» » » » Эмма Радфорд - Первый встречный


Авторские права

Эмма Радфорд - Первый встречный

Здесь можно скачать бесплатно "Эмма Радфорд - Первый встречный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмма Радфорд - Первый встречный
Рейтинг:
Название:
Первый встречный
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2357-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первый встречный"

Описание и краткое содержание "Первый встречный" читать бесплатно онлайн.



Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…






— Я… — Несмотря на всю решимость, в последний момент у Барбары не хватило отваги признаться в своих чувствах. — Я благодарна тебе. Ты заставил меня в прошедший уик-энд взглянуть на себя с разных точек зрения, и я многое узнала о себе самой, почувствовала готовой начать новую жизнь. — С этими словами Барбара вымученно улыбнулась. — Кроме того, я достаточно смышленая, чтобы понять, что ты будешь великолепным любовником!

Он долго смотрел на нее изучающим взглядом, но в конечном итоге, не сказав ни слова, просто обнял и прижал ее голову к груди.

— Должен признаться, — сказал он сдержанно, — сегодняшняя ночь для меня тоже была первой, как и для тебя: никогда еще я не имел… дела с невинностью.

Барбару такое признание и поразило, и обрадовало.

Она была счастлива, что эта ночь стала единственной в своем роде и для Джейка, а не только для нее.

— Никогда бы не подумала, что мы оба окажемся новообращенными! Для двух новичков мы справились достаточно хорошо, правда?

— Мы были неподражаемы!

Нежные нотки в его голосе заставили девушку поднять голову. Их глаза встретились. Никто из них не шелохнулся и не отвел взгляда. Молчание росло, постепенно заряжая пространство между ними наэлектризованным томлением. Джейк нашел ее руки, они были холодны как лед. Его же руки горели. Он поцеловал одну из ее ладоней, и девушка вздрогнула, выходя из оцепенения.

— Знаешь, что говорят? — спросил он низким, немного просящим голосом, в котором слышалась пробуждающаяся вновь страсть.

Она облизнула пересохшие губы.

— Что же?

— Говорят, практика повышает мастерство!

— Ты считаешь, что может быть лучше, чем было только что? — прошептала она.

— Черт возьми, уверен, что стоит попытаться!..

Барбара, словно дразня, провела кончиком пальца по его подбородку. Джейк весь напрягся.

— Дорогая! — прошептал он. — Ты достойна золотой звезды за мастерство даже при отсутствии надлежащей практики!

— Не отвлекай меня, когда я пытаюсь усвоить твои уроки! — прошептала она, и после этого… необходимость в словах и в самом деле отпала.


Барбаре хотелось побыть несколько дней в одиночестве, чтобы привыкнуть к тому удивительному открытию, которое сделала: она влюбилась. Однако заботы по «Сладкому пирожку» не предоставили такой возможности. Более того, как только она появилась в кондитерской утром во вторник, ее помощницы сразу взяли ее в оборот, лишив шансов тайно наслаждаться своим новоприобретенным чувством.

— Вы потрясающе выглядите! — воскликнула Кэрол, отрываясь от своего привычного занятия: она раскладывала круглый хлеб на длинной проволочной сетке. — По какому особому поводу? — спросила она, подмигнув Либби. — Как ты думаешь, уж не собирается ли наша хозяйка на свидание с неким, всем нам известным, симпатичным американцем?

— Разумеется, я не собираюсь ни на какое свидание, — отозвалась Барбара сердито. Может быть, более сердито, чем хотела, поскольку Джейк проводил ее домой перед рассветом и ушел, не договорившись о времени следующей встречи. Она была уверена, что он позвонит утром или, возможно, зайдет в пекарню, но в данный момент она не была расположена к шуткам…

Барбара знала, что на нее внимательно и с интересом смотрят две пары глаз. Она одернула юбку небесно-голубого цвета прежде, чем направиться в маленькую комнатку, служившую ей кабинетом.

— Я просто решила, что пора надеть что-нибудь новое, вот и все! Месяцами я ношу одно и то же платье. Надоело. И вообще неплохо позаботиться о новом имидже.

— Правильно! — ехидно улыбнулась Кэрол. — И новую прическу нужно сделать, поскольку старуха миссис Крейтон придет сегодня за своим тортом. Конечно, это не имеет никакого отношения к потрясающему мистеру Конраду и к тому, что вчера вы ужинали с ним!

Барбара пристально посмотрела на свою помощницу.

— Жалко, что ты хорошо относишься к своей работе, Кэрол. Но когда-нибудь настанет такой момент, что мне придется уволить тебя!

— Ага! — воскликнула довольная Либби. — Нам пора извиняться, а то, не дай Бог, наши остроты опять попадут прямо в точ… — девушка осеклась. Барбара поняла причину, лишь только когда та заговорила снова. — О, доброе утро, мистер Конрад! Очень приятно вас видеть! — Ее голос был полон доброжелательности. — Вы пришли за тортом с малиновым кремом?

— Нет, я пришел повидать Барбару!

