» » » » Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка


Авторские права

Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка

Здесь можно скачать бесплатно "Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка
Рейтинг:
Название:
Дракон и голубка
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-328-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дракон и голубка"

Описание и краткое содержание "Дракон и голубка" читать бесплатно онлайн.



Герой романа Купер — современный охотник за пиратами. В одной из стычек с ними погибает его брат. Охваченный жаждой мести, он ищет себе в помощь женщину-головореза, но вместо этого получает ангельского вида женщину, которая выглядит слишком невинно для выполнения его плана…






Неожиданно Джессика почувствовала, что ее юбка упала на пол. Она так была увлечена поцелуями, одержима его возбуждением, настойчивостью и отзывчивостью, что не заметила, чем занимались руки мужчины. Но Купер не остановился на юбке, он уже расстегивал сверху блузку.

— Купер… Купер, а что, если другие…

Кончики его пальцев так закружились по ее соскам, что Джессика замолчала, задохнувшись от удовольствия. Она едва держалась на ногах, и Купер обхватил ее одной рукой за талию, но другая продолжала дразнить и мучить, лаская нежно и медленно.

— Не беспокойся, — пробормотал он. — Пока все спокойно, никто не подойдет к дому ближе пятидесяти ярдов, — Купер поцеловал ее шею и укусил за мочку уха. — Джон держит Бо под арестом в своем домике, а Юкси я послал к тебе домой.

— Зачем? — Джессика с трудом понимала его слова, охваченная чувственным жаром.

Купер пожал плечами.

— Я хотел избавиться от него, а твой дом показался самым подходящим для этого местом. Я заберу его, когда повезу тебя обратно, — он поднял ее подбородок и поцеловал в губы. — Если, конечно, ты не останешься со мной на всю ночь, — еще один поцелуй, — и проснешься здесь утром.

— Я не могу этого сделать, — прошептала Джессика, вдруг засомневавшись в правильности своих поступков.

Она хотела заниматься с ним любовью, узнать его тело и испытать предлагаемые им удовольствия, но понимала, что Куперу нужно большее. А именно этого она и боялась: дать больше, чем секс.

— С ними все будет в порядке, — заверил ее Купер, удивляя глубиной сопереживания, хотя и несколько ошибаясь предметом заботы. — Я, правда, послал Юкси просто для того, чтобы выпроводить его из дома, но до эмиграции он был сержантом полиции в Гонконге. С ними ничего не случится.

— И все же я не могу остаться на ночь, — сказала она.

— Я знаю. Но ведь ты проведешь оставшееся время, занимаясь со мной любовью, а я хочу этого больше всего на свете.

Купер взял лицо Джессики в свои ладони и вновь приник к ее губам, погружая в пылающую бездну. Она испытывала страшные муки, задыхаясь и не понимая, что с ней происходит. Никто никогда так не целовал ее.

— Господи, я обожаю твой запах, твой вкус, — бормотал он прямо в губы.

Этими словами и идущим из глубины души поцелуем Купер заставил забыть ее о реальности. Джессика засунула руку под его комбинезон и почувствовала властное стремление мужского тела. Он шептал нежно и ласково, а его объятия становились все сильнее и крепче.

— Пожалуйста, пойдем со мной, — торопливо сказал Купер, обнимая женщину за талию и беря за руки. Их пальцы переплелись, и, крепко держа, он повел ее в свою комнату, выходившую дверью на другой конец балкона.

Легкий бриз раздувал длинные, до самого пола занавески, закрывавшие вход в спальню. Легкая прозрачная ткань переливалась в лучах заходящего солнца. Внутри было теплее, чем снаружи. Кровать с пышным белым стеганым одеялом словно приглашала отдохнуть. Казалось, он только поднялся с постели, чтобы вернуться назад с ней.

— Позволь мне раздеть тебя, — попросил Купер.

— Как? — спросила Джессика немного настороженно и все же с любопытством. Она вновь вспомнила, что он прошептал ей за ленчем.

— Не так, — он привлек ее к себе и, улыбаясь, коснулся очередной пуговки на блузке. — Это игра для давно знакомых любовников, а для первого раза не стоит так увлекаться. Все такое новое. И мы нервничаем…

— Мы нервничаем? — переспросила Джессика настороженно.

— Нет, — застенчиво признался Купер. — Это ты волнуешься, а я очень возбужден. Но это равнозначно. Я много думал о тебе, о том, что буду чувствовать, занимаясь с тобой любовью.

Он распахнул ее блузку и осторожно стащил с плеч, позволив упасть на пол. Потом его пальцы скользнули под бретельки и начали приподнимать сорочку, но Джессика прижала руки к груди, мешая ему.

— Джесси, нам нужно двигаться далеко вперед, — подмигнул Купер.

— Может быть, — неуверенно выдохнула она, глядя на него широко раскрытыми глазами.

Купер сделал определенные выводы из того, что рассказал Поль о замужестве сестры, и понимал, в чем была проблема. У Джессики давно не было мужчины. И как бы сильно она его не желала, оставалось много сомнений, особенно, если принять во внимание, что муж изменял ей. Неверность чертовски плохо влияет на самооценку и сексуальность человека.

У него тоже давно не было женщины, но это объяснялось, скорее всего, неудовлетворенностью случайным сексом. Для Купера наступило время, когда ему нужна была одна особенная женщина. Он не мог найти ее до тех пор, пока совсем не подходящая мисс Лангстон не вошла в его кабинет.

