» » » » Эллен Сандерс - Признание в любви


Авторские права

Эллен Сандерс - Признание в любви

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Сандерс - Признание в любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Сандерс - Признание в любви
Рейтинг:
Название:
Признание в любви
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1918-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Признание в любви"

Описание и краткое содержание "Признание в любви" читать бесплатно онлайн.



Программист Кортни Джэкобс ни в чем не уступает своим коллегам-мужчинам, ее авторитет на фирме непререкаем. Однако с приходом нового сотрудника у Кортни появляется достойный конкурент. Неприязненные поначалу отношения постепенно перерастают в дружеские, но Кортни не может себе позволить увлечься Мэтью, полагая, что у него роман с ее сестрой Сарой. Ради сестры Кортни готова пожертвовать всем, даже своей любовью. Однако Мэтью не желает быть пешкой в хитроумной игре коварной и завистливой Сары — и он сделает все, чтобы проторить себе и Кортни дорогу к счастью.






— Не возражаешь если я налью себе стаканчик виски с содовой?

— Зачем ты спрашиваешь?

— Ты не составишь мне компанию?

— Нет, хочу сохранить светлую голову до вечера, — отказалась Кортни.

— А что? На вечер, у тебя уже намечены какие-то планы?

— Да. У меня свидание.

— Быстро же ты забыла меня.

— Не обижайся, но, наверное, я влюбилась в Мэтью с первого взгляда.

Гарольд промолчал.

— Я должна перед тобой извиниться. Прости, что поверила Саре, а не тебе. Я должна… должна была сразу почувствовать фальшь. Ты ведь был так добр ко мне. Так заботлив. Рядом с тобой я никогда ни в чем не сомневалась. Я ни разу не подвергла сомнению твои слова. А Сара…

— Сара — твоя сестра, Кортни. Конечно, ты поверила ей. Тем более она замечательная актриса. Разыграла целый спектакль. Сколько было слез, истерики… А я… я стоял, как идиот, в одном полотенце и не мог ничего толком объяснить. Впрочем, я и сам почти ничего не понимал. Мне все это казалось каким-то кошмаром.

— Ты правда не сердишься на меня? — с надеждой спросила Кортни.

Гарольд погладил ее по волосам.

— Ну как можно сердиться на тебя? Мне только жаль, что все так закончилось. Хотя у меня давно было предчувствие, что наш корабль неуклонно движется ко дну. Течь была небольшой, но пробоина грозила в любую секунду увеличиться до катастрофических размеров.

— Наверное, ты прав. Мои сомнения и колебания должны были тебя насторожить. Любящая женщина никогда не станет так долго тянуть с ответом.

— Ты так сказала, как будто сейчас ты готова отправиться за любимым… за счастливцем Мэтью на край света.

— Так оно и есть! Мы с ним вместе всего… один день! — воскликнула после паузы Кортни, поразившись своему открытию. — А я уже согласилась выйти за него замуж.

— Что ж, поздравляю. — Гарольд обнял ее за плечи.

— Ты правда рад за меня?

— Конечно, я был бы гораздо счастливее, если бы ты согласилась выйти за меня, но, видимо, не судьба нам быть вместе. И дело вовсе не в Саре. Это произошло бы рано или поздно. Твоя сестра лишь ускорила наше расставание.

— Да, но мне очень жаль, Гарольд, что тебе пришлось пережить это. Представляю, как тебе было неприятно. Я ведь оскорбила тебя. Выставила из дома. Не поверила тебе.

— Перестань винить себя, Кортни. Я же сказал, что не держу на тебя зла. Сара сэкономила наше время.

— Боже, Гарольд, я так хочу, чтобы и ты был так же счастлив! Я нисколько не сомневаюсь, что ты встретишь свою любовь, женщину, которая полюбит тебя по-настоящему и станет твоей женой.

— Я тоже на это надеюсь, — ответил Гарольд, и неожиданно перед ним возник образ Джулии Салливан.

Кто знает, что их ждет впереди? Возможно, Джулия именно та женщина, которую он искал всю жизнь?

Они еще долго беседовали, обсуждали проблемы, давали друг другу советы, смеялись и плакали… Со стороны могло показаться, что встретились двое старых друзей, которые не виделись много лет и теперь не могут наговориться. Взглянув на наручные часы, Гарольд заторопился.

— Может быть, останешься на обед? — предложила Кортни.

— Нет, у меня еще полно дел в офисе. К тому же надо успеть закинуть домой чемодан.

— Где ты теперь живешь?

Кортни только сейчас осознала, что даже понятия не имеет, где Гарольд остановился. Ведь в Лос-Анджелесе не так-то легко снять приличную и не слишком дорогую квартиру. Тем более срочно. Выставив Гарольда за дверь после скандала с Сарой, она, естественно, и не побеспокоилась о том, куда он отправится.

— Волнуешься за меня?

— Конечно. Мы ведь теперь друзья?

— Друзья, — неуверенно согласился Гарольд.

Ему все еще не верилось в то, что он больше никогда не обнимет и не поцелует Кортни. Однако предложи ему Всевышний снова игру в одни ворота, Гарольд не принял бы правил безответной любви, хотя ему и было известно расхожее суждение о том, что в любом союзе один любит, а другой лишь позволяет себя любить.

— Я снял небольшую квартирку недалеко от Гриффит-парк.

— И тебя не беспокоят питомцы зоопарка? — с улыбкой спросила Кортни.