— Вот это да! Вы собираетесь увезти ее на самолете во дворец в Касбу? Может быть, она и согласится, если вы хорошенько попросите! — Либби и Кэрол снова засмеялись, довольные шуткой.

— Я сохранил Касбу для следующего уикэнда. Сегодня я надеюсь пообедать дома у дамы моего сердца. Я уже заказал обед в одном из лучших ресторанов Лондона!

Услышав знакомый голос, Барбара обернулась, сердце ее бешено забилось.

— Д-джейк! — воскликнула она. — К-к-как это приятно… я имею в виду, что совсем не ожидала вас увидеть!

Он посмотрел на нее таким взглядом, что все в лавке сразу замолчали.

— Разумеется, вы даже не догадывались, что я не могу выдержать ни одного утра, чтобы не забежать к вам!

Он прошел за прилавок и направился вслед за Барбарой в крохотный служебный кабинет, где они очутились буквально нос к носу. Лоб Джейка был мокрым от пота, тенниска прилипла к широким плечам, а волосы находились в полном беспорядке. По мнению Барбары, он выглядел великолепно!

— Ты бегал, — произнесли ее губы, а глаза говорили: «Как я рада тебя видеть».

— Четыре мили, — сказал он, а во взгляде читалось: «Я тоже счастлив быть с тобой».

Колокольчик над дверью возвестил о прибытии первых покупателей. Ни Джейк, ни Барбара не шелохнулись.

— Давай пообедаем вместе сегодня? Если не возражаешь, лучше всего было бы у тебя дома. Тебе не нужно будет возиться с готовкой, я уже все заказал через службу комплексных услуг. Раньше я уже прибегал к их помощи, — просительно проговорил он.

— Ну и прекрасно! Я надеялась, что ты захочешь, чтобы мы опять были вместе! — Барбара считала, что больше нет смысла прибегать к каким-либо уловкам или обману. Она жаждала каждую секунду быть с Джейком и вся дрожала от мысли, что и он чувствует то же самое.

— Сегодня у меня назначено очень много встреч, но я постараюсь быть у тебя к семи вечера. Это нормально?

— Супернормально! — промолвила она тихо.

Джейк взглянул на часы.

— Черт возьми! Я должен идти. Еще десять минут назад мне надлежало быть в другом месте! — Он смотрел на нее с почти пугающей напряженностью. — Нам нужно поговорить! Я должен обсудить с тобой кое-что. Важное!

Сердце девушки запрыгало от радости. Женское чутье безошибочно подсказывало ей, что сегодня он скажет, что любит ее.

— Я буду ждать тебя, — прошептала она, слегка касаясь рукой его плеча и улыбнулась, сознавая, что глаза ее сияют счастьем. — Пусть этот день будет для тебя удачным, любовь моя!

Глаза Джейка потеплели. Он наклонился и поцеловал ее в лоб.

— Барбара… — сказал он и внезапно остановился. — Нет, черт возьми! Это не то время и не то место! Увидимся вечером! — С этими словами он быстро вышел из кондитерской.

Либби присвистнула.

— Во дела! Это точно — наш мистер Конрад влюбился!

На лице Барбары появилась счастливая улыбка.


Шелковое зеленое и лазурное хлопчатобумажное платья исчерпали возможности гардероба Барбары. Решив, что при ближайшей возможности она пойдет в магазин и купит себе что-нибудь модное, девушка, приняв душ, надела бежевую юбку и элегантную, но уже надоевшую ей блузку из черного шелка. Для того чтобы оживить этот ансамбль, Барбара, вздохнув, надела пояс-цепочку и кое-какие драгоценности из дутого золота. К счастью, официантки из службы «Изысканные обеды» прибыли до того, как она успела совершенно разочароваться в своем внешнем виде.

С профессиональным интересом Барбара наблюдала, как две женщины расчистили место в центре ее гостиной и установили прочный, складной стол. Накрыли его белоснежной полотняной скатертью, на которой разместили хрустальные приборы для напитков, фарфоровую посуду и столовое серебро. С большим вкусом они расставили закуски: салаты, красную рыбу, перепелиные яйца, паштеты и лобстера. В качестве заключительного аккорда водрузили большую бутылку шампанского, в позолоченном ведерке со льдом. На десерт в холодильнике были оставлены экзотические фрукты.

Официантки заинтересовались предложением Барбары брать хлеб и кондитерские изделия в «Сладком пирожке» для своих клиентов.

— Мне кажется, идея хорошая. Пожалуйста, напишите поподробнее, что вы можете предложить. Мы видели рекламу вашей пекарни в «Домашнем гурмане», — сказала одна из них. — Здесь, на карточке, указан мой адрес и телефон.

— Мы уберем все здесь в удобное для вас время, как только вы позвоните, — добавила другая. — Вам повезло, что вы обедаете с мистером…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первый встречный"

Книги похожие на "Первый встречный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмма Радфорд

Эмма Радфорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмма Радфорд - Первый встречный"

Отзывы читателей о книге "Первый встречный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.