» » » » Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)


Авторские права

Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Любовь под Рождество (Сборник)
Автор:
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1996
ISBN:
5-05-004453-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь под Рождество (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Любовь под Рождество (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



Три новых любовных романа, публикуемых под одним переплетом, объединены и общей темой — действие в них происходит под Рождество. Сюжеты, разумеется, разные, но Дед Мороз, или Санта-Клаус, или Рождественский дед — зовите его, как хотите, — играет здесь важную роль, перенося героев из будничной жизни в мир праздника, сказки, предновогоднего волшебства.






— Ну что вы, зачем… — пробормотала Джулия, смущенная тем, что она даже не подумала о подарках этим людям, которым она столь многим обязана. В свертке оказался шарф ручной вязки красивых синих тонов. — О Мейбл! Какая прелесть! — в восхищении воскликнула Джулия, накидывая шарф на шею.

— У меня тоже есть кое‑что для вас, — и Док в свою очередь вручил ей сверток.

Заглянув в него, Джулия рассмеялась: в нем оказался набор необходимых инструментов для бардачка в кабине водителя.

— Я без него никогда не отправлюсь в путь, — сказала Джулия и, встав с дивана, расцеловала Мейбл и чмокнула в щеку Дока.

— Идите сюда и садитесь, — предложил Крис, похлопывая рядом с собой по дивану. — Не мог же я допустить, чтобы эта парочка перещеголяла меня.

У меня тоже припасен сюрприз.

Джулия послушно села на указанное место, стараясь не обращать внимания на то, что присущий Крису особый запах хвои и свежего воздуха кружит ей голову и заставляет забыть обо всем на свете. Она осторожно сняла обертку с маленького пакетика, и у нее перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы: на ее ладони лежала крошечная фигурка ангела, искусно вырезанная из дерева.

— О Крис! — только и смогла выдавить из себя Джулия.

— Ливви — это тот ангел, который всегда пребывает над вашим плечом, но мне показалось, что неплохо бы вам иметь еще одного у себя в кармане.

Джулия смотрела на всех троих, и слезы лились по ее лицу.

— У меня… у меня просто нет слов. Не знаю, что и делать.

— А я знаю, — нашелся Крис. — Мейбл и Дока вы поцеловали, сейчас — мой черед.

Смущенно хихикая, Джулия нагнулась к Крису с намерением чмокнуть его в щеку. Но в последний момент он повернул голову так, что их губы встретились. Поцелуй длился недолго, но достаточно для того, чтобы она ощутила вкус корицы на его губах и еще что‑то, не поддающееся объяснению, от чего у нее сладко защемило сердце.

Она снова смущенно засмеялась и отодвинулась подальше от Криса.

— У меня для вас еще один подарок, — промолвил Крис, протягивая Джулии ключи от машины. Чарли вчера пригнал автомобиль. Он в гараже, ждет вас.

— О‑о‑о… О, это замечательно!.. — пролепетала Джулия непослушными губами, преодолевая внутреннее сопротивление. — Тогда я, верно, еще сегодня смогу выехать. — Она ожидала, что Крис скажет что‑нибудь, попросту остаться например, но он лишь кивнул, глядя в сторону.

— Подождите хотя бы до завтрака, — предложила Мейбл. — У меня в духовке огромная индейка, а к ней — масса разных приправ.

— Пожалуй, не стоит, — ответила Джулия, поднимаясь с дивана и вспомнив поговорку: «Долгие проводы — горькие слезы». — Если я выеду сейчас, то еще засветло попаду в Денвер. — Она обвела всех взглядом, задержавшись ненадолго на Крисе, который внимательно изучал елку. — Извините меня, я пойду укладываться.

Домой. Пора домой, твердила себе Джулия минуту спустя, запихивая в чемодан платья. Но квартира в Денвере как‑то не вязалась с представлением о доме, куда тянет возвратиться после непродолжительного отсутствия.

В Денвере у меня своя жизнь, убеждала себя Джулия, захлопывая и запирая на ключ чемодан. Та самая жизнь, которая в последний год была такой пустой и бессмысленной…

В моих силах изменить ее. Завести новых друзей, самоутвердиться, завоевать репутацию деловой, энергичной женщины… Уехать домой необходимо. «Северный полюс» — не дом ей. Но, как Джулия ни уговаривала себя, при мысли о том, что она вот‑вот покинет «Северный полюс», сердце ее сжималось.

Тут ей пришли на память слова Криса, что ей дана большая внутренняя сила. Значит, она сумеет справиться и с этим. Боль расставания с Крисом, в которого она влюблена, останется только в воспоминаниях.

С чемоданом в руках Джулия начала медленно спускаться по лестнице. Раз она не желанна и никому не нужна, то ей здесь нечего делать. Крис, безусловно, добрый и замечательный человек, но он не ее мужчина.

— Ну, давайте прощаться, — с деланой веселостью сказала она, стоя в дверях зала. — Спасибо вам за все. Никогда я не смогу отблагодарить вас должным образом.

— Приезжайте в гости, как только сумеете. Это и будет лучшая благодарность. Мы вам всегда рады, произнесла Мейбл.