— Пока никто из них в гости не наведывался, — пошутил Гарольд и взял в обе руки по чемодану. — И когда я успел накупить столько тряпок? — вслух спросил он самого себя.

— Если понадобится моя помощь, звони в любое время, — сказала Кортни, открыв перед ним дверь.

— Всенепременно. Ты тоже звони. На свадьбу-то хоть пригласишь?

— Всенепременно, — передразнила она его.

— Тогда буду ждать официального приглашения.

Кортни улыбнулась.

— Я люблю тебя, Гарольд… как друга. Самого лучшего друга на свете.

— Я тоже люблю тебя, Кортни. Надеюсь, что скоро тоже смогу относиться к тебе только как к другу.

— Пока.

— Пока, Гарольд.

Кортни закрыла за ним дверь. Вот и перевернута еще одна страница ее жизни.

10

Кортни бросила шланг пылесоса и быстро пошла к входной двери. Ну кого там опять принесло? Сегодня у нее день посещений.

— Гарольд, ты что-то забыл? — Кортни отворила дверь. — Мистер Беннет? Что… что случилось? Снова вирус?

— Даже не шутите так, мисс Джэкобс. Разрешите войти? Хотя после… вашего ухода из «Элком Инкорпорэйшн» вы вполне можете мне отказать во внимании.

— Что вы. Проходите, пожалуйста. — Кортни вытерла руки о передник. — Я в таком виде… — извиняющимся тоном начала она, но бывший босс жестом руки остановил ее оправдания.

— Пустяки. Я прекрасно понимаю, что вы решили воспользоваться неожиданно образовавшимся отпуском. Наверняка раньше у вас было не слишком-то много времени на домашние хлопоты.

Кортни улыбнулась.

— Не то слово.

— Ой, извините. Я такой рассеянный. Это вам. — Мистер Беннет протянул удивленной Кортни коробку дорогих шоколадных конфет. — Это вряд ли полностью извинит мое поведение, но, по крайней мере, я надеюсь на некоторое послабление и снисхождение с вашей стороны.

— Спасибо, но, право, не стоило беспокоиться.

— Только не говорите, что вы на диете.

Кортни отрицательно покачала головой.

Мистер Беннет с облегчением вздохнул.

— Слава Богу, я уж опасался разозлить вас еще больше. Нет ничего хуже, чем подарить женщине, которая соблюдает диету, шоколад. Пиши пропало. Я боялся, что сегодняшний визит с конфетами вобьет последний гвоздь в крышку моего гроба.

Кортни снова улыбнулась.

— Так что же вас привело ко мне? — спросила она, когда мистер Беннет расположился на диване в гостиной.

— Я, наверное, вас удивил, мисс Джэкобс. Вы полагали, что я ни за что не пойду на примирение первым?

— Честно говоря… да, — не стала отпираться Кортни.

— Я умею признавать свои ошибки. Зря вы считаете меня упертым стариканом. — Мистер Беннет усмехнулся.

Кортни укоризненно посмотрела на него.

— Мистер Беннет, ради всего святого, не говорите ерунду. Какой же вы старик? Да вы дадите фору любому юнцу!

— Спасибо, конечно, за комплимент, но мне и впрямь уже не угнаться за молодежью. Вот и с «Элком Инкорпорэйшн» мне уже одному не справиться. — Он глубоко вздохнул.

— Что?! — воскликнула Кортни. — Вы хотите сказать…

— Я хочу сказать, моя дорогая Кортни, что теперь у меня появился деловой партнер.

Ну вот, огорчилась Кортни. Значит, в фирме произойдут коренные изменения в самое ближайшее время. С приходом нового человека «Элком Инкорпорэйшн» наверняка станет другой. Может быть, изменится и штат сотрудников. Возможно, кого-то уволят. На их места придут новые работники…

— Вы расстроились, Кортни? — прервал ее грустные размышления мистер Беннет. — Боитесь, что ваш Мэтью потеряет работу?

Она кивнула, немного удивившись проницательности и осведомленности босса.

— Он ее уже потерял.

Глаза Кортни распахнулись.

— Да-да, мисс Джэкобс. Теперь Мэтью не является программистом «Элком Инкорпорэйшн».

— Но почему?! Как же так?! Ведь Мэтью Ковальски — первоклассный специалист! «Элком» много потеряет с его уходом! Разве вы сами не радовались тому, что он выбрал именно нашу компанию?

Мистер Беннет расплылся в довольной улыбке. Именно такой эффект от своего заявления он и предвидел. Кортни в очередной раз оправдала его ожидания.

— Успокойтесь, Кортни. Я сказал, что Мэтью больше не программист «Элком Инкорпорэйшн», так?

Она кивнула, не понимая, к чему клонит босс.

— Но я ведь не говорил, что он покинул «Элком Инкорпорэйшн», так?

— Так. — У Кортни появилась робкая надежда.

Мистер Беннет выдержал театральную паузу, рискуя свести Кортни с ума от нетерпения.

— Мэтью Ковальски уже час как мой компаньон и ваш непосредственный начальник.

— Мой? Но я ведь не…

— Кортни Джэкобс, я не желаю вас слушать и сразу предупреждаю: я не приму отказа. Неужели вы до сих пор не простили моего кретинского… гм, недостойного… хамского поведения? Мне продолжить эту самоуничижительную речь или вы избавите меня от этого «удовольствия»?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Признание в любви"

Книги похожие на "Признание в любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Сандерс

Эллен Сандерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Сандерс - Признание в любви"

Отзывы читателей о книге "Признание в любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.