» » » » Хилари Боннер - Дикое правосудие


Авторские права

Хилари Боннер - Дикое правосудие

Здесь можно скачать бесплатно "Хилари Боннер - Дикое правосудие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хилари Боннер - Дикое правосудие
Рейтинг:
Название:
Дикое правосудие
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01665-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикое правосудие"

Описание и краткое содержание "Дикое правосудие" читать бесплатно онлайн.



Хилари Боннер — признанный мастер английского детектива, автор десятка романов; одно время возглавляла британскую Ассоциацию детективных писателей. Прежде чем началась ее успешная писательская карьера, Боннер много лет работала в редакции одной из ведущих британских газет «Дейли мейл» и досконально изучила журналистскую кухню.

…В начале 1980-х годов репортер криминальной хроники Джоанна Бартлетт освещала расследование жуткого убийства семнадцатилетней девушки. Следствие по делу преступника, прозванного Дартмурским Зверем, вел молодой полицейский детектив Филдинг, которому удалось арестовать подозреваемого, однако за недостатком улик суд вынес оправдательный приговор, и на репутации Филдинга осталось темное пятно. С надеждами на блестящую карьеру пришлось распрощаться. Двадцать лет спустя эта история неожиданно получила свое продолжение, и у Филдинга, при условии, что ему согласилась бы помочь Джоанна, появился шанс восстановить справедливость, а заодно и свою профессиональную репутацию. Настигнет ли преступника запоздалое возмездие и только ли Филдинг одержим желанием поквитаться за прошлое поражение, одержим жаждой мести и справедливости — любой ценой?.. На эти вопросы автор дает неожиданные, подчас шокирующие ответы.






И семья Анжелы, и ее молодой человек, которого со всей строгостью допросили сразу после исчезновения девушки, и все, кто близко знал ее, жили теперь с осознанием того, что, если бы девушку обнаружили раньше, наверное, ее можно было бы спасти.

У Джоанны по спине пробежал холодок. Она ездила в этот отдаленный уголок Дартмура и видела шахту Нак-Майн — место, где нашли труп. Спору нет — потрясающий вид, когда ты вышла погулять на свежем воздухе и одета по погоде, когда ты здорова и вольна в любой момент уйти. И можно было только догадываться, что переживала семнадцатилетняя девушка, связанная и привязанная, насильно удерживаемая там, под землей, нещадно истязаемая.

Поговаривали, что к тому же она была девственницей. Над ней надругались, ее постоянно избивали и мучили. Джоанна вдруг отчетливо увидела, как Анжела лежит в этой норе в собственной крови и экскрементах, изнывая от жажды, и в конце концов умирает от обезвоживания организма. Удивительно, что не от ужаса. Не от того, что этот мерзавец вытворял с ней, а просто от жажды. Жутко было даже думать об этом.

Но Джоанна хотя бы не видела тела бедной девушки. Ей не пришлось смотреть на обрезанную девичью грудь. А Филдингу пришлось. И то, что она могла только более-менее представлять, произвело на него убийственное впечатление. Нет, она не верила, что в результате он сильно изменился. Хотя сегодня он выглядел определенно другим человеком по сравнению с тем, каким она встретила его в первый раз.

В голове промелькнула мысль, что, может быть, он не так уж и безнадежен и еще понравится ей.


Статья Джоанны имела большой резонанс. Малоформатные газеты любят истории подобного рода. Прочие редакции задавались одним-единственным вопросом: почему их репортеры криминальной хроники не раскопали эти подробности об обрезанной груди? Джоанна осталась довольна собой. По-своему она была не менее честолюбива, чем Филдинг, и также погружена в свой мир и свои интересы, и прекрасно отдавала себе отчет, что многие люди считают этот мир в лучшем случае немножко гадким.

Ужасы, выпавшие на долю Анжелы Филлипс, волновали Джоанну не меньше, чем любого более-менее порядочного человека. Но это не помешало ей преподнести мрачную историю, как говорил ее первый редактор, «в лучших традициях жанра». Она основательно задерживалась на каждой ужасающей подробности. Если бы она задумалась, как статья в «Комет» подействует на тех, кто оплакивал Анжелу, она все равно не остановилась бы. Ее популярность среди читателей росла, и у Джоанны возникла своего рода привычка добывать сенсационную эксклюзивную информацию.

Ее популярность среди коллег, соответственно, падала. Конкуренты брюзжали из своих редакций. А Фрэнк Мэннерс, якобы работавший по этому делу в Девоне вместе с ней — хотя в большинстве случаев он работал против нее, — все еще считал, что у него украли лавры. И это ему очень не нравилось.

Как Джоанна и предполагала, коллеги вскоре пронюхали про ее альянс с Филдингом. И их отношение к ней стало еще более оскорбительным, а ее отношения с Мэннерсом побили новый рекорд по нижней отметке.

— Доброе утро, Джоанна, — проговорил он, встретив ее в Блэкстоуне у танцхолла, временно превращенного в полицейский участок, в то утро, когда вышла ее статья.

Джоанна, ожидая вместе с небольшой группой журналистов обещанного брифинга, стояла у своей машины, без всякой цели разглядывая современный, безвкусный деревенский танцхолл, который казался ей совершенно неуместным в живописном Блэкстоуне. В голову лезли мысли об иронии судьбы: в здании, где Анжела последний раз в жизни была на танцах, теперь располагался штаб по расследованию ее убийства.

Джоанна неохотно отвлеклась от своих размышлений и сдержанно приветствовала Мэннерса.

— Отлично выглядишь, милая, — произнес он. — Как ночь? Удалась?

