Микки Спиллейн - Змея

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Змея"
Описание и краткое содержание "Змея" читать бесплатно онлайн.
Но была Змея и побольше Торренса. И теперь она выползла на свет божий.
Он же был только змееныш!
Я дал прочесть Велде письмо, и вдруг посмотрел на нее глазами, которые она называла сумасшедшими. Она все поняла и скользнула ко мне, радостно улыбаясь. Рядом была кушетка, и мы очутились на ней. Никакого сопротивления. Мы оба знали, что это должно было произойти, и хотели друг друга.
Никаких лишних движений, каждый жест был продуман заранее. Мы медленно раздели друг друга, каждый делал то, что хотел. Я поцеловал ее соски, мои руки мяли ее груди, такие упругие под пальцами, а потом я сжал ее соски. Она слабо застонала:
— Еще, еще, пожалуйста, милый.
Я ощутил под собой ее живот. Она дышала короткими судорожными всхлипами, но не была пассивной куклой, она так же нетерпеливо двигалась подо мной, она мечтала об осуществлении своих желаний, и мы оба зашли слишком далеко, чтобы суметь остановиться и отложить удовлетворение…
Звякнул звонок, и мы распались. Я крепко выругался и услышал, как она сделала это еще лучше. — Когда, Майкл? — Потом, крошка.
Это был Пат. Он всегда в таких случаях влетал некстати и привез только приказ:
НАЙТИ СОНИ МОНТЛЕЯ И ПОГОВОРИТЬ С НИМ.
ГЛАВА 10
Никто в городе не знал его адреса, пока какой-то коп не подвез нас до Гарлема.
— Вот его берлога, но вряд ли он станет с вами беседовать.
Побоится рассыпаться. — Он ухмыльнулся и уехал.
Сони открыл нам дверь, услышав мое имя, а при виде Велды его чуть не хватил удар от радости.
— У меня в доме не было девушек лет сорок! Приятно, черт возьми, видеть розовые ножки. У меня тут грязь. Никто не заходит, но для розовых ножек… — Он кинул ей под ноги какое-то покрывало. — Прошу. Вот выпивка. — В нем вдруг проснулся мужчина.
Мы с Велдой выбрали себе по ящику из-под яиц и уселись. Он мог оставаться в уютной камере, но тут он сам себе голова.
— Пить будете? — Он опять взглянул на Велду. — Черт, в жизни не видел таких ног. Стройные, красивые, сильные…
Она поджала их, а я ответил:
— Это и я ей все время твержу.
— И тверди. Им нравится слушать такое. Верно, леди?
Она улыбнулась его старческому лицу.
— Мы это стерпим.
— Сони, Торренс мертв. Его пристрелили.
Он вздрогнул.
— Пора. Он слишком многих подвел под монастырь. Приведите ко мне того парня, и я буду бесплатно подбивать ему каблуки.
Я очень рад.
— Он был теми мозгами, которые придумали ваше последнее дело.
— Ну да?
— Прочтешь в газетах. И не только это. Он нарочно все это подстроил, чтобы выдвинуться и получить пост губернатора. После этого дела он стал важной шишкой. А если бы об этом узнал и Коплей, то он мог прихватить деньги и оставить на месте ваши трупы. У него был свой план и он не стал выполнять указаний Торренса. Он играл в свою дудку.
— Он оказался… — Старик облизал языком десны. Что-то от прежнего огня медленно загоралось в его глазах, — умнее, чем я думал. Кто знал…
— Сони, где он смог спрятать деньги?
— Нет, парень, я старик. Слишком много для меня неприятностей: репортеры, прошлое, потом меня еще и пришьют за болтовню… И магазин мой закроют, и лицензию отнимут.
Что я тогда?
— Тебе заплатят.
Он опять посмотрел на ноги Велды.
— Когда найдутся эти деньги, дайте мне их пощупать. Они стоили мне тридцати лет.
Велда вытянула одну ногу и он снова заулыбался.
— А вы знаете, чтобы я действительно хотел бы пощупать?
Велда расхохоталась.
— Ах вы, старый развратник!
— Ваша правда, леди, но мне хотелось бы взглянуть на вас, когда вы снимете все с себя.
— Если она это сделает, ты умрешь, — ответил я.
— Увидим, — ответил он.
Я оставил ему телефон отеля и мы ушли. Я слышал, как он что-то бормотал нам вслед.
Мы спустились в аптеку. Велда взяла кофе и сандвичи. Прямо перед нами стоял Тоб и что-то жевал. Увидя нас, он демонстративно положил недоеденный бутерброд на пластиковую тарелку и подошел к двери. Велда сказала:
— Ты чем-то озабочен, милый?
— Почему ты так думаешь?
— У тебя такое лицо… — Я рывком поставил чашку с кофе. — Тут есть одна вещь — я не могу до нее добраться, но она где-то рядом. А я даже не могу понять, где. Я все еще забываю кое-что.
— Все вернется.
