туркменского сердара дал обед, пригласил и джигитов, приехавших с Атамурадом в лагерь. К вечеру туркмены уехали.

После проводов сердара Катенин, взяв под руку Игнатьева, сказал тихонько:

— Ты, Николаша, этому подъесаулу Лихареву не говори, что его отец погиб... Постепенно сам узнает.., Жаль сироту — всю дорогу до самой Хивы будет маяться. Пусть узнает на месте... Людям своим объяви, чтобы собирались. Заночуем и отправимся в путь.

На рассвете русский отряд снялся с Эмбы и устремился на юг к Аральскому морю. Погода стояла теплая. Лишь изредка на голубое небо набегали облака, заслоняя солнце. Травы, напоенные влагой, еще не обожженные зноем, были в самом соку, от них шел здоровый бодрящий запах, и солдаты чувствовали себя превосходно. Над степью тут и там взлетали птицы, желтыми тенями проносились стада сайгаков, неожиданно почти из-под копыт выскакивали зайцы и крупными скачками уносились прочь. Казаки пускались в погоню, поднимали крик, отчего вокруг начинался переполох: взлетала над гнездом мелкая пернатая дичь, выскакивали из нор и снова прятались суслики, тяжело взлетая, поднимались в небо степные орлы. Степь оглашалась беспокойным звоном... Ночью было свежо, спали, укрываясь шинелями. Шатров и палаток не разбивали, ибо короток был летний сон. Чуть свет трубач играл зарю, и отряд двигался дальше. На четвертый день вдали засинело море. Здесь Катенин распрощался с миссией Игнатьева:

— Ну что, Николай Павлович, поезжай влево, а я — вправо. Ты на Усть-Юрт, я — на Раимский пост. Прибуду в Раим, сразу пошлю пароход в Чернышевский залив.

Еще на Эмбе они решили ввести пароход «Перовский» в устье Амударьи и плыть вверх по реке насколько будет возможно, чтобы изучить ее судоходство. А чтобы хивинцам не показался подозрительным ввод парохода в Амударью, там же сообщили Омариль-хануз «Подарки хану — тарантас, напольные часы, мебель и прочие вещи — повезем до самой Хивы пароходом». Омариль-хан нахмурился, но не возразил.

Отряд Катенина свернул на восток и скрылся за горизонтом. Полковник Игнатьев после недолгого отдыха построил своих людей, сказал: «Ну с Богом, служивые», и тоже отправился в путь. Предстояло, по расчетам, тридцать дней идти по Усть-Юрту, затем спуститься к морю, где часть посольства сядет на пароход, остальные пойдут берегом моря и, переправившись через залив Ай-Бугир, войдут в Кунград.

XV

Атамурад намного опередил русскую миссию. Прибыв в середине июня в Кунград, он вывел повстанцев-иомудов из города, сам с сотней джигитов остановился в ожидании Игнатьева у Мухаммед-Фена. Сердары сердцем приняли желание России завязать с Хивой крупную торговлю, и непримиримая вражда между ханом и кочевниками постепенно начала затухать. Сначала прекратились стычки на северных окраинах ханства, затем в городах, где еще находились отряды повстанцев. Глашатаи-джарчи, переезжая из селения в селение, объявляли народу о приближении людей белого царя, о больших переменах, и дело шло на лад. Обстановка улучшилась настолько, что в Кунград приехал из Хивы племянник хана Мат-Мурад в сопровождении нукеров. Он поселился во дворце кунградского мехрема, попивал чай, сидя на топчане, и смотрел на Амударью. Впервые после долгих лет кровавой вражды сошлись за дастарханом непримиримые противники, Мат-Мурад, мирно беседуя с Атамурад-сердаром, пытался понять, какую силу применил оренбургский губернатор, что разъяренные, как львы, иомуды превратились в добрых друзей.

— Дорогой Мат-Мурад, добро оплачивается добром, — несколько свысока отвечал Атамурад. — Россия идет в Хорезм с добрыми намерениями — не пристало нам встречать ее злом. Новый генерал добр, — даже главного калтамана кайсакских степей, Исета, помиловал.

