» » » » Сьюзен Кросби - Исцеление любовью


Авторские права

Сьюзен Кросби - Исцеление любовью

Здесь можно скачать бесплатно "Сьюзен Кросби - Исцеление любовью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сьюзен Кросби - Исцеление любовью
Рейтинг:
Название:
Исцеление любовью
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
1999
ISBN:
0373761082; ББК 84.7США К83; 5-05-004830-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Исцеление любовью"

Описание и краткое содержание "Исцеление любовью" читать бесплатно онлайн.



Мики Моррисон пришлось пережить тяжелую душевную травму — смерть ребенка. Однако горе не сломило ее. Решив впредь оградить себя от всяческих утрат и переживаний, она начинает жизнь с чистого листа. И тут ее настигает любовь…






Я не хочу, чтобы меня забыли! Если все, что я делаю, достойно внимания, мои достижения попадут на страницы устаревших юридических учебников. Не думаю, что смогу удовольствоваться этим!

Разве тебе чего-то не хватает, Джек? Ты любишь свою работу не ради славы — сегодня мне это стало ясно!

Мне предстоит еще многое сделать, в частности написать учебник. Но самое главное — Дэни. Проводить с ней, как можно больше времени, стать ей по-настоящему близким человеком.

А ты не можешь открыть практику здесь?

Я очень хочу преподавать. Мне есть что сказать. Но…

Но?..

Сегодняшняя встреча меня взволновала. Дело-то довольно простое, однако оно вернуло мне давно утраченный интерес к живой работе. — Он криво улыбнулся. — Понимаешь, мне хочется, и преподавать, и вести дела, и писать.

И иметь семью, молча, добавил он. Она зевнула.

Ты мог бы стать лектором и вести частные дела, и большие, и маленькие, как дело Грэга. Ты был бы востребован, чем бы ты ни занимался! Это же так просто!

Джек нахмурился. Нет, не просто, хотя и возможно. Он хотел продолжить разговор, но обнаружил, что Мики заснула. Господи, как он счастлив оттого, что справедливость восторжествовала! У Грэга все будет хорошо! Если бы он только получил от родителей Дженни сумму, достаточную для того, чтобы закончить колледж и стать преподавателем! Ведь именно в этом желании юноша сегодня робко признался Мики.

Кажется, у них у всех жизнь начинает налаживаться, подумал Джек. Заводя машину в гараж, он предвкушал, как положит на свою постель, мирно спящую красивую женщину.

* * *

Мики подпрыгнула, когда зазвонил телефон, и закрыла голову подушкой, пока Джек с кем-то разговаривал. Услышав, что он положил трубку, она высунула голову из-под подушки и посмотрела на часы.

Эти часы верны? — спросила она, прищурившись.

Боюсь, что так, Тренер.

Он наклонился, поцеловал ее, потом встал с постели.

Шесть часов?

Поспи еще! А у меня сегодня утром встреча с родителями Дженни, прежде чем Грэг заберет ребенка.

Мики села, протерла глаза.

Что там случилось?

Они не скажут мне, пока я не приду.

Не взять ли с собой Грэга?

Подожду, пока не узнаю, чего они хотят. Если понадобится, мы сможем изменить тактику. Спи, — повторил он. — А я быстро приму душ и пойду!

Насколько я понимаю, ты не нуждаешься в моем обществе?

Должно быть, в ее голосе он услышал жалобные нотки, потому что вернулся, сел на постель рядом с ней и погладил ее по волосам.

Если все пойдет хорошо, мы поедем в больницу, чтобы Грэг забрал ребенка домой! Ты действительно хочешь поехать со мной?

Да! — Она глубоко вздохнула. — Нет! Может быть… Я не знаю…

Его взгляд пронзил ее душу.

Если не знаешь, останься лучше здесь! Зачем тебе это?

Она провела пальцами по простыне, избегая его взгляда.

Конечно, ты прав! И я бы не хотела испортить Грэгу великий день! Просто я чувствую себя настолько причастной!..

Он крепко обнял ее. Она вздохнула.

Спасибо, что раздел меня и положил в постель!

Это доставило мне удовольствие! Ты будешь здесь, когда я вернусь?

Или здесь, или дома, — пообещала она. — Позвони мне!

О'кей. — Он заставил ее лечь. — Поспи еще. Мне приятно думать, что ты у меня в постели.

* * *

Мики глубоко и спокойно вздохнула. Она с трудом уговорила своего коллегу поменяться с ней уроками, чтобы вырваться в магазин за подарком для ребенка Грэга. Она купила несколько пар пинеток и три коробки пеленок.

Подъехав к дому Грега, Мики долго сидела в машине, не решаясь расстаться с детскими вещичками. Чтобы отвлечься, она, как обычно, постаралась переключить свои мысли на что-то другое. На вчерашней утренней встрече с Джеком, родители Дженни действительно угрожали забрать ребенка, но Джеку, в конце концов удалось убедить их, что мальчику будет лучше с Грэгом. Они согласились и на солидные выплаты при условии, что он, Джек, будет вести все дела и деньги будут потрачены с пользой. В итоге все разрешилось к всеобщему удовольствию.

Собрав в кулак все свое мужество, Мики взяла коробки и направилась в дом. Ее встретили как родную, и мать Грэга пригласила ее войти.

Мики остановилась как вкопанная, увидев Грэга, вышедшего из спальни с истошно орущим свертком в руках.

