Мишель Роуэн - Ночной дурман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночной дурман"
Описание и краткое содержание "Ночной дурман" читать бесплатно онлайн.
Желание бурлит в крови…
Джиллиан Конрад никогда не верила в вампиров. Однако именно она стала живым оружием против них. Отчаявшийся ученый напал на нее и вколол сыворотку, являющуюся смертельным ядом для вампиров. Беднягу расстреляли прямо на глазах у Джиллиан, и его секреты умерли вместе с ним.
Деклан Рейс — вампир только наполовину, но он всем сердцем ненавидит кровососов. Он знает, что яд, текущий по венам Джиллиан, способен уничтожить всех нежитей. Сыворотка имеет побочный эффект — с ней кровь девушки становится неотразимой для всех вампиров, включая Деклана, чьи вампирские порывы выходят из-под контроля.
Разрываясь между обетом защитить и инстинктивным голодом, Деклан вводит Джиллиан в сумрачный мир борьбы и смерти. Но скоро он понимает: его желание вызвано не просто жаждой крови…
Перевод: FairyN и MadLena; вычитка: MadLena и FairyN; оформление: FairyN
Деклан напрягся:
— В смысле?
— Ты сам на себя не похож. Сколько времени прошло с последнего укола?
Деклан стиснул зубы:
— Мою сыворотку забрали слуги крови. Они приняли ее за формулу.
— Вот черт, Дек! — Ладонь Ноя на моем предплечье сжалась. — Ты не шутишь? Ты что, в завязке?
— Сколько прошло времени? — спросил Карсон.
— Больше двенадцати часов.
После всего что Деклан рассказал мне о сыворотке и о его железной необходимости колоться строго по графику, я ожидала, что Карсону новости не понравятся, и он начнет отчитывать сына. Однако прежде суровое лицо ученого омрачилось тревогой, и он положил руку на плечо Деклану.
— Почему ты не сказал сразу же, как вы приехали? — спросил он.
— Думал, можно еще подождать.
— Ты же знаешь, что нельзя. Риск слишком велик. — Подойдя к стальному шкафу, он достал пузырек и шприц и протянул их Деклану. — Ну же.
Тот будто бы помедлил секунду, прежде чем их взять.
— Деклан… — У меня с языка чуть не сорвался совет не делать этого. Не вкалывать себе очередную дозу. Но я предпочла захлопнуть рот. Не мое это дело. Его отец разбирается лучше. Я ведь о вампирах-то узнала всего пару часов назад. Какие я могу давать рекомендации?
Ной стал наполнять моей кровью уже третью пробирку, а я наблюдала, как Деклан набрал в шприц сыворотку, задрал футболку, и, не мешкая, воткнул иглу себе в живот.
У меня дрогнуло сердце.
— Так-то лучше. — Карсон похлопал его по плечу. — Двенадцать часов — это долго. Слишком долго.
Деклан кивнул:
— Знаю.
Пока Ной со мной возился, я наблюдала за Декланом. Его лицо, несколько часов до этого омраченное усталостью и тревогой, за каких-то пару секунд обратилось в камень. В единственном сером глазу еще сверкали искры тепла, но и они постепенно угасали.
Как бы там ни было, сыворотка и правда стирала большую часть его индивидуальности. Ту, которая не поддавалась контролю. И которая смотрела на меня каких-то пять минут назад с вожделением.
И сейчас это все ушло, оставив лишь убийцу, готового прикончить меня в том переулке.
Теперь Деклан стоял у лестницы как часовой, пока Ной со мной не закончил, и на стол не улеглись четыре пробирки с моей кровью. Дампир тем временем невыразительным тоном пересказывал отцу случившееся, чтобы Карсон был в курсе всех событий текущего дня, включая мою реакцию на яд.
Я сглотнула комок в горле:
— Вы сумеете все исправить?
— Попытаюсь, — кивнул Карсон. — А пока для тебя лучший вариант — отправиться наверх и немного поспать.
— Вряд ли я усну. — Ной закрепил лейкопластырем ватный тампон на месте укола, и я согнула руку. — Слушайте, то, что сегодня было… Об этом сообщили в новостях. Мои друзья и сестра наверняка до смерти за меня перепугались. Мне нужно им позвонить и сказать, что я в порядке.
— Я говорил ей, что нельзя, — заметил Деклан. — Но она слишком упрямая.
Я наградила его хмурым взглядом. Он и понятия не имел, какой я могу быть упрямой.
— Ну конечно, можно, — произнес вдруг Карсон, и мои брови взлетели от изумления. — Но не сегодня. Знаю, это непросто, но очень важно не поднять сейчас еще большую тревогу. Слишком уж велик риск, что что-то пойдет не так, понимаешь? Можешь дать мне два дня? И тогда, уверяю, ты сможешь не только позвонить родным, но даже встретиться с ними лично.
— Два дня?
— Все, о чем я прошу. Знаю, Джиллиан, для тебя все это очень странно. В нашем окружении редко оказываются гражданские. То, что ты видела в Силвер Ридж — все это засекречено. Деклан и так сделал исключение, когда обстоятельства вынудили его кое-что тебе рассказать. Но об этом месте больше никому неизвестно, и я предпочел бы, чтобы все так и оставалось.
Я провела рукой по спутанным волосам, обдумывая его слова.
— Хорошо. Два дня. — Горло у меня сжалось, когда накатила очередная волна вины. — Но я все равно не усну.
