» » » » Виктория Дал - Дикарь и леди


Авторские права

Виктория Дал - Дикарь и леди

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Дал - Дикарь и леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Дал - Дикарь и леди
Рейтинг:
Название:
Дикарь и леди
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-074836-5, 978-5-271-36838-7, 978-5-4215-2419-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикарь и леди"

Описание и краткое содержание "Дикарь и леди" читать бесплатно онлайн.



Репутация Мариссы Йорк погибла. Страшно сказать, она поцеловалась с мужчиной, с которым; даже не помолвлена! Для юной леди это означает позор и всеобщее осуждение… если, конечно, коварный соблазнитель немедленно не предложит ей руку и сердце. Однако по иронии судьбы вину за случившийся скандал принимает на себя совершение другой человек, Джуд Бертран.

Марисса в отчаянии — этот дикарь даже не умеет танцевать! Она идет под венец, как на казнь, не догадываясь, что в объятиях Джуда познает блаженство обжигающей страсти…






И она тоже этого хотела. Хотела его, Джуда. Так что же его останавливало?

Заставив себя отстраниться от Мариссы, он провел ладонью по волосам и тихо сказал:

— Нет, сначала мы должны обвенчаться.

Марисса фыркнула и, надув губки, проговорила:

— Вот она, цена всем твоим разговорам про настоящего мужчину!

Джуд со вздохом отвел глаза:

— Марисса, потом, не сейчас…

— Но мне нужен мужчина сегодня, сейчас, немедленно!

— Тебе он нужен навсегда, Марисса. Ты это понимаешь? А лечь на мою постель — это все равно что выйти за меня замуж. После этого я тебя не отпущу.

Она вскинула подбородок и заявила:

— Ты мне не наставник и не опекун! Так что перестань говорить со мной как с ребенком. Возьми меня сейчас. И к черту осторожность!

Ее глаза пылали от гнева и страсти. И Джуд знал: то же самое можно было увидеть и в его глазах. Да, Марисса права — она не ребенок. И в следующее мгновение она доказала это — приблизилась к его кровати и раскинулась на ней в соблазнительной позе. Было ясно: она совершенно не сомневалась в том, что он ей подчинится, сделает то, чего она требовала.

Но неужели он действительно ей подчинится? Джуд был абсолютно уверен: Марисса, предлагая себя сейчас, совершала ошибку. Да, ей не следовало этого делать. Но все же он отчаянно, до боли желал ее, и эта ноющая боль терзала его уже давно. Так что же делать?

Тут взгляды их встретились, и он увидел в ее глазах вызов.

Из груди Джуда вырвался хриплый стон, и он сорвал с себя рубашку. Ему потребовалось всего лишь несколько секунд, чтобы раздеться. Марисса же наблюдала за ним с торжествующей улыбкой. Оказавшись с ней рядом, Джуд сказал себе: «А ведь она права… Глупо убегать от такой женщины. И действительно — к черту все опасения и мысли о риске, пусть даже это будет самая большая из моих ошибок».

Мариссе казалось, что все ее тело горит, пылает, словно в огне, и почему-то еще казалось, что она как бы покачивается на теплых ласковых волнах — покачивается, чтобы вскоре унестись в чудесное путешествие, полное сладостных ощущений…

Джуд нависал над ней, словно парил над нею, и она сейчас не видела ничего, кроме его пылавших страстью глаз. Наконец он опустился на нее, и она тотчас же почувствовала, как к ее животу прижалась его возбужденная плоть. И Марисса вдруг подумала о том, что они с Джудом должны прекрасно подходить друг другу — почему-то она в этом нисколько не сомневалась.

Улыбнувшись ему, она обняла его за шею и постаралась прижать к себе покрепче. Он поцеловал ее в губы, а Марисса впилась ногтями в его плечи; она наслаждалась поцелуем Джуда и одновременно предвкушала то, что вскоре должно было произойти, предвкушала с восторгом, ведь она все-таки добилась своего, то есть вот-вот добьется…

Наконец, прервав поцелуй, он немного приподнялся и, заглянув ей в глаза, с улыбкой проговорил:

— Дорогая, мне кажется, что все происходящее — это просто моя фантазия или чудесный сон. — Он провел ладонью по ее груди. — Неужели ты действительно лежишь здесь, в моей постели?

Она улыбнулась ему в ответ и прошептала:

— Да, я здесь, потому что люблю тебя. Это вовсе не фантазия.

— Все-таки не верится… — пробормотал Джуд и снова принялся ласкать ее — легонько теребил соски и поглаживал плечи, живот и бедра.

Наслаждаясь его ласками, Марисса тихонько стонала, однако чувствовала, что ей хочется другого, хочется большего… Словно прочитав ее мысли, Джуд спросил:

— Ты уже знаешь, чего именно хочешь, mon coeur?

Она негромко рассмеялась:

— Прекрасно знаю. Я не по годам развитый ребенок.

Он чуть сильнее сжал ее сосок, и Марисса снова застонала.

— Похоже, ты права, дорогая. Скоро мне нечему будет тебя учить. — Она шевельнула бедрами, и Джуд с усмешкой добавил: — А теперь, кажется, ты начинаешь меня учить, даешь мне понять, что я должен делать.

