» » » » Мэри Уибберли - Самая опасная игра


Авторские права

Мэри Уибберли - Самая опасная игра

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Уибберли - Самая опасная игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Уибберли - Самая опасная игра
Рейтинг:
Название:
Самая опасная игра
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2000
ISBN:
5-7847-0003-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Самая опасная игра"

Описание и краткое содержание "Самая опасная игра" читать бесплатно онлайн.



За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.

Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.






— Прямо сейчас?

Такой внезапный поворот вселил в Кэтрин некоторую неуверенность.

— Да, прямо сейчас. Мы можем уйти отсюда в любую минуту. — Девлин достал из кармана черной куртки мобильный телефон, нажал несколько кнопок, потом заговорил. — Да. Во всех комнатах, кроме ванной. Ох, черт побери! — Вода едва не перелилась через край ванны, и Девлин поспешил закрыть краны и вытащил пробку. Затем он продолжил говорить по телефону, но уже тише. — Я велел ей собираться. Когда? Хорошо. — Девлин убрал телефон в карман. — Уходим прямо сейчас, — сообщил он Кэтрин. — И никаких возражений. Во сколько вы обычно ложитесь спать в субботу?

— Если я дома одна, то в половине двенадцатого… в двенадцать.

— Ладно, тогда подождем до этого времени. В двенадцать поднимитесь в спальню, почитайте в постели, если вы это обычно делаете. Но не раздевайтесь и не засыпайте. Хорошо? — Девлин взял Кэтрин за руку. — Пойдемте. Вам пора собираться, потом изложите письменно всю эту историю, а я пока буду смотреть телевизор.


И после этого они не произнесли ни единого слова. С улицы невозможно было увидеть, что происходит в доме. Дом Кэтрин стоял на окраине, до ближайших соседей было четверть мили, однако Кэтрин всегда чувствовала себя здесь в безопасности… во всяком случае, до последних дней.

Кэтрин писала обо всем, что с ней произошло. Оторвавшись от своего занятия, она посмотрела на Девлина, который с видимым увлечением смотрел по телевизору комедию, однако Кэтрин чувствовала, что его внимание отнюдь не полностью поглощено кинофильмом. Когда Кэтрин вошла в гостиную с сумкой и пальто, Девлин оглядел ее и кивком одобрил то, что Кэтрин выбрала темную одежду. Но и все. Он тут же снова перевел взгляд на экран, вытянул длинные ноги и как бы расслабился. Но это была расслабленность пантеры, готовой в любую секунду броситься на жертву. При мысли об этом по спине Кэтрин пробежал холод, она вздрогнула, как будто ее внезапно окатили ледяной водой, и, словно почувствовав это, Девлин повернулся и посмотрел на нее. Затем он подошел к столу, взял с него два листа бумаги, уже заполненные рукой Кэтрин, вернулся в кресло и углубился в чтение.

Этот его поступок почему-то слегка выбил Кэтрин из колеи, мысли разбежались в разные стороны, она уставилась на третий, наполовину исписанный лист бумаги, силясь понять, что же такое с ней происходит.

Лист бумаги расплылся перед глазами, в сознании начали появляться путающие образы, живые ночные кошмары. Кэтрин задохнулась и резко повернулась, при этом она увидела в зеркале свое бледное лицо, а дальше все поплыло в глазах… Словно в замедленной съемке она наблюдала, как расплывчатая фигура Девлина, похожая на огромную черную тень, поднимается с кресла и приближается к ней. Кэтрин поднесла ладонь ко рту, но в этот момент Девлин подхватил ее на руки, уже своей ладонью зажал ей рот и торопливо понес наверх, в ванную.

— Я подумал, что вы потеряете сознание или закричите, — пояснил он, стоя на коленях перед Кэтрин, которую он усадил на табуретку. — Что случилось?

Кэтрин покачала головой.

— Я… не знаю. Меня охватила паника… простите, это глупо с моей стороны…

— Вполне естественная реакция. Не каждый день к вам в дом через подвал проникает человек, одетый как ниндзя, — успокоил ее Девлин, и в голосе его прозвучали шутливые нотки. — Интересно, сколько у вас это будет продолжаться.

Эти слова уже были сказаны сухим тоном.

— Все уже прошло, спасибо вам.

— Вы уверены?

Девлин помог Кэтрин подняться с табуретки.

— Да. Который час?

— Почти двенадцать. Вам пора в постель, а я останусь здесь. Делайте все как обычно.

Кэтрин кивнула и вышла из ванной. Проводив ее взглядом, Девлин достал мобильный телефон.

Спустя десять минут Кэтрин уже сидела одетая на кровати в спальне, освещенной ночником. Весь дом был погружен в темноту, и только на кухне горела лампа, которую Кэтрин всегда оставляла на ночь включенной. Из ванной не доносилось ни звука. Может, Девлин ушел? А может, она видит еще один странный сон? Кэтрин уставилась на свое пальто и дорожную сумку, стоящую у двери. Но ведь пальто и сумка вполне реальны. Почувствовав, что ей стало холодно, Кэтрин поднялась с кровати и надела пальто. В этот момент в спальне появился Девлин, он взял Кэтрин за руку и увлек за собой в ванную, где сообщил ей:

— Мы уходим через пятнадцать минут.

— Но каким образом?

