» » » » Инид Джохансон - Взаимный интерес


Авторские права

Инид Джохансон - Взаимный интерес

Здесь можно скачать бесплатно "Инид Джохансон - Взаимный интерес" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Инид Джохансон - Взаимный интерес
Рейтинг:
Название:
Взаимный интерес
Издательство:
Международный журнал «Панорама»
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1089-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взаимный интерес"

Описание и краткое содержание "Взаимный интерес" читать бесплатно онлайн.



И что только ни придет в голову красавцу миллионеру, пожелавшему убедиться, что любят его самого, а не его деньги, — даже выдать себя за маляра-неудачника, с трудом зарабатывающего на хлеб. Вот только хитроумная ложь чуть было не привела к плачевному результату. Грегори так запутался, что едва не потерял ту, которая была для него дороже всех на свете.






Подобная мысль заставила Грегори вздрогнуть. Судьба? Но он же никогда не верил в судьбу. Он привык самому быть хозяином своей судьбы. Брать жизнь за шкирку и трясти ее, пока она не станет такой, какой он желает ее видеть.

Так почему же Оливия дала ему от ворот поворот?

Нахмурившись, он припарковал грузовик перед домом номер 12 по Хай-стрит и сердито хлопнул дверцей. Однако приступ дурного настроения вмиг исчез, стоило ему лишь заметить няню. Миссис Кроули поливала герани в керамических горшках, что яркими пятнами оживляли крохотный пыльный дворик.

— Чудесные новости, мастер Грег: Ларри снова встал на ноги и готов приступить к работе. — Лицо старушки расплылось в приветливой улыбке, и Грегори нагнулся поцеловать ее в щеку. Даже став стройным взрослым красавцем шести футов и двух дюймов роста, он так и оставался для няни «мастером Грегом». — Не знаю уж, как тебя и отблагодарить. А то Ларри так переживал, так переживал. Боялся, все клиенты разбегутся, дело-то у нас новое.

Дело и впрямь было новым. Еще и шести месяцев не прошло с тех пор, как Ларри уволили с местной фабрики по сокращению штатов. Но он и подумать не мог о том, чтобы жить на пособие. У него была своя гордость.

— Ты же знаешь, я только рад был помочь.

Неделю назад эти слова не были бы чистой правдой. Ради няни Кроули Грегори и впрямь готов был идти на немалые жертвы. Но все равно необходимость целых семь дней кряду красить чужие стены навевала на него тоску. Однако уклоняться от долга он все равно не стал бы — и, как водится, добродетель была вознаграждена. Да как щедро! Он снова встретил Оливию, точнее, Лив, потому что Грегори уже выяснил: она предпочитает, чтобы ее звали именно так.

— Сейчас налью тебе чашечку чаю. Мой руки в кухне, а я пока приготовлю. — Няня суетливо засеменила в дом. Грегори направился следом. — Ларри как раз принимает ванну. А ты можешь помыться перед ужином. Я испекла пирог с яблоками. Ты ведь его всегда обожал.

Грегори послушно отправился мыть руки. На свете есть вещи, которые не меняются, и нянюшкина стряпня одна из них! Пока он умывался, прислушиваясь к домовитому звону посуды, наполнявшему крохотную, дочиста надраенную кухоньку, по губам его расползалась довольная улыбка.

Няня вышла замуж за Ларри Джонса, будучи уже не первой молодости — ей, как и ее супругу было тогда уже под пятьдесят, — но для Грегори так навсегда и осталась «няней Кроули», светочем его детских лет. Если кто и относился к нему с материнской заботой и любовью, так только она. Родная мать была слишком поглощена погоней за удовольствиями, чтобы уделять хоть толику времени ему и его младшей сестренке Кэтлин.

Вытерев руки и лицо жестким полотенцем — няня Кроули не одобряла «всякое баловство для неженок», — он повернулся к столу. Нянюшка уже ждала его с чашкой наготове.

— Пей скорей чай, пока не остыл, и расскажи-ка мне о своих дальнейших планах. А то я и так мучаюсь совестью, что помешала твоему отпуску. И слышать не хочу, что теперь, мол, ты вернешься обратно в Лондон или полетишь там Париж или еще куда. Слишком уж много ты работаешь, этак и переутомиться недолго.

Выдвинув из-под грубого соснового стола крепко сколоченный табурет, Грегори уселся, вытянув длинные ноги и улыбаясь, — слишком уж строгой выглядела сейчас нянюшка, точь-в-точь как в детстве, когда ему случалось набедокурить. Но улыбка Грегори скоро погасла, сердце болезненно сжалось. За напускной строгостью миссис Кроули скрывалась непомерная усталость, какая-то подавленность. Только сейчас Грегори заметил, как она постарела.

Какие у него планы? Долгожданное выздоровление Ларри — бедняга умудрился подхватить простуду в самый разгар лета — позволяло Грегори насладиться наконец заслуженным отдухом в загородном коттедже. Если, конечно, ему все еще этого хочется.

Сейчас он был в этом не так уж уверен. Тем более что выздоровление Ларри развязывало ему руки и в другом отношении. Можно предпринять дальнейшие шаги в погоне за Лив. Грегори невольно адресовал пылкий взгляд чашке. Кстати, нужно сделать что-нибудь для няни Кроули и Ларри. По детской памяти ему всегда казалось, что над няней время не властно. Но это было не так. Пора позаботиться о том, чтобы хоть на склоне лет она не пеклась о каждом пенни.