Джулия кивнула, хотя знала, что никогда не вернется сюда. Приехать в гости было бы слишком мучительно.

— Я вас провожу, — сказал Крис, беря чемодан из ее рук.

Они вышли через заднюю дверь и направились к гаражу. Небо было сумрачным, и такой же сумрак окутывал душу Джулии. Как грустно все же, что она избавилась от одной сердечной муки лишь для того, чтобы тут же погрузиться в другую. Это несправедливо, подумала она, но, взглянув на спокойное лицо Криса, решила, что жизнь никогда не поступает с человеком по справедливости. Ему остается лишь безропотно принимать удары судьбы и продолжать жить дальше.

— Похоже, снег пойдет, — заметил Крис, отпирая гараж. — Надеюсь, вы успеете доехать до Денвера прежде, чем начнется метель.

— Я уверена, все будет хорошо, — бодро заявила Джулия, не спуская глаз с Криса, который поставил чемодан в багажник, запер его и ключи отдал Джулии.

Они долго смотрели друг другу в глаза: он — с самым невозмутимым выражением лица, да и она тщательно скрывая бушевавшие в ее душе страсти.

Он коснулся ее лица, легко‑легко, как если бы снежинка упала на щеку.

— Будьте счастливы, Джулия. Всего вам хорошего.

Джулия с трудом проглотила комок, вставший у нее поперек горла.

— Я постараюсь. Спасибо за все. Не знаю, как и благодарить вас за…

— Не надо, Джулия. — Он убрал руку с ее лица. Для меня лучшая благодарность в том, чтобы вы были счастливы.

Она кивнула, не в силах произнести ни слова, а он распахнул перед ней дверцу автомобиля. Но Джулия не торопилась садиться, а долго и пристально, словно в последний раз, смотрела на него.

— Ну что ж, — прошептала она наконец, — думаю, пора прощаться.

— До свидания, Джулия, — не сказал, а выдохнул Крис.

Она помедлила еще минуту, давая ему возможность задержать ее, поцеловать, попросить остаться. Но, поняв по его молчанию, что ничего подобного не дождется, Джулия проскользнула на водительское место и закрыла за собой дверцу.

С железным самообладанием она запустила мотор, выехала из гаража, а затем, миновав ворота «Северного полюса», — на шоссе.

Только когда в зеркале заднего вида она увидела Криса, продолжавшего стоять среди сугробов позади дома, убранного рождественскими венками и гирляндами, на ее глазах блеснули слезы. А дождавшись, пока «Северный полюс» окончательно не скрылся из виду, Джулия вырулила на обочину дороги и уж тут дала волю слезам.

Крис долго провожал глазами автомобиль — вот он и исчез за поворотом дороги. Стараясь не замечать ноющую боль в низу живота, не имеющую ничего общего ни с голодом, ни с заболеванием, он продолжал тупо смотреть вдаль.

Она уехала, и ему остается лишь радоваться.

Сейчас она на пути в тот мир, к которому принадлежит. Она появилась в его владениях, когда находилась в тисках горя, но здесь она высвободилась из них, и в будущем оно не помешает ее счастью.

Да, ему следует радоваться… Но почему же он не испытывает ни малейшей радости? Почему чувствует себя так, словно совершил величайшую ошибку в своей жизни?

Тяжело вздохнув, Крис направился к дому. В кухне он застал Мейбл, которая, стоя у плиты, переворачивала индейку. На звук открываемой двери она обернулась.

— Значит, ты дал ей уехать?

— А что еще я мог сделать? — беспомощно пожал он плечами.

— Задержать. Сказать, что ты ее любишь.

— Будь у нее желание остаться, она бы осталась.

Провидение направило ее сюда для того, чтобы мы ей помогли. Мы помогли, а теперь ей надо было уехать.

— Значит, ты уверен, что твоим предназначением было дать ей уехать, ни словом не обмолвившись о том, что ты ее любишь? — Мейбл не скрывала своего презрения. — О Боже, не иначе как ты находишься в прямой связи с силами небесными.

— Вы же знаете, что это не так. Мне ведомо не более, чем всем прочим смертным, — обиженно скривился Крис.

— Это верно, — согласилась Мейбл. — Именно поэтому тебе не дано знать, зачем Провидение направило сюда Джулию. Ты всегда все, что имеешь, отдаешь другим. А может, любовь Джулии была замышлена Провидением как дар тебе?

Крис задумчиво смотрел на Мейбл, вспоминая сладость поцелуев Джулии, солнечную красоту ее улыбки, музыкальное звучание ее смеха. Он и вправду должен был лишь помочь ей исцелиться, а затем отпустить, уступая все, что составляло ее сущность, другому мужчине? Не ввел ли он ее в заблуждение, умолчав о том, что творится в его сердце? И не только ее, но и себя?

Крис внезапно вскочил, побежал к двери.

— Я догоню ее! — воскликнул он.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь под Рождество (Сборник)"

Книги похожие на "Любовь под Рождество (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Майклс

Ли Майклс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Майклс - Любовь под Рождество (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Любовь под Рождество (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.