— Наши люди организовали небольшую диверсию. Сами увидите. А мы с вами на некоторое время отправимся в безопасное место.

— Но я работаю переводчицей, у меня срочная работа…

— Ваша безопасность гораздо важнее, чем работа…

— Но я не могу сидеть там просто так…

— А вы и не будете сидеть просто так. Будете рассказывать.

Внезапно Кэтрин показалось, что слова Девлина прозвучали как-то зловеще, и она почувствовала, как пересохло во рту.

— О… чем?

— Обо всем. Для начала расскажете все, что знаете о своем отце.

— Боже мой! — Кэтрин бросила на Девлина взгляд, полный страдания. — Что вы хотите этим сказать?

Девлин тоже посмотрел на нее, на лице его застыло суровое и серьезное выражение.

— Сейчас не время для разговоров, — ответил он после небольшой паузы, которая показалась Кэтрин целой вечностью. — Нам пора идти…

Кэтрин ухватила Девлина за плечо.

— Скажите мне, что вы имели в виду, — настойчивым тоном потребовала она. — Скажите.

— Не сейчас. — Девлин снял со своего плеча руку Кэтрин, задержал ее в своей ладони и посмотрел ей прямо в глаза. Блеск его голубых глаз усилился, Кэтрин вновь видела перед собой пугающего незнакомца, стараясь изо всех сил не поддаться страху. — И не мешайте мне, у нас мало времени. — Он посмотрел на часы. — Осталось одиннадцать минут. — Голос Девлина звучал спокойно, отчего его следующие слова показались Кэтрин еще более угрожающими. — Если вы запаникуете, мне придется отключить вас и нести на плече, а это нас задержит. Вам все понятно? — Сказано это было таким обыденным тоном, словно Девлин говорил о погоде. Кэтрин опустилась на табуретку, но он поднял ее на ноги. — Я спросил… вам все понятно? — повторил Девлин. — И знайте, что это не игра. Ситуация очень серьезная, моя задача вытащить вас отсюда… и я это сделаю. А теперь ответьте мне, Кэтрин.

Она глубоко вздохнула и собралась с силами.

— Я не буду паниковать, — пообещала Кэтрин почти спокойным голосом. — И сделаю все так, как вы говорите, Девлин.

— Отлично. — Девлин снова посмотрел на часы. — Свет в спальне оставим включенным. Сейчас мы спустимся вниз и подождем у задней двери. Когда услышим звук полицейских сирен, я открою дверь. Где ключ?

— В двери. Полицейские сирены? Но почему?..

— Сами увидите. Пошли, и никаких больше разговоров. — Девлин вышел из ванной, забрал из спальни сумку Кэтрин и направился вниз. Кэтрин следовала за ним, думая, что кошмар продолжается. Однако он даже еще и не начинался.

ГЛАВА 2

— Вы запомнили номера «вольво». Очень разумно с вашей стороны. Но они оказались фальшивыми, и это только подтверждает тот факт, что эти люди следили за вами.

Девлин сидел рядом с водителем, их автомобиль, следуя на большой скорости, отъехал от дома Кэтрин уже на целую милю. Говоря с Кэтрин, Девлин повернулся к ней, и это были его первые слова с того момента, как они покинули дом.

Тогда, закрыв дверь, он произнес всего одно слово: «Пошли».

— Но эта авария на улице… полицейский вертолет…

— Все это часть диверсии, о которой я вам говорил. Следившие за вами люди предпочли убраться отсюда, когда появился полицейский вертолет и две полицейские машины, преследующие угнанный подростками автомобиль…

— Так это все было подстроено?

Кэтрин поймала себя на том, что ей трудно осознать все то, что только что произошло. Сначала они ждали возле задней двери, в угнетающей тишине эти восемь минут растянулись в целую вечность. Девлин держал ее за руку. Затем в небе послышался приглушенный, приближающийся шум вертолетных лопастей. Луч прожектора упал на дорогу перед домом Кэтрин, завыли полицейские сирены, их звук все приближался и усиливался. Потом Девлин коротко бросил: «Пошли». Дверь открылась, Кэтрин шагнула наружу, и они вместе побежали через сад, через калитку в ограде, выбежали на поляну и помчались среди деревьев, высокие силуэты которых выделялись на фоне неба. Шум лопастей вертолета звучал уже над их головами, прожектор шарил рядом, но не освещал их, и все это сопровождалось воем сирен. Потом раздался лязг металла, протяжный гудок клаксона… и все стихло.

А они продолжали бежать, Девлин, помогая Кэтрин, тащил ее за руку. Хотелось остановиться, перевести дыхание, но она продолжала бежать, хотя в боку кололо от такой непривычной пробежки по пересеченной местности. Наконец Девлин буквально протащил Кэтрин через кусты, втолкнул на заднее сиденье поджидавшего их черного автомобиля и швырнул следом за Кэтрин ее сумку. Машина тут же рванула с места. Кэтрин обернулась и, посмотрев в заднее стекло, увидела свой дом, который в отдалении казался игрушечным домиком, а в окружавшей его темноте слабо светился огонек от оставленной включенной лампы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Самая опасная игра"

Книги похожие на "Самая опасная игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Уибберли

Мэри Уибберли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Уибберли - Самая опасная игра"

Отзывы читателей о книге "Самая опасная игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.