» » » » Тед Уильямс - Море серебрянного света


Авторские права

Тед Уильямс - Море серебрянного света

Здесь можно скачать бесплатно "Тед Уильямс - Море серебрянного света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Море серебрянного света
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Море серебрянного света"

Описание и краткое содержание "Море серебрянного света" читать бесплатно онлайн.



КОНЕЦ ВСЕЛЕННОЙ…

Иноземье — частная многомерная вселенная, сотворенная и контролируемая Братством Грааля, организацией, созданной самыми богатыми и безжалостными личностями в мире — рушится. Планы членов Братства стать бессмертными при помощи сети вдребезги разбиты чудовищным интеллектом, существующим и действующим в сети под именем "Иной", и еще более чудовищным человеком, называющим себя Джон Дред. Перехватив управление сетью у своего нанимателя, Феликса Жонглера, Дред сделал себя богом этой виртуальной вселенной и последовательно уничтожает все ее миры.

Жонглер, беспомощный и попавший в ловушку, вынужден заключить союз со своими врагами: Рени Сулавейо,!Ксаббу, Мартиной, Полем Джонасом и другими членами маленькой группы, вошедшей в Иноземье в попытке спасти маленьких детей, ставших пленниками виртуальной реальности. Но пока они пробиваются через лабиринт придуманных миров, стремясь достигнут настоящего сердца Иноземья, время неумолимо истекает.

Захваченные сверхъестественными и смертельными ландшафтами умирающей сети, отчаявшаяся группа стремится, несмотря на все уменьшающеюся вероятность, спасти детей, решить причудливые загадки Иноземья и вернуться в реальную жизнь.

Но задолго до того, как у них появится возможность вернуться в "настоящий" мир, он может исчезнуть! Ведь уничтожение вселенной Жонглера — только генеральная репетиция Джонни Дреда. Он задумал овладеть всеми гигантскими ресурсами холдинга Жонглера и вызвать разрушение всей Земли…

Предисловие переводчика.

К сожалению, я потерял надежду на редактирование, поэтому выкладываю перевод таким, какой он есть. Если, паче чаяния, редактура все-таки произойдет, я немедленно перевыложу книгу.09/12/2011






В наступившей тишине один единственный сине-зеленый луч скользнул через пространство между деревьями и пустым окном, описал в воздухе широкую дугу и упал на землю между руками Пола.

ГЛАВА 40

Третье Сердце Цербера

СЕТЕПЕРЕДАЧА/ДЕТСКИЕ ИНТЕРАКТИВНЫЕ ШОУ: HN, Hr. 2.0 (Евр, СевАм) — "Пиппа выращивает картошку"

(изображение: Пиппа и Пурди ищут Треснувшую Мотыгу)

ГОЛОС: Пиппа хочет выращивать цветы, но Плутишка Кролик прячет его орудия. Также показывается короткий эпизод с Магической Счетной Шкатулкой, и, когда ветер дует, колыбель раскачивается, ветка ломается и ребенок падает вниз ребенок падает вниз ребенок падает вниз…

— ПРОСТО оставайтесь на месте, — сказал ей Катур Рэмси. — Я не думаю, что дым доберется до вашего склада, но держите мокрую тряпку недалеко от себя, на всякий случай.

— Судя по моим вычислениям, дым наполнит весь подвал, — сказал Бизли. — Более чем наполнит.

— Селларс хотел, чтобы никто не мог сразу туда войти и проверить, что там за огонь — особенно потому, что там не будет никакого огня.

Ольга посмотрела на вентиляционное отверстие высоко в стене склада. — Ты уверен, что я не задохнусь здесь? Или в одном из лифтов?

— Верь мне, леди, — проворчал Бизли.

— Верить тебе? — Ольга очень устала и нервничала. В последние сорок восемь часов она спускалась и поднималась на лифтах столько раз, что начала искать взглядом номер этажа каждый раз, когда входила в дверь. При одной мысли о том, что дымное облако может вырваться из воздухопровода, ее охватывал ужас. — Почему я должна верить тебе? Откуда ты взялся — и кто ты такой?

