» » » » Робин Грейди - Созданы друг для друга


Авторские права

Робин Грейди - Созданы друг для друга

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Грейди - Созданы друг для друга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Грейди - Созданы друг для друга
Рейтинг:
Название:
Созданы друг для друга
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03199-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Созданы друг для друга"

Описание и краткое содержание "Созданы друг для друга" читать бесплатно онлайн.



Самюэл и Лаура полюбили друг друга с первого взгляда и поженились, но проблемы, недопонимание и ссоры привели к тому, что вскоре они расстались. Но судьба, похоже, готова подарить им еще один шанс — Бишоп узнает, что Лаура потеряла память и считает, что они все еще женаты…






— Ты уже придумала, где повесишь наш портрет?

— Сначала его надо вставить в рамку. Какую-нибудь современную, гладкую.

Лаура подошла к телефону и подняла трубку. Но Бишоп решительно отобрал ее:

— Мы только что приехали домой. — Он положил трубку на место. — Ты не хочешь распаковать вещи, выпить кофе, прежде чем связываться с внешним миром?

— Я предполагала, что Кэти из библиотеки оставит сообщение. Это насчет программы грамотности, которую мы хотим подготовить. Обычно, если есть что обсуждать, мы собираемся по средам.

Если бы Бишоп разрешил ей позвонить подруге, то Кэти, очевидно, удивилась бы, а потом сказала, что Лаура живет прошлым. Все это произошло два года назад.

Как поступить? Защитить Лауру от столкновений с действительностью или, наоборот, позволить ей пообщаться с Кэти, чтобы с помощью подруги попытаться распутать этот клубок?..

Вздохнув, Бишоп отступил.

— Я не весь день проболтаю по телефону, — улыбнулась Лаура. — Я только пообещаю Кэти перезвонить на неделе.

— Звони сколько хочешь.

Он вышел в холл с ощущением, что шагает по палубе корабля, попавшего в шторм… Хорошо, если Кэти не будет задавать лишних вопросов, и неприятности не навалятся… хотя бы сегодня.

Бишоп вышел на веранду. Казалось, он целую жизнь не наслаждался солнечным теплом, успокаивающим шелестом буша, далеким криком кроншнепа. На вершину черной скалы взгромоздились несколько кенгуру. Они что-то меланхолично жевали и изредка лениво почесывали то одно, то другое мягкое серое ухо. Бишоп вздохнул, и свежий воздух, напоенный сильным ароматом сосен и эвкалиптов, наполнил его легкие. Покинув здешние места, он очень скучал по ним.

Скучал по этой жизни.

Лаура разговаривала по телефону, и Бишоп ощущал холодок, нависшего над ним, топора. Когда он упадет? Завтра? На следующей неделе? И когда это все кончится?

Сзади послышались шаги Лауры. У Бишопа волосы встали дыбом. Но он уже приготовился. Как говаривал Уиллис, страшно только в первый раз, по второму разу легче.

— Кэти оказалась дома, — сообщила Лаура.

Бишоп сжался в кресле:

— Угу.

— Она сказала, что на этой неделе встреч не было.

Острая боль в животе немного отпустила, Бишоп сел прямее:

— Вот как?

— Она обещала перезвонить, но я просила ее не беспокоиться: мы только что вернулись из города и распаковываемся.

Мы?!

— Что еще она сказала?

— Ребенок заплакал, она торопилась.

Бишоп медленно выдохнул. Одной огромной выбоины на трудной дороге он избежал. Хотя не сомневался, что выбоины еще появятся. И скоро.

Вопросы насчет возможной беременности ничего не прояснили. Наверное, следует поговорить на вроде бы случайные темы.

— Сколько лет внуку Кэти? — поинтересовался он.

Лаура заметила кенгуру и придвинулась поближе, чтобы лучше рассмотреть животных.

— Полагаю три-четыре месяца, — откликнулась она.

— У Кэти один внук?

— Один.

— Как его зовут?

Лаура оторвала взгляд от буша и приподняла бровь:

— Викторина «Двадцать вопросов»? — Она рассмеялась. — С каких пор тебя интересуют внуки местной библиотекарши?

— Меня интересуешь ты.

Размышляя о том, что на солнце волосы Лауры стали золотыми, он поднялся и подошел к ней.

Улыбка Лауры немедленно стала знойной. Она провела пальцем по руке Бишопа:

— Насколько интересую?

— Вполне достаточно.

— Настолько, чтобы взять еще один день отдыха?

— Легко.

Ослепительная улыбка украсила лицо Лауры. Бишоп такой ее еще не видел. Но потом радость вдруг исчезла из глаз, зато появилось нечто иное. Взгляд стал уклончивым, почти испуганным. И Бишоп удивился. Что он такого сказал? Лаура молчала, хотя он видел, что ей очень хочется спросить о чем-то.

Он обнял ее за плечи:

— Что? Что не так?

— Я… я не уверена. Наверное, я не должна отрывать тебя… Не потому, что не хочу… Просто я…

Он наклонился ниже:

— Что?

Краска схлынула с ее щек, из глаз исчезло доверие.

— Бишоп… я хочу спросить. — Лаура замолчала, проглотила комок в горле, облизнула губы. — Ты чего-то мне недоговариваешь?