Мэннерс говорил громко и с издевкой. Ник Хьюитт и Кенни Дьювар понимающе захихикали. Джоанне очень захотелось отвесить нахалам по пощечине. Но, когда она представила лица Хьюитта и Дьювара после того, как дневной выпуск «Комет» лег на их ночные столики, ей сразу стало лучше. Какую гамму чувств они пережили! Особенно если учесть, что это была ее статья.

— Более чем, Фрэнк, тебе и не снилось, — ответила она и в награду получила одобрительную усмешку журналиста из «Дейли экспресс».

Среди коллег попадались и нормальные ребята, и Джо заметила краем глаза Джимми Николсона, которого прозвали Князем Тьмы за то, что он в любую погоду и по любому поводу неизбежно носил черную плащ-накидку в стиле Дракулы. И еще ему определенно нравились женщины. Впервые Джо встретила Джимми Ника при осаде «Спагетти-хауса», когда лучшие представители Флит-стрит дежурили у ресторана «Найтсбридж», в котором удерживались несколько заложников. Джим подошел к группе молодых женщин, болтавших с журналистами у соседнего паба, представился по имени и добавил: «Я главный человек „Дейли экспресс“». Самым необычным в Джимми было, пожалуй, то, что и он безоговорочно нравился женщинам. Ту встречу Джо считала первым опытом общения с коллегами по цеху.

При этом воспоминании она мысленно улыбнулась, затем переключила все внимание на настоящее.

— Ладно, Фрэнк, если ты в состоянии ненадолго обойтись без своих подпевал, я бы хотела сказать тебе пару слов наедине, — сказала Джоанна. — У меня есть план, который позволит нам оставить других далеко позади, — продолжила она, мило улыбаясь, и, повернувшись, направилась к двери.

Конечно, ее реплика не заставила остальных замолчать. Джо услышала — на что, без сомнения, и был расчет, — как Хьюитт спросил:

— А кто-нибудь сегодня видел Филдинга?

— Я так понимаю, он еще в постели, — ответил Дьювар. — Утомился бедняга. Ох уж эти женщины…

На этот раз Джоанна ничего не сказала. Женщины журналисты не только получают свою должность через постель редактора, но также получают и эксклюзивную информацию, переспав со своим осведомителем. Как все, оказывается, просто! И ни одного слова о способностях!

Иногда, под настроение, Джоанне даже хотелось, чтобы все было именно так. «И жить стало бы намного легче, а то работаешь тут как проклятая», — думала она. Заставляя себя говорить только о деле и не отвлекаться на эмоции, она принялась обсуждать с Фрэнком Мэннерсом, что им дальше делать с полученной информацией.

День не обещал никаких особых событий, и рано вечером она уже находилась у себя в номере гостиницы, когда снова позвонил Филдинг и пригласил выпить пива и перекусить опять в пабе «Герб Дрю». Она согласилась довольно охотно. И снова Джоанна засомневалась, чего он хочет — просто поделиться с ней информацией или все-таки уболтать ее.

Вечер шел своим чередом, а этот вопрос так и не прояснился до конца.

— Вы мне нравитесь. Вы умная. И по-моему, без всяких там хитростей, — неожиданно заявил Филдинг.

— Вот спасибо, — иронично ответила Джоанна. — А как насчет вас? Ваших хитростей?

— Прост, как раз, два, три, — сказал он, одаривая ее обворожительной улыбкой.

Она улыбнулась в ответ.

— Что я здесь делаю, Майк? — спросила она.

Он пожал плечами:

— Дело передали мне. А мне нравится разговаривать с вами.

— Не надо мне лапшу на уши вешать. Я наслышана о вашей репутации.

— Какой репутации?

— Не прикидывайтесь таким наивным. Что вы не пропустите ни одной юбки.

— А вы, однако, прямолинейны.

— А вы — слишком самоуверенны!

— В любом случае в юбке я вас ни разу еще не видел. — И он окинул оценивающим взглядом ее затянутую в брючный костюм фигурку.

И снова улыбнулся. Компанейский парень. Но, когда к концу вечера с его стороны все по-прежнему осталось на уровне полунамеков, Джоанна так и не поняла, разочарована она или нет. Правда, она твердо решила сразу отшить его. Решить-то она решила, только случай не представился.


Джоанна провела в Девоне большую часть недели и вернулась в Лондон, после того как стало ясно, что никаких быстрых арестов не последует. Она попросила Мэннерса немного задержаться — просто чтобы присмотреть за ходом событий. «По крайней мере, этот негодяй хоть несколько дней не будет маячить перед глазами», — подумала она.

Джо выехала из Дартмура сразу после ланча, записав перед этим всю добытую информацию. Она направлялась туда, где ее не ждали, — или в редакцию, или в Скотланд-Ярд. Это означало, что при определенном везении домой в Чизвик она попадет в пятом часу. Она хотела попасть туда пораньше, чтобы уделить больше внимания мужу, — Джо понимала, что он совсем не избалован вниманием с ее стороны.

Пока Джоанна вела машину, она размышляла о своем замужестве. Они с Крисом, ее другом детства, были вместе с тех пор, как в семнадцать лет она отдала ему свою девственность на заднем сиденье «мини-купера». Теперь она считала тот случай чудом ловкости и не могла вспоминать о нем без улыбки. И как это часто бывает с молодыми людьми, пережившими первый сексуальный опыт вместе, они по уши влюбились друг в друга. Когда ей исполнилось девятнадцать, а ему двадцать один, они поженились. Получалось, что они женаты уже восемь лет, но об их браке нельзя было сказать, что он заключен на небесах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикое правосудие"

Книги похожие на "Дикое правосудие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хилари Боннер

Хилари Боннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хилари Боннер - Дикое правосудие"

Отзывы читателей о книге "Дикое правосудие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.