— Он друг, — торопливо сказал Рэмси. — Он…

— Я агент, леди. Ты не знала?

— Что? — Ольга попыталась разобраться. — Театральный агент? Тайный агент? Что за агент?

Он шумно вознегодовал, как будто мультяшка пукнул. — Программный агент — я программа. Виртуальной помощник, Инфожук, продукт Фансмарт Интертеймент. Черт побери, Рэмси, ты не сказал ей?

— Я… я не… мы так торопились…

— Успокойтесь, пожалуйста. Вы… вы передали все вымышленному персонажу? — Что-то укололо ее память. — Инфожук. Да это же детская игрушка! Мы продавали ее на Дядюшке Джингле. Много лет назад.

— Эй, леди, я не самая новая программа из ящика, но я по прежнему самый лучший.

— Мистер Рэмси, я не могу поверить, что вы все это сделали со мной. — Выглядело похожим на предательство. В первый раз за много дней напряжения и опасности на ее глазах появились слезы. — Моя безопасность — игрушке?

— Миссис Пирофски… Ольга. — Рэмси запинался и раскаивался, как мальчишка, пойманный во время кражи. — Мне жаль, действительно очень жаль. Вы правы, я должен был рассказать вам. Я бы и рассказал вам, но все произошло слишком быстро. Бизли не детская игрушка — его очень сильно улучшили. И сейчас я работаю с ним…

— Нет, это детская игрушка, мистер Рэмси. Мы продавали эти чертовы штуки на моем шоу. Бог мой, его доставали из ящика с картинкой, на которой был нарисован маленький мальчик, говорящий "Вау! Мой новый лучший друг." Если бы у вас был клиент, чья жизнь зависела бы от результата судебного заседания, неужели бы вы доверили вести это заседание Судье Джинглу из "Играй в Суд"? Я так не думаю. И вы просите меня доверить свою жизнь этому… Джеку-попрыгунчику?

— Мне тоже приятно было познакомиться с тобой, леди.

— Ольга, все совсем не так, честное слово. — В голосе Рэмси прозвучала паника, и это немного уменьшило ее гнев. Он так старается. Немного туповатый, быть может, но симпатичный молодой человек, который есть то, что он есть, и все еще в том возрасте, когда люди думают, что могут поспорить с жизнью, совершая правильные поступки.

Но жизнь никогда не спорит с тобой, подумала она. Жизнь поднимает тебя как прибой, каждый раз все выше и выше.

— Но кто же обманул меня? — сказала она вслух и засмеялась. — Я пришла сюда из-за голосов в голове, голосов призрачных детей, которые говорили со мной. Я пробралась сюда как шпион. Мы собираемся поджечь дом самого богатого человека в мире — как бы случайно. Почему бы детской игрушке не руководить операцией? Давайте сделаем это.

— Я говорил вам, Ольга, мне очень жаль, простите меня. — Рэмси неправильно оценил перемену в ее настроении и принял оживление смертника за чистый сарказм. — Я могу помочь вам, но только вместе с Бизли…

— Я уже сказала, что мы продолжаем, мистер Рэмси. Почему нет? — Она опять засмеялась. И почувствовала себя почти хорошо. — Лучше рискнуть сломать шею, чем никогда не увидеть неба, как обычно говорил мой отец.

На мгновение наступило молчание. — Знаешь, леди, — восхищенно сказал Бизли, — у тебя есть стиль.

— И это все, что у меня есть, сейчас. Но спасибо тебе.

— Значит… значит мы готовы начать? — Голос Рэмси прозвучал так, как если бы он был на несколько улиц позади. — Включаем дымовое устройство?

— Бомбу? Да. Почему нет?

— Мы будем очень осторожны, Ольга. У нас есть диаграммы работы вентиляторов — и мы будем пристально следить за…

— Пожалуйста, мистер Рэмси. Катур. Давайте начнем, пока я не потеряла терпение.

— Хорошо, хорошо. — Он глубоко вдохнул. — Бизли, начинай.

