» » » » Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик


Авторские права

Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик

Здесь можно скачать бесплатно "Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик
Рейтинг:
Название:
Опасности прекрасный лик
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1998
ISBN:
5-87322-959-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Опасности прекрасный лик"

Описание и краткое содержание "Опасности прекрасный лик" читать бесплатно онлайн.



Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.






Но Пенни на него даже не посмотрела.

Шериф откашлялся и обратился к Дому:

— Где старик?

— В амбаре, — ответил Дом и последовал за шерифом на улицу.

Шериф крикнул водителю «скорой помощи»:

— Он в амбаре. Захватите носилки.

— У вас не найдется успокоительного для Пенни? — спросил Дом. — Она в шоковом состоянии.

Шериф пошел спросить лекарство у шофера «скорой помощи». Вернулся он с пластиковой бутылочкой и передал ее Дому.

— Это валиум. Должен помочь.

— Что с ней будет? — спросил Дом, когда они пересекли посыпанную гравием дорожку и направились к амбару.

— Должно быть, у нее есть родственники, которые присмотрят за ней.

— Она говорит, у нее никого нет.

Шериф пожал плечами.

— Тогда делом займется служба опеки. Там решат, как ей будет лучше всего. Ведь ей только шестнадцать.

Шериф толкнул дверь амбара. Дом нерешительно посмотрел на маленькую бутылочку в своей руке. Он будет более полезен Пенни, чем шерифу. И он вернулся в дом. На кухне ее не было.

— Пенни! — крикнул он.

Никакого ответа. Дом забеспокоился. Узкие ступеньки заскрипели под его весом, когда он поднимался наверх, шагая сразу через две ступеньки.

Он заглянул в раскрытую дверь справа от себя. Комната Пенни, догадался он, увидев розовую фланелевую пижаму, небрежно брошенную на незаправленную кровать. Все ящики в комоде были выдвинуты. На нескольких узеньких полках рядом с открытым окном стояли с десяток книжек: несколько любимых детских книг и несколько детективов.

Быстрый осмотр других комнат верхнего этажа ничего не дал. Дом заглянул в неубранную, грязную спальню хозяина фермы, потом еще в одну комнату, которая выглядела так, будто ее использовали только как кладовую, и в ванную. Полный тревоги, он выглянул в маленькое окошко, из которого было видно пространство перед домом.

Вдалеке он заметил Пенни, которая решительно шла через кукурузное поле по направлению к шоссе.

Дом вылетел из комнаты. Если она решила броситься под грузовик, только чудом он может успеть перехватить ее. Пролетев одним прыжком лестничный пролет, он молнией выскочил на улицу.

Пенни стояла на том же самом месте, откуда она бросилась на шоссе ранее. Словно в трансе, смотрела она на проезжавшие легковые машины и грузовики. Задыхаясь, Дом схватил ее за руку и втащил в канаву, в безопасное место. Какое-то время он не мог отдышаться.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — смог наконец вымолвить он. — Вряд ли ты сможешь поверить мне, но все пройдет, Пенни. Никогда этого не забудешь, но переживешь. Я знаю, что так и будет.

— Откуда вам знать, о чем я думаю? — спросила она, все еще не отрывая глаз от шоссе.

— Я знаю, моя мать тоже сделает все, что в ее силах, чтобы помочь тебе, — продолжил он. — Не сдавайся, Пенни. У тебя вся жизнь впереди.

Она выглядела смущенной, но потом на лице ее появилась понимающая улыбка.

— О, не беспокойтесь. Я никогда не сделаю того, что сделал папа.

— Тогда что ты здесь делаешь?

— Думаю, я хотела убежать отсюда. Я смотрела на проезжавшие машины и чувствовала себя такой свободной, будто я могу сделать что угодно, идти куда угодно.

— Ох! — Дом все еще никак не мог отдышаться.

Она повернулась к нему.

— Но идти мне некуда, и денег у меня нет.

Они стояли и смотрели друг на друга.

— Я часто думала о том, чтобы сбежать отсюда, — сказала она. — А теперь вот стало не от чего бежать.

Дом подумал, что она наконец потеряет выдержку и зарыдает. Но этого не случилось. Через некоторое время он взял ее за руку, и они направились на ферму.

— Полагаю, у любого человека временами возникают такие чувства, — понимающе сказал он. — Поехать куда-то, где тебя никто не знает.

Глаза Пенни снова были прикованы к горизонту. Дом довел ее до фермы и проводил наверх, в спальню. Они задержались у ванной, чтобы набрать стакан воды. Пенни послушно проглотила таблетку.

— А теперь ложись. Я буду здесь, когда ты проснешься.

Пенни легла и закрыла глаза. Дом подождал, пока дыхание ее стало ровным, и тихо вышел из комнаты.

ГЛАВА 3

Шериф стоял на кухне у большой дровяной плиты.

— Трагедия, — сказал он, когда вошел Дом.

— Что будет с ней? Очевидно, отец ничего не сказал ей о продаже фермы.

— На него это похоже.

— Куда она поедет? — спросил Дом.

— Она несовершеннолетняя. Если у нее нет родственников, а таковых мы не знаем, то она попадает под опеку штата. Она либо будет отдана на воспитание, либо отправится в приют в Олбани.