— Теперь мне это нужна.
— Оно где-то рядом?
— Мы с тобой сидим на этом, крошка. У нас с тобой земля под ногами горит. Мы с тобой зарыли где-то три миллиона долларов. Но убийца все еще в городе и смеется над нами.
— А если деньги…
— Нет. Так просто такие вещи не теряются, и место, где они зарыты, тоже. Кто-то оставил их специально и теперь собирается вернуться в город. Деньги должны развязать ему руки.
Если он к тому же и умен, то…
— Почему ты не хочешь посоветоваться с Патом?
— Не хочу добивать его.
— Он и не заметит, привык.
Мы позвонили Пату. Там были новости. Мальчик из Детройта. Люди, которые посылали его сюда, ничего не имели общего с нашими фарцовщиками, и если узнают, что он заговорил — его пришьют.
Он говорит, что кто-то собирает все данные на теперешних главарей Синдиката и что готовится что-то грандиозное в Нью-Йорке.
— Он слишком много говорит. Откуда такие данные?
— У них не слишком хорошая конспирация — много ушей, но глава этого начинания действительно силен. Это, возможно, Коплей. Он может использовать деньги. Все продумал. У него было время и он знает дорогу. Потом, его подручный Малек. Малек… Ты выяснил что-нибудь?
— Он покойник.
— Но он где-то жил. У него были женщины и две жены.
— Хорошо.
Велда кивнула мне, когда я положил трубку.
— Давай посмотрим в телефонном справочнике на «М».
— Верно, дорогая.
Я обзвонил двенадцать Малеков и потерял двенадцать центов на звонки. На тринадцатый отозвались, посоветовав мне найти на ночь другую шлюху. На четырнадцатом старый женский голос сказал:
— Да, это миссис Малек, бывшая жена Квинен Малика.
Нет, она не пользовалась этим именем, ей было наплевать.
Но если это необходимо, то я могу приехать к ней теперь же.
— Нашли след, котенок?
— Нет. Сначала сами проверим.
Она ждала в пропахшем тухлой рыбой и отбросами подъезде, стоя на ступеньках лестницы, завернувшись в старый халат фасона двадцатых годов. На голове у нее была поспешно наброшенная косынка, которая скрывала торчавшие бигуди.
Бедная старая леди, мы подняли ее прямо с постели. Она стала хлопотать с чаем и нам пришлось присесть. Только тогда, когда чай вскипел, она спросила, что нам угодно.
— Миссис Малек, мы по поводу вашего мужа.
— Но он давно умер.
— Знаем, мы ищем то, что он оставил.
— Очень, очень мало. То, что он оставил, кончилось несколько лет назад. А теперь я живу только на пенсию.
— Мы ищем его старые бумаги, дающие право на владение недвижимостью.
— Забавно. Два месяца назад мне уже звонили и спрашивали, не оставил ли он мне бумаги. Кажется, им надо было выяснить название.
— А он что-то оставил?
— Конечно, сэр. Он только мне и доверял. Он оставил мне большую коробку и я ее храню.
— А что именно хотел выяснить тот, кто звонил вам по теле фону?
— О, я даже не знаю, был это мужской или женский голос.
Он предложил мне сто долларов, чтобы посмотреть бумаги, и еще сто, чтобы их забрать.
— Вы согласились?
Ее блеклые глаза посветлели.
— Мистер Хаммер, я слабая женщина, не могу постоять за себя. Но если эти бумаги у меня уже столько лет, я не вижу причин, почему кто-то должен забрать их у меня.
Но она отдала их.
Было похоже, что на нас вылили ушат воды. Велда сидела у кухонного стола, крепко стиснув ручку старой чашки.
— Кому, миссис Малек?
— Рассыльному. Он оставил мне конверт со ста долларами.
— Вы узнаете его?
— Нет. Просто мальчик. Испанец, я полагаю. У него был акцент. Еще чашечку?
— Спасибо. — От второй чашки этого пойла я мог потерять сознание. Я кивнул Велде.
— Прощайте.
— Но коробка вернулась, — вдруг сказала она.
— Что?!
— С другой стодолларовой бумажкой. Другой рассыльный принес ее.
— Слушайте, миссис Малек. А что, если мы посмотрим на коробку. Пятьдесят долларов?
— Чудесно. Еще чаю?
Я взял вторую чашку. Она не довела меня до рвоты. Но старуха была почти довольна. Она сидела все время, не сводя с меня блеклых глаз, пока я не допил чай. Потом куда-то ушла и вернулась с коробкой.
— Вот.
Мы посмотрели все бумаги, потом она покачала головой и растерянно сказала.
— Одной тут не хватает, должна вас огорчить.
Я снова почувствовал тошноту, посмотрел на свои пятьдесят долларов на столе и она тоже посмотрела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Змея"
Книги похожие на "Змея" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Микки Спиллейн - Змея"
Отзывы читателей о книге "Змея", комментарии и мнения людей о произведении.