Молодая женщина только что поймала себя на странном ощущении. Больше, чем ощущении. Непонятном, но нарастающем. В холле отеля Уиллис странно взглянул на нее после разговора с Бишопом… Ощущение вновь появилось, когда она смотрела на свадебную фотографию. И вот только что… Какой-то жест, какое-то слово… Словно проблеск в сознании. Это было похоже на ускользающую мысль, которую она никак не могла ухватить… на воспоминание, которое она упустила.

Словно раскаленная булавка воткнулась между ребрами, и Лаура, как ни хотела, не могла от нее избавиться. Что произошло, что было сказано, почему у нее такое впечатление, будто она на полной скорости врезалась в кирпичную стену?

Лаура сосредоточенно смотрела на мужа:

— О чем ты умалчиваешь?

— Есть… кое-что, — с трудом выговорил он.

Раскаленная булавка выскользнула. И Лаура, вздохнув с облегчением, облокотилась на перила.

Значит, это не игра воображения. А ведь ей на какое-то мгновение показалось, что она сошла с ума! Сейчас Бишоп все объяснит.

— Я тебе не говорил… — произнес он, запинаясь. — Во всяком случае, недостаточно говорил… как много ты для меня значила.

Лаура испытала еще большее облегчение, но потом опять нахмурилась. Время неправильное. Почему «значила»?

— Ты имеешь в виду, как много я значу для тебя?

— Я хочу, чтобы теперь ты это знала.

У нее потеплело на сердце. Молодая женщина взяла руку Бишопа и прижала к щеке. Говорить она не могла от избытка чувств. Муж любит ее. Действительно любит. Она так счастлива!

— Я знаю, дорогой, — пробормотала Лаура. — Я чувствую то же самое.

Бишоп медленно продолжал:

— Я был застигнут врасплох, когда увидел тебя в больнице.

— Ты решил, что у меня проблемы с сердцем? — Ей хотелось крепко обнять его и успокоить. — Тогда я лежала бы в кардиологическом отделении.

Она повернула голову, чтобы поцеловать его ладонь.

— Не спеши, — попросил он.

Булавка воткнулась опять, только на этот раз глубже и болезненнее, а сердце пропустило удар. Лаура вновь попыталась поймать ускользающую мысль.

— Я не знал, чего ожидать.

— Поэтому ты странно вел себя?

— Я уже видел тебя в больнице. Раньше.

Лаура задумалась. В детстве она лежала в больницах, но позже… И она уверенно тряхнула головой:

— Я так не думаю.

— Нет?

Булавка воткнулась опять, да так глубоко, что Лаура вздрогнула. Она схватилась рукой за грудь, колени подогнулись. В это время слева от нее послышался громкий треск. Это скакали кенгуру. Сильные задние лапы уносили их прочь, в низкий кустарник.

Только что были. И уже нет. Исчезли навсегда.

Она задрожала и покрепче обхватила себя руками. Рассудок играет с ней в странные игры. Эти фокусы выматывают. Но у нее есть средство. Необходимо прилечь.

— Сэм, ты не будешь возражать, если я лягу пораньше? Наверное, сказывается бессонная ночь.

— У тебя болит голова?

— Нет… я просто устала.

Взяв Лауру за локоть, он проводил ее в дом.

— Разбуди меня, когда решишь лечь, — попросила она.

В знак согласия он поцеловал ее в макушку.

И опять под ребра вонзилась булавка, горячая и надоедливая.

Глава 10

Утром следующего дня Бишоп сопровождал Лауру к местному терапевту. На пробковой доске в кабинете были развешаны разноцветные детские рисунки, однако внимание Бишопа привлек череп в гамлетовском стиле, поставленный на картотечный ящик. Этот череп показывал внутреннее устройство мозга, его таинственные отделы. Жутковато, зато весьма наглядно.

Доктор Четвин, женщина лет тридцати, махнула в сторону стульев:

— Садитесь, пожалуйста, миссис Бишоп, мистер Бишоп.

Пока они устраивались, врач отбросила за спину темные волосы, стянутые в хвост, и опустилась в кресло.

— Ваш муж немного пообщался со мной сегодня утром, миссис Бишоп.

Лаура в бледно-розовом льняном платье, которое очень любил Бишоп, скрестила ноги:

— Пожалуйста, зовите меня Лаурой.

Доктор Четвин улыбнулась:

— На прошлой неделе вы ударились головой и теперь испытываете некоторые трудности, верно?

— Я бы так не сказала. — Лаура разгладила платье на коленях. — Не… трудности.

Врач слегка приподняла брови и откинулась в кресле:

— Какие-нибудь проблемы с памятью?

— Некоторые вещи кажутся… немного туманными.

Развернувшись, врач напечатала на компьютере несколько слов.

— Головные боли, головокружение, бессонница, тошнота?

— Только головная боль.

— Раздражительность, смятение?

— Да, изредка.

Бишоп немного расслабился, позволив профессионалу взять заботу на себя. Врач провела тесты, потом проверила, одинаковые ли у Лауры зрачки, и задала еще несколько простых вопросов. Где они живут? Полное имя? Дата? Она не выказала удивления, когда Лаура назвала дату двухлетней давности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Созданы друг для друга"

Книги похожие на "Созданы друг для друга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Грейди

Робин Грейди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Грейди - Созданы друг для друга"

Отзывы читателей о книге "Созданы друг для друга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.