— Ей придется уехать из Норткилла?

— Посмотрим. — Шериф колебался. — Я не думаю, что возможны какие-либо сомнения в отношении этого несчастного случая? Я хочу сказать, что из-за того, что Хаутен не хотел говорить дочери о продаже фермы, все это выглядит…

— Я ничего об этом не знаю.

— Неважно. Если он застраховал свою жизнь, расследованием займется страховая компания.

Опять прозвучала сирена, и карета «скорой помощи» помчалась по дорожке, увозя в морг тело Джана Хаутена. Дом поморщился от глупости шофера, надеясь, что шум не разбудил Пенни.

— Когда вы въезжаете? — спросил шериф.

— Здесь будет жить моя мать. Она приезжает в конце этой недели.

— Тогда я поговорю со служащей службы опеки. Она сразу же займется устройством Пенни.

Дом открыл было рот, чтобы сказать шерифу, что его мать позаботится о Пенни, по крайней мере в первое время, но ничего не сказал. Мать поправлялась после инфаркта и ехала на Догвудскую ферму ради столь нужного ей покоя. Меньше всего ей нужна была обуза в лице неуправляемого подростка.

— Тем временем за ней присмотрит моя жена, — продолжил шериф и добавил, уже более доверительно: — Пенни не любит ее, но это неважно. Пенни — умная девочка, но необузданная. Она дерзит, а моя жена этого не любит.

— А что случилось с матерью Пенни?

— Она умерла десять лет назад. Джан никогда не мог справиться с Пенни. В школе она связалась с плохой компанией: они пропускают занятия, попадают в разные истории. Несколько раз Пенни попадалась на кражах в магазине. Мы больше не позволяем своей дочери появляться на ферме. Полагаю, именно из-за этого Пенни настроена против нас. Мы сразу же займемся оформлением документов и постараемся найти ей пристанище.

— Я собираюсь рассказать о случившемся моей матери, — сказал Дом, когда они шли с шерифом к машине. — Может быть, у нее появятся какие-нибудь идеи на этот счет.

От этих слов лицо шерифа просветлело.

— Тогда я подожду весточки от вас, прежде чем присылать сюда свою жену. Приятно было познакомиться с вами, мистер Уитфилд. Надеюсь, вашей матери здесь понравится.

— Думаю, понравится. Она влюбится в эту ферму, как только увидит ее.

— Да, здесь довольно мило.

Когда шериф уехал, Дом вернулся на ферму, прошел к телефону, висящему на стене в кухне, и набрал номер матери.

— Алло, — откликнулась Сьюзан Уитфилд.

— Это Дом.

— Привет, дорогой. Вернулся из Коннектикута?

— Еще нет. Я решил заехать в Норткилл, чтобы убедиться в том, что дом готов к твоему приезду.

— Чудесно! И как он выглядит?

— Я сейчас нахожусь в нем.

— Что случилось? — спросила она, почувствовав что-то неладное.

Кратко, насколько это было возможно, Дом рассказал, что произошло.

— Бедная девочка! — воскликнула мать, потрясенная рассказом. — Как ужасно! Она сейчас там?

— Да, она спит. Я, наверное, не смогу оставить ее одну. Кто-то должен оставаться с ней. Шериф сказал, что за ней присмотрит его жена, но…

— Оставайся там, — прервала его Сьюзан Уитфилд. — Я приеду как можно быстрее, как только смогу.

— Минутку, — запротестовал Дом, — ты ничем не сможешь помочь. — Но он знал, что спорить с матерью бесполезно. Кроме того, разве он в глубине души не надеялся, что она поможет найти какое-то решение?

— Конечно, смогу, — настаивала Сьюзан. — Когда приедет жена шерифа, скажи ей, чтобы она никуда не забирала Пенни. Я о ней позабочусь.

— Мама…

— Будь на месте. Я буду там раньше, чем ты думаешь.

— Но ты не сможешь присматривать за ней, — беспомощно сказал Дом. — Да и как ты собираешься сюда добираться?

— Попрошу Тони отвезти меня. Она ухватится за любой предлог, чтобы увидеться с тобой.

Сьюзан повесила трубку, не дав Дому возможности продолжить этот спор.

ГЛАВА 4

— Что вы собираетесь делать?

Они мчались по Таконик-парквей в спортивной красной «мазде» Тони Самнер. Спидометр показывал семьдесят пять миль, но в машине не ощущалось, что они ехали так быстро. Из динамиков фирмы «Дженсен» лилась тихая классическая музыка.

Сьюзан Уитфилд откинулась на сиденье, обтянутое мягкой бежевой кожей. Она любила эту дорогу вдоль хребта Таконик к Беркширским горам. Много лет назад она видела, как эту дорогу строили. И построена она была замечательно. Теперь деревья стали большими, а вдоль дороги взрывались золотом кусты форситии. Сьюзан улыбнулась, глядя на простиравшееся перед ней шоссе, и ответила на вопрос Тони:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Опасности прекрасный лик"

Книги похожие на "Опасности прекрасный лик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уинслоу Элиот

Уинслоу Элиот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уинслоу Элиот - Опасности прекрасный лик"

Отзывы читателей о книге "Опасности прекрасный лик", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.