Важность ее существования не делала разницы, долго все это будет длиться или нет. Она была матерью, разведена, жила в пригороде. Ей нужны надежность и стабильность. Купер же жил почти в небытии, но уже не мыслил себя без этой женщины.

— Я буду очень осторожен, — шептал он поглаживая ее обнаженные плечи. — Я не хочу торопить тебя, заставлять чувствовать себя неловко, но мне все же нужно раздеть и уложить мою девочку в постель.

— Хорошо, — сказала Джессика, хотя было похоже, что не все «хорошо».

Он завладел ею, обещая, что знает, чего она хочет, даже если не уверена в том, как этого добиться.

— Ты очень красива, Джесси, — Купер рукой провел по краю кружева и скользнул по бугоркам ее груди, чувствуя, как она дрожит от этих прикосновений. Радостная улыбка тронула его губы.

— Ты пышная и мягкая, а я нахожу это ужасно эротичным.

Его руки опустились ниже, коснулись живота, потом одной он собрал материю вокруг бедер, а другой стащил колготки. Джессика замерла.

— Только не перестань дышать, дорогая, — медленно произнес Купер. — Иначе та радость, на которую я так надеялся, не получится.

— Не дразни меня. Я просто психопатка.

— Если мы разденемся, то, я думаю, чертовски быстро справимся с волнением.

В молчаливом согласии Джессика двинулась, чтобы помочь ему, но вновь застыла, когда дело коснулось трусиков.

— Не сейчас, — прошептала она.

— Когда же?

— Я еще не уверена, — легкий румянец залил ее щеки.

— Все в порядке, Джесси, — Купер успокаивающе поцеловал ее. — У меня есть план. Сначала я сниму комбинезон, — он с уверенностью обнажил свое тело, — потом твои трусики, — Купер сделал и это, — а потом я обласкаю все твое тело.

Без всякого предупреждения он начал с самого сокровенного места, просунув пальцы сквозь треугольник мягких завитков. Глаза его медленно закрылись, дыхание стало прерывистым. Боже, она чувствовала удовольствие!

Купер продолжил свои ласки, чувствуя, как женская влага смачивает кончики его пальцев, что еще больше возбудило мужчину. Хотела этого Джессика или нет, но ее тело звало его и было готово принять.

— Господи, Джесси, — застонал он. — У тебя сила воли, как у святой. Быть такой влажной и все еще говорить «нет»! Неужели ты так невинна для матери двоих детей?

— Купер! — сказала она, задыхаясь.

— Да?

— Давай не говорить о детях.

Глава 13

Купер охотно согласился и вообще замолчал, только иногда издавая возгласы одобрения. Они распластались на кровати. Его великолепно сложенное бронзовое тело сплелось с бледной плотью женщины. Одной рукой он ласкал грудь и теребил соски, пока они не вспухли, и все время целовал ее. Купера восхищала красота Джессики и сладость ее ответного чувства. Пальцы женщины перебирали его волосы, дыхание стало частым и прерывистым. Он знал, что она тоже наслаждается им.

Когда же Купер наклонил голову и взял ее своим ртом, Джессика на секунду напряглась, а потом полностью растаяла, выдохнув его имя. Этот звук прошел сквозь него, как жаркая волна.

Купер покрыл поцелуями все ее тело, и с каждым прикосновением жажда его все возрастала. Джессика предлагала забвение, умиротворение и сильное желание, достаточно горячее, чтобы поглотить его. Он страстно желал войти в нее, но вкус ее тела на языке призывал исследовать все женственные изгибы, задержаться на мягких тайных местах, ласкаемых его ртом.

Когда мозг мужчины начал посылать тревожные сигналы, он приподнял женщину и начал целовать там, где прежде ее ласкало солнце, наградив россыпью веснушек: на груди, плечах и переносице.

Тем временем Джессика затеяла собственное исследование. Она погладила рукой его грудь, живот, потом дотронулась до сильно напряженного орудия, чувствуя, как с каждым ее движением оно еще больше крепнет и твердеет. Неожиданно тело Купера задрожало от еле сдерживаемого желания. Когда же она добралась до цели, он застонал и позволил ей довести возбуждение до крайней точки. Поднявшись над женщиной, он издавал грубые просящие звуки, будто она была божественным спасением от мук, дыхание его прерывалось. Купер прижался головой к ее шее и вновь прошептал свою просьбу. Это были непристойные слова, идущие от первобытного инстинкта к оплодотворению Говорились они для того, чтобы увлечь невинность через порог вежливого секса в царство чистой необыкновенной чувственности Купер прижался к Джессике, размыкая ее нежные покровы и проникая все глубже. Если у нее и оставались какие-то иллюзии относительно его намерений, то они разбились вдребезги с первым же толчком. Он был нежен, но настойчив, и погрузившись в нее до самого конца, ждал, пока нарастало острое ощущение, вскоре и Джессика была близка к кульминации. Тогда Купер провел языком по ее груди, прежде чем взять в рот сосок. Потом он начал покусывать его, лаская и дразня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дракон и голубка"

Книги похожие на "Дракон и голубка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гленна Макрейнольдз

Гленна Макрейнольдз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гленна Макрейнольдз - Дракон и голубка"

Отзывы читателей о книге "Дракон и голубка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.