Вы как раз вовремя, мисс Моррисон!

Вовремя для чего?

Чтобы покормить его из бутылочки! Он очень прожорлив! Ест каждые два часа!

Хорошо, что нас так много, — улыбнулась миссис Гарсия, положив руку на плечо Мики. — И каждый раз, когда ест, видит новое лицо!

М…может быть, ему лучше привыкать к вам, а не к посторонним? Я зашла, просто чтобы отдать свои скромные подарки!

Грэг остановился перед ней, и его темные глаза сверкнули от волнения.

Без вас ничего этого не произошло бы, мисс… Мики! — Он посмотрел на сверток, потом опять на нее. — Я назвал его Майклом Джоном в честь вас и мистера Стоуна, но мы зовем его Ми Джи, так как вы оба одинаково много для нас значите!

Грэг передал младенца Мики, и она опустилась в кресло, наклонила голову и осторожно отодвинула пальцами одеяльце. Ей открылось крошечное личико.

Он красавец, — прошептала она, поглаживая черные, как смоль волосенки и пристально разглядывая каждую совершенную черточку. — Привет, Ми Джи! Добро пожаловать в мир, малыш!

Ми Джи пронзительно завопил, и Грэг сунул Мики нагретую бутылочку.

У нас есть кресло-качалка, — указал он, — если хотите.

Мики улыбнулась ему, хотя по лицу ее текли слезы.

Береги его, Грэг! Ничего более ценного у тебя никогда не будет!

Обещаю вам! И я стану в этой жизни кем-то. Ради сына! Ради моей семьи! Ради вас! И ради себя самого! — Он замолчал, когда его мать приложила к лицу Мики носовой платок. — Мне есть к чему стремиться!

Ми Джи ухватился за соску и жадно засосал. В комнате тотчас же воцарилась тишина.

* * *

Привет, мама!

В чем дело, детка?

Мики согнула в руках телефонный провод и улыбнулась.

Как ты можешь так много расслышать в двух словах?

Джинни вздохнула.

Вот так-то лучше! Сейчас твой голос звучит совсем хорошо!

У меня все больше чем хорошо! У меня все умопомрачительно хорошо!

Что же случилось?

Во-первых, я влюблена! Повесив трубку, я тотчас же ему в этом признаюсь!

О, детка, я так рада! Полагаю, это Джек?

Джек. Джон Роберт Стоун. Сегодня в нашу честь назвали ребенка, но об этом позже. Я позвонила, чтобы попросить тебя об одной услуге.

Все что угодно, ты же понимаешь!

Мики провела рукой по открытой коробке, не дотрагиваясь до ее хрупкого содержимого.

Я посылаю тебе цветы с нарочным. Мне бы хотелось, чтобы ты их положила за меня на могилу Барри.

Мики…

Это не маргаритки. — Она наклонилась и провела щекой по хрупким голубым цветам, которые нарвала в саду Джека. — Это незабудки, такие же красивые, как ее глазки. Я никогда ее не забуду, мама! Но пусть мои воспоминания о ней будут радостными, а не печальными! Она навсегда останется моим нежным маленьким ангелом. Просто она живет с Богом, а не со мной. Он о ней хорошо позаботится.

Примирившись со своим прошлым, Мики мягко положила трубку, закрыла коробку и заклеила ее. Цветы лежали на влажном мху и, вероятно, прибудут не в самом лучшем состоянии, но это неважно. Важны чувства, которые стоят за ними.

К дому подкатила машина, положив конец эмоциональным переживаниям Мики. Пора принять душ, немного подушиться и, набравшись мужества, пойти навстречу своему будущему, решила она.

Глава тринадцатая

Наклонившись к камину, Мики любовалась первым осенним огнем. Сентябрь подходил к концу, и осень вступала в свои права, принеся с собой прохладные ночи и бодрящие утра. Огни пламени лизали поленья, а она сидела на корточках и вдыхала едкий аромат. Фли, примостившись возле нее, наблюдал, как трещали поленья, выстреливая крошечные красные искорки. Она подтянула к камину защитный экран и рассеянно похлопала пса по голове.

Куда мог запропаститься Джек? Уже почти девять часов, а его еще нет дома! Она даже привела к себе Фли, чтобы пес не скучал, и они стали ждать вместе. Никого!

Глядя на огонь, Мики вспоминала о недавнем телефонном звонке. Декан английского отделения спрашивал, может ли она заменить заболевшего преподавателя. Глубоко вздохнув, она ответила утвердительно. В ее голове уже проплывали знакомые слова — тема, сюжет, конфликт — и имена давно потерянных друзей — Шелли, Остин, Бронте. Она вспоминала, с каким интересом сравнивала «Песни невинности» и «Песни опыта» Блейка, стихи, в которых речь идет о детях…

Пес заснул, а Мики устроилась на подоконнике, подложив под себя подушку и укутав ноги связанным бабушкой любимым шерстяным платком.

Фли, свернувшийся у камина, вдруг поднял голову и навострил уши. Мики, посмотрев на него, затаила дыхание и внимательно прислушалась. Вот. Теперь она тоже слышит. Она освободила от платка ноги и тихо слезла с подоконника. Пес подошел к двери и стал прислушиваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Исцеление любовью"

Книги похожие на "Исцеление любовью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сьюзен Кросби

Сьюзен Кросби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сьюзен Кросби - Исцеление любовью"

Отзывы читателей о книге "Исцеление любовью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.