— Поехали. Три, два, один — бинго! — Какое-то время он молчал, глядя на что-то. Ольга не могла не спросить себе, что такое программный агент — формы? Цвета? Или просто собрание данных, влекомое информационными волнами, как актиния океанскими течениями? — Огого! Зажигание! — радостно сообщил агент.

Ольга закрыла глаза и стала ждать.

— Не нужно ли было мне ждать в лифте? — спросила она, когда дверь за ней закрылась. — Чтобы сэкономить время?

— У нас уже три этажа в дыму, босс, — сообщил Бизли. — Быстро движется вверх. Как только дым появляется на диаграмме, я отключаю пару герметических клапанов.

— Слишком рискованно, — сказал Рэмси, отвечая на вопрос Ольги. — Но именно поэтому наше начальное положение было близко к верху. Мы не хотим привлекать внимания больше, чем необходимо, поэтому подождем, пока охранники не начнут бороться с пожаром. Бизли, какие-нибудь сигналы тревоги?

— Да, целая пачка. Селларс приготовил несколько вирусов, чтобы еще больше запутать их — изменять выходные коды тревоги, посылать им неправильные полномочия или давать неправильную информацию о том, что происходит. Они даже еще не сообщили собственным пожарным на военной базе. Потребуется по меньшей мере четверть часа, прежде чем кто-нибудь на острове сообразит, что происходит, а то и больше.

Блеющий шум уже пробивался через стены, автоматические сигналы тревоги включались один за другим, как будто само здание распухло от дыма и порывалось убежать.

— Начинаем, — сказал Рэмси. — Ольга, набирайте номер этажа и посмотрим, сработают ли изменения в вашем значке.

Так она и сделала, а потом прижала руки к ушам. Сигнал тревоги вышел на новый уровень. — Я почти не слышу вас! — Ей представилось, от звука стены трясутся, как дым на нижних этажах, служащие бегут в ужасе, немногие оставшиеся уборщики, тоже — бедный Джером!.. — Что происходит с народом внизу? — спросила она с внезапным недовольством. — Вы сказали, что дым не ядовит, но смогут ли они дышать, когда он заполнит все вокруг?

— Он не заполнит все вокруг, — проворчал Бизли голосом таксиста. — Я вентилирую — и в любом случае все выглядит не так плохо. И весь остров уже позвонил в охрану.

— Вы движетесь, — с облегчением сказал Рэмси, кого лифт начал подниматься.

— Я знаю.

— О, простите. Я просто вижу вас. Вверх, вверх, вверх. — Он как будто пропел. Ольга чувствовала себя так, как если бы из нее вытекло все мужество.

— В офисе охраны остались люди?

— Не похоже, — сказал ей Рэмси. — Скорее всего они пытаются вывести людей из здания.

— Много движения на лестницах, и ни малейшего движения на мониторах этажа с охраной, — сказал Бизли. — Но когда дверь откроется, не иди прямо внутрь, поняла?

Мной командует игрушка, подумала она. — Поняла.

Она ждала в лифте на сорок пятом этаже, чувствуя за спиной Бизли и Рэмси, как незримых ангелов. Тревога все еще мычала. Им даже не нужно звонить на материк, предупреждая о тревоге, подумала она. Их и так слышит вся Луизиана.

— Все еще никакого движения, — сказал Бизли. Дверь зашипела и открылась.

В элегантно освещенной приемной не было никого, но блестящий стол, раньше показывавший картины природы, теперь стал картой этажей с запасными выходами, мигавшими красным. Здесь тревога была казалась более далекой, как если бы верхняя часть здания была выстроена из более тяжелого, звуконепроницаемого материала, но работала дублирующая система сигнализации, и иррационально спокойный женский голос советовал тем, кто его слышит "немедленно идти прямо в предназначенную для вашего этажа область эвакуации".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Море серебрянного света"

Книги похожие на "Море серебрянного света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тед Уильямс

Тед Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тед Уильямс - Море серебрянного света"

Отзывы читателей о книге "Море серебрянного света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.