— Ну, если вы не против, — начал Грегори, внимательно следя за выражением лица няни, пока та тянулась к его чашке, чтобы снова наполнить ее, — я подумывал провести у вас еще денька два-три. Честно говоря, хочу сделать Ларри одно деловое предложение.

Так, пожалуй, это будет меньше походить на благотворительность.


Обдумав все еще раз, Лив окончательно решила, что план ее может увенчаться успехом. Главное, она знает, к кому обратиться за помощью.

Конечно, этому человеку придется довериться. Но Лив уже убедилась в том, что сердце у него доброе и положиться на него можно. К тому же он ужасно бедный. Наверняка обеими руками ухватится за возможность подзаработать.

А если его как следует одеть и причесать, он будет выглядеть вполне прилично, чтобы не сказать большего. О таком красавце мечтает каждая женщина. Так что ее брак с ним никого не удивит и даже крючкотвор-адвокат не заподозрит подвоха.

Правда, они и знакомы всего неделю. Но он выказывает к ней более чем откровенный интерес. Однако до сих пор Лив всегда ставила непрошеного ухажера на место — вежливо, но твердо, с выработанным годами умением отшивать навязчивых кавалеров. Так что ей не составит труда внушить ему: на интрижку пусть не надеется.

Да, с этой стороной дела она как-нибудь справится. Что за вопрос!

Бросившись к телефону, Лив отменила обед с агентом и решительно направилась в ванную — собираться. Единственной ее надеждой отныне был Грегори Стоун, простой маляр.

2

— Поправь меня, коли я ошибаюсь, — изрекла няня Кроули, вплывая в гостиную с кофейным подносом, — но теперь, когда Ларри спрятал гордость в карман и принял тебя в партнеры, ты остаешься тут у нас не просто так. Ей-ей, это как-то связано с той хорошенькой девушкой, которая остановилась поблагодарить тебя за то, что ты помог ее маме.

Грегори нетерпеливо сложил газету. Он и сам не знал, какого черта все еще торчит здесь, какого черта ведет себя точно распоследний дурак. А уж обсуждать эту тему ему и вовсе не хотелось.

Сердито хмурясь, он пробежал в памяти события последних восьми дней, начиная с того самого первого, когда, заехав в гости — ненадолго, на денек! — обнаружил Ларри в постели. Послушать жалобы и стоны больного, так тот находился при смерти — если не от самой болезни, то от волнения, что растеряет всех клиентов, а грузовик заржавеет на дальней стоянке, потому что, как же он может его привести в этаком-то состоянии и как же он будет лазить по лестнице, когда и на ногах-то не стоит?

Няня Кроули за всю жизнь так и не выучилась водить машину. Поэтому Грегори сам привел грузовик — точнее, груду ржавого металлолома — из гаража за несколько улиц от няниного дома. На обратной дороге он заметил, как какая-то хрупкая женщина, опрятно и со вкусом одетая, вдруг упала в обморок. Как оказалось позже, это была мать Оливии.

Когда женщина пришла в себя настолько, чтобы дрожащим голосом заверить, что никогда прежде не теряла сознания, Грегори отвез ее домой, приготовил чаю и посидел с больной, пока не вернулась с работы ее сестра.

Вне всякого сомнения, что когда-то эта женщина, Барбара Вайтсберри, — даже узнав ее фамилию, он не заподозрил, кто она такая, — была очень красива. Однако нынешняя хрупкость, бледность и тоска в глазах заставили Грегори не на шутку встревожиться. Простившись с Барбарой, он отвел ее сестру в сторонку.

— Простите, не хотелось бы зря волновать вас, но, думаю, неплохо бы вам убедить ее показаться врачу.

— Попробую, но мне вряд ли удастся. А вот если бы она вместо того, чтобы полностью полагаться на никчемного муженька, обучилась в свое время какой-нибудь достойной профессии, не пришлось бы ей стоять за прилавком в аптеке, а после еще приглядывать за детишками, родителям которых понадобилось отлучиться.

Судя по всему, Бет была лютой мужененавистницей. Грегори распрощался и выбросил этот эпизод из головы. Однако назавтра произошло следующее. Он стоял на лестнице, тщательно крася переплеты окон домика няни Кроули. Ларри, хотя и преисполнился благодарности за предложение, все ж отказался пускать Грегори к клиентам, не убедившись предварительно, что тот справится с таким трудным делом, как покраска стен. И вот та самая девушка, что не покидала его мысли двенадцать месяцев кряду, вдруг подошла поблагодарить его за то, что он помог ее матери.

Увидев Лив, Грегори от неожиданности впал в ступор, потеряв дар речи. Но, едва придя в себя, принял твердое решение. На этот раз он не даст Оливии Вайтсберри вот так запросто исчезнуть из его жизни. Не позволит неотложным делам вновь разлучить их.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взаимный интерес"

Книги похожие на "Взаимный интерес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Инид Джохансон

Инид Джохансон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Инид Джохансон - Взаимный интерес"

Отзывы читателей о книге "Взаимный интерес", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.