Снова засмеявшись, Марисса снова шевельнула бедрами и немного приподняла их. И тотчас же почувствовала, как тело Джуда содрогнулось, — было очевидно, что ей удалось еще больше его возбудить. Что ж, возможно, он знает о любовной игре гораздо больше ее, но она все-таки сможет сделать так, чтобы он страстно желал ее, только ее…

Тут Марисса приподнялась и, выскользнув из-под Джуда, принялась ощупывать его плечи, грудь и бедра — они были довольно узкие и необычайно твердые по сравнению с ее бедрами. Когда же рука ее коснулась живота Джуда, он снова вздрогнул и замер на мгновение. Чувствуя, как гулко стучит ее сердце, Марисса провела ладонью по его животу, потом дотронулась до жестких волос чуть пониже. Немного помедлив, она обхватила пальцами его набухший ствол, и тело Джуда дернулось, но тотчас же затихло — словно он задержал дыхание. А Марисса легонько сдавила ствол пальцами и прошептала:

— Ты такой горячий… Или это у меня рука холодная?

— Нет, не холодная, — прохрипел Джуд.

Марисса улыбнулась и еще сильнее сжала пальцы.

— Так ему приятно? — спросила она.

— Да!.. — Джуд шумно выдохнул.

— А так?

Она сделала рукой несколько движений вверх и вниз.

— Да, Марисса, да… Тебе и спрашивать об этом не надо.

Джуд в очередной раз вздрогнул, и она снова улыбнулась. В какой-то момент Мариссе показалось, что возбужденная плоть Джуда еще больше увеличилась, и ей ужасно захотелось откинуть простыни и все как следует рассмотреть.

— Ох, Марисса, быстрее, быстрее… — простонал Джуд. — Потому что так — только мучение…

Собравшись с духом, Марисса откинула в сторону простыни, которыми Джуд чуть прикрыл их обоих, когда улегся с ней рядом. И теперь она действительно все видела. Видела и с любопытством изучала…

— Дорогая, ну что же ты?.. — прохрипел Джуд.

Марисса стала действовать гораздо энергичнее, и из горла Джуда снова вырвался стон. Внезапно он, чуть приподнявшись, легонько прикусил ее сосок, и теперь уже Марисса застонала, содрогнувшись всем телом.

— О, Джуд… — прошептала она, — о, Джуд!..

Господи, как же она хотела его! Только сейчас Марисса поняла: то, что она чувствовала раньше, было просто любопытство, а сейчас… Сейчас она сгорала от желания.

И Джуд, словно снова прочитав ее мысли, резко приподнялся и поцеловал ее. После чего уложил на спину и опять стал ее ласкать — он прикасался ко всем ее интимным местам, и Марисса, принимавшая эти ласки с восторгом, стонала все громче.

В какой-то момент он вдруг отстранился и окинул ее взглядом. Причем в глазах его, как показалось Мариссе, промелькнуло любопытство. Улыбнувшись, он провел пальцем по ее бедру и спросил:

— Это она, да?

Марисса тоже улыбнулась:

— Да, верно. Эта родинка — причина моих неприятностей. Хотя наверняка нашлось бы что-то другое, если бы ее не было.

«Как странно… — подумала Марисса, взглянув на розоватую родинку в форме сердечка. — Ведь именно из-за нее я призналась в своих грехах, рассказала о том, о чем при других обстоятельствах ни за что не стала бы говорить».

Джуд вдруг ухмыльнулся и пробормотал:

— Теперь я имею удовольствие видеть то, о чем даже твои братья узнали лишь из письма миссис Лемонт.

— Помолчи! — Марисса рассмеялась.

Джуд хмыкнул и провел ладонью по золотистым завиткам меж ее ног.

— Ох!.. — воскликнула Марисса, машинально раздвигая ноги.

— Какая ты соблазнительная, какая заманчивая… — бормотал Джуд, перебирая пальцами завитки. — Здесь так тепло… и влажно.

Предвкушая чудесные ласки, Марисса еще шире раздвинула ноги. Она давно уже была влажная, и, конечно же, она прекрасно знала, что это означало. «Ах, ну что же он медлит?» — промелькнуло у нее.

И Джуд снова прочитал ее мысли. В следующее мгновение Марисса почувствовала, как он ввел палец в ее лоно, и она, содрогнувшись, тихонько вскрикнула и энергично приподняла бедра навстречу его руке. А Джуд, немного помедлив, принялся ласкать ее, и Марисса, не удержавшись, снова закричала. Но он тотчас же впился поцелуем в ее губы, заглушая крики, а потом, продолжая эту сладостную пытку, ввел в ее лоно еще один палец. По телу Мариссу прокатились судороги; в какой-то момент ей почудилось, что она вот-вот задохнется от наслаждения. Но уже через несколько секунд она вспомнила: «Ах, а ведь потом будет еще приятнее…» Действительно, что она почувствует, когда в нее войдет его огромный набухший ствол?

Тут Джуд наконец прервал поцелуй, и Марисса с мольбой в голосе пробормотала:

— Пожалуйста, Джуд, пожалуйста…

Но он никак не отреагировал — словно не услышал ее мольбы. Марисса снова застонала, теперь уже с некоторым разочарованием. А потом вдруг поняла, что знает, как исправить положение.

Протянув руку, она обхватила пальцами ствол Джуда и легонько сдавила. Он застонал и стиснул зубы. А Марисса вновь стала двигать рукой вверх и вниз. Джуд что-то пробормотал себе под нос, а потом содрогнулся всем телом. Марисса же мысленно улыбнулась, почувствовав свою власть. Да, она торжествовала. И она нисколько не сомневалась: сейчас Джуд сделает то, чего она хотела.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикарь и леди"

Книги похожие на "Дикарь и леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Дал

Виктория Дал - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Дал - Дикарь и леди"

Отзывы читателей о книге "Дикарь и леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.