— Всякое может быть. И вообще, уже довольно поздно. Полвторого ночи. У тебя был длинный день. Формула… Деклан уже говорил, тебя от нее тошнило, но как именно она на тебя повлияла?
— Когда ее вкололи, мне показалось, что у меня все вены загорелись. Я и сейчас их все еще чувствую. А потом были жуткие спазмы в желудке. И рвало несколько раз. Причем в последний — чем-то черным, будто чернила. Я… я думала, что умираю.
— Чернила? — переспросил Ной, старательно записывающий все, что я говорила, в блокнот. — Тебе ведь формулу вкололи? Ты ее не глотала?
— Шприц воткнули прямо сюда. — Я дотронулась до шеи.
Ной выгнул брови:
— Как забавно.
— Что?
— Похоже на укус вампира. Если бы у вампира был только один клык. Вампир-единорог. — Его ухмылка растаяла, когда он понял, что вокруг больше никто не улыбается.
Расправленные плечи и потухший взгляд Деклана явно говорили о том, что он уже вернулся к своему прежнему безэмоциональному состоянию. И откуда у меня такое чувство потери? Мы же с ним едва знакомы.
Он должен принимать сыворотку. Другого выбора просто нет.
— Уверен, все это изрядно тебя напугало, — заметил Карсон. — Андерсон… Мы доверили ему важнейший проект, который мог спасти немало человеческих жизней, и он работал над ним больше года. Мы предложили ему нашу лабораторию, но он отказался уезжать из города. Я дал ему шанс изменить мир… — Карсон провел пальцами по моей шее, а потом плеснул на кусок бинта жидкости из пузырька и принялся промакивать кожу возле укола. Ранку защипало, и я вздрогнула. — И вот посмотрите, что он наделал.
— Зачем он пошел на это?
— Он решил из уничтожения формулы устроить шоу, чтобы этим кое-что мне сказать.
— Так формула уничтожена?
— Не знаю. Как я уже говорил, пошлю кого-нибудь в его лабораторию проверить. Если так, придется как-то извлечь ее из твоей крови. Зря Андерсон с тобой такое сделал, но его не следовало за это убивать. — Прищуренный взгляд Карсона метнулся к сыну. — Он нужен нам. Ты должен был привезти его сюда, пусть даже силком.
— Он пытался меня убить, — ровно произнес Деклан. — Я отреагировал.
— Ладно, дело сделано, придется работать с тем, что есть. Прошло уже около двенадцати часов. — Карсон приложил марлевую салфетку к моей голове, где слуга крови треснул меня пистолетом. — Все это время формула была в твоей кровеносной системе…
— Яд, вы хотели сказать, — поправила его я.
— Формула под кодовым названием «Ночной дурман» была создана как яд для вампиров. Но, как я успел заметить, ты не вампир.
— Да, но…
— Мы не проводили никаких тестов, так что не знаем, как «Ночной дурман» проявит себя в крови человека. Он изрядно тебя ослабил, но ты все еще жива, в сознании и вполне осознаешь происходящее.
— Так вы говорите, эта штука меня не прикончит?
— Я говорю, что мы не знаем. У нас получилось что-то вроде незапланированного эксперимента. Давайте смотреть, что из этого получится.
— А можно поконкретнее, кто это — «мы»? Сколько здесь человек?
— В Силвер Ридж — около двух десятков. Половина из них — охотники или сыщики, и они здесь бывают далеко не всегда. Им тут нечего делать. Вампиры предпочитают крупные города, где проще затаиться и выбрать жертву.
— Тогда зачем вы базу устроили здесь? Разве не удобнее оставаться в городе?
— Мы выбрали это место, потому что оно близко к сердцу, — сказал Карсон.
Я нахмурилась:
— Сердцу чего?
Карсон перевел взгляд на Деклана.
— Отведи ее наверх. Для нее приготовлена комната для гостей. Она сможет там отдохнуть. — Он снова посмотрел на меня. — Поговорим завтра, когда я сделаю несколько анализов твоей крови и выясню, что можно для тебя сделать. Попробуй уснуть. Сон пойдет тебе на пользу.
Я открыла было рот, чтобы задать еще парочку вопросов, но передумала:
— Ладно.
Вопросы до завтра подождут. Но не более.
Наверное, стоило сказать «спасибо», но я пока не стала их благодарить. Что-то не чувствовала я еще особой благодарности. Я не просила привозить меня сюда. И вообще ни о чем не просила. Это из-за них весь мой мир слетел с катушек. Так что воздержусь рассыпаться в благодарностях до того момента, пока не вернусь к нормальной жизни.
Молча повернувшись, Деклан вышел из бело-стальной лаборатории и направился к лестнице. Я последовала за ним. Он поднялся на второй этаж и повел меня по коридору. Изнутри дом оказался больше, чем выглядел снаружи. На стенах, обклеенных полосатыми обоями, висели пейзажи и натюрморты. Никаких фотографий. Вообще никаких личных вещей.
— Ты здесь вырос? — спросила я.
Ответа не последовало.
— Деклан. — Я прибавила голосу громкости.
— Что? — Он повернул ручку двери в конце коридора.
— Ты вырос в этом доме?
— Нет. Мы переехали шесть лет назад.
— А где ты жил раньше?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночной дурман"
Книги похожие на "Ночной дурман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мишель Роуэн - Ночной дурман"
Отзывы читателей о книге "Ночной дурман", комментарии и мнения людей о произведении.