В свите Мат-Мурада находился родной брат Исета — Азберген, бежавший когда-то от Перовского в Хиву.

Услышав об Исете, он подсел к Атамураду и забросал его вопросами.

— Атамурад, неужто это так, как говоришь?

— Я лживых слов не произношу.

— Значит, и то, что тебе русский генерал назначил жалованье, тоже правда?

— Истинная правда.

— Атамурад-сердар, замолви за меня слово перед русским генералом. Я хотел бы тоже вернуться в степь и служить белому царю.

— Ладно, Азберген, я это исполню...

Шум, возникший в городе, прервал их беседу. Сна чала все подумали, что прибавилось воды в Амударье и она зашумела так сильно. Выскочив во двор, Атамурад и другие увидели бегущих горожан. Толпы с криками, толкаясь и давя друг друга в тесных улочках, бежали за город. Зычные гудки с реки еще больше подхлестнули обезумевшую от страха толпу.

— Вах, бараны! — выругался Атамурад-сердар. — Остановитесь, люди, это же русский пароход!

Он вскочил на коня и сопровождаемый хивинцами и своими джигитами направился к берегу.

«Перовский» разразился гудками потому, что сел на мель именно в том месте, куда хивинцы сбросили с каюков тысячи тонн привезенного камня, чтобы не пустить русское «чудище» к Кунграду. Мат-Мурад, год назад вместе с сановниками участвовавший в перекрытии реки, теперь довольно посмеивался. Атамурад-сердар, зная, что это дело рук хивинцев, сказал ему:

— Мат-Мурад, придется тебе заняться очисткой Амударьи. Если пароход с подарками Сеид-Мухаммед-хану не дойдет до Хивы, маградит снимет с твоей шеи голову.

Первыми причалили к берегу казаки, высадились, образовав две шеренги, чтобы оградить от толпы начальника Аральской эскадры капитан-лейтенанта Бу такова, подполковника Черняева и других офицеров, Подъесаул Кирилл Лихарев скомандовал: «Равняйсь... Смирно!», доложил о готовности конвойного отряда, Высокорослый, стройный, он был очень похож на отца, Крутолобый, брови черные, глаза полны дерзости и отваги Атамурад. глядя на ритуал, с любопытство»! разглядывал Кирилла На Эмбе, когда он услышал о сыне Сергея, часто думал о нем, и сейчас искал случая познакомиться. О том, что в посольстве находится Сергеев сын, знали и джигиты. Как только они увидели высокого подъесаула, похожего на Сергея-агу, сразу заговорили о нем. Кирилл, еще в детстве научившийся говорить по-узбекски, понял, что в толпе заинтересовались им, поднял руку.

— Рад видеть своих земляков! Да сохранит вас Аллах! — крикнул он, чем вызвал оживление в толпе.

— Лихарев, прочь фамильярность! — одернул его Бутаков. — Командуй отрядом!

Минуя полуразрушенные стены, вошли в широкие распахнутые ворота крепости. Двор был усажен сплошь фруктовыми деревьями, прочерчен узкими аллеями в украшен клумбами, на которых благоухали розы. В глубине двора виднелись дома с айванами. Вернувшийся после бегства в свою обитель Диван-баба, молитвенно сложив на груди руки, поджидал офицеров и идущих с ними предводителей повстанцев. Казаки расположились под яблонями и абрикосовыми деревьями. Пока они приводили себя в порядок, джигиты вскипятили чай и принялись готовить плов. Расселись на тахте, подобрав под себя по-турецки ноги. Бутаков повел беседу о городским головой. Кирилл Лихарев участвовал в бесе де в роли переводчика.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь песков Хорезма"

Книги похожие на "Семь песков Хорезма" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валентин Рыбин

Валентин Рыбин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валентин Рыбин - Семь песков Хорезма"

Отзывы читателей о книге "Семь песков Хорезма", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.