» » » » Хелен Диксон - Невинное предложение


Авторские права

Хелен Диксон - Невинное предложение

Здесь можно скачать бесплатно "Хелен Диксон - Невинное предложение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хелен Диксон - Невинное предложение
Рейтинг:
Название:
Невинное предложение
Издательство:
Радуга
Год:
2003
ISBN:
5-05-005591-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невинное предложение"

Описание и краткое содержание "Невинное предложение" читать бесплатно онлайн.



Джеймс, брат Луизы, отчаянный игрок, проиграл свой дом Элистеру, лорду Данстену, а тот, увидев очаровательную Луизу в компании типа столь ненадежного, предложил девушке свою помощь…






— Нельзя. Прощайте, лорд Данстен. — С этими словами она повернулась и, гордо вскинув голову, с достоинством вышла из магазина. Никогда в жизни она не испытывала такого унижения и позора. Но этого следовало ожидать после ее дерзкого появления на балу, где собрались известные на весь Лондон жрицы любви. Лорд Данстен, как и другие мужчины, присутствовавшие на вчерашнем вечере, естественно, принял ее за одну из них, вынуждена была признать Луиза.

Элистер проводил ее взглядом до самых дверей магазина, ломая голову над ее странным поведением. Неприкрытая враждебность мисс Дивайн была для него полной неожиданностью, так как он привык к тому, что многие молодые леди были бы счастливы ему понравиться.

Но в ее словах было столько искренности, что он не мог остаться равнодушным к этой таинственной, непредсказуемой девушке. Она определенно не такая, как все… Элистер был раздосадован, так как мисс Дивайн стала невольной свидетельницей его минутной слабости.

Он знал по собственному печальному опыту, что внешность обманчива, особенно у женщин. Может, в действительности мисс Дивайн не такая уж особенная. К тому же, скорее всего, ее зовут не Дивайн. Это ли не лучшее доказательство, что молодая леди — искусная притворщица, преуспевшая в искусстве морочить головы порядочным людям. Но пока он шел по Флит-стрит к таверне «Митра», он помимо своей воли мысленно возвращался к этой девушке — и ничего не мог с собой поделать.

Она была необыкновенно красива и держалась с большим достоинством, но его опыт подсказывал, что она очень страстная и чувственная. Этого было достаточно, чтобы в таком молодом, здоровом мужчине, как он, закипела горячая кровь. Его глаза загорелись, когда он представил, какое его ждет наслаждение, овладей он таким прекрасным существом. И в эту минуту Элистер поклялся, что мисс Дивайн будет принадлежать исключительно ему.


Луиза не помнила, как свернула на улицу Генриетты. Она шла по улице, ничего не видя от слез, ее била нервная дрожь, лицо пылало от гнева. Лорд Данстен оказался куда бессовестней, чем она думала. Если вчера он вызывал у нее неприязнь, то теперь она ненавидела его всеми фибрами своей души — за то, что он наглый и высокомерный, за то, что оскорбил и унизил ее, за то, как подло поступил с ее братом. По мере того как она удалялась от книжного магазина, в ее голове — сначала смутно, потом все определенней и яснее — стал вырисовываться план… при одной мысли о котором у нее захватывало дух и сердце в груди начинало учащенно биться. Просто поразительно, как подобные мысли могли возникнуть в хорошенькой головке молодой благовоспитанной леди.

Она шла с низко опущенной головой, полностью погрузившись в свои мысли. Сколько она ни ломала голову, кроме этого дерзкого плана, ничего не могла придумать. Лорд Данстен мог одним махом разрешить все ее проблемы. Она не сомневалась, что нравится ему и он хочет завести любовную интрижку. Лорд Данстен намекнул, что хорошо вознаградит ее. Пусть он разорвет долговую расписку Джеймса, и она скрепя сердце отдастся этому ненавистному аристократу.

От одной мысли об этом у нее по спине побежали мурашки, но, вспомнив, какие трагические события разыгрались за последние сутки, она смирилась и заставила замолчать свой внутренний голос. Теперь она будет руководствоваться только холодным расчетом.

Но это решение далось ей нелегко — пришлось задавить в себе с детства привитые понятия добра и зла, греха и праведности. Как девушка, воспитанная в духе благочестия и морали, она содрогалась от отвращения к тому, что ей предстояло совершить. Ей всегда внушали, что прелюбодеяние, совершенное до обряда венчания, — смертный грех… «И падет проклятие на головы грешниц, и гореть им в геенне огненной…» — вспомнила Луиза слова из проповеди.

Она прогнала эти мысли, так как верила, что ее план поможет им спастись от разорения. Они с Джеймсом обеднели уже давно, но им всегда удавалось оставаться на плаву. И на этот раз она не допустит, чтобы они с братом пошли по миру. Раз она нашла способ, как не остаться без крыши над головой и не умереть с голоду, то она вынесет любые испытания, которые ей приготовила роковая судьба.

Однако она понимала, что если Джеймс узнает о ее плане, то ни за что не позволит его осуществить, и поэтому решила не посвящать брата в свою тайну. А что касается лорда Данстена, пусть пока думает, будто она мисс Дивайн…

Когда он вернет долговую расписку Джеймса, она навсегда покинет Лондон и вернется в родной Биерлоу-холл, где будет вести тихую, достойную жизнь и никому не придет в голову сказать о ней что-то плохое… Грех во спасение их благополучия она будет замаливать одна.

Глава третья

Когда Луиза подошла к дому на улице Генриетты, она уже не сомневалась в успехе своего плана и с легким сердцем взбежала на крыльцо.

Каково же было ее удивление, когда там ее встретил Тимоти и на вопрос, где Джеймс, ответил, что тот ушел в кофейню «Сомерсет» завтракать в компании своих приятелей.

— Я ждал вас, Луиза, — сказал Тимоти серьезным тоном. — Я хотел бы пригласить вас и Джеймса в парк во второй половине дня. День выдался на редкость хороший, и мы могли бы полюбоваться искусной верховой ездой конногвардейцев. Потом выпили бы где-нибудь по чашечке чая, а вечером отужинали бы у меня. Ну, что вы на это скажете? Вам обязательно надо переменить обстановку, чтобы забыть вчерашний вечер.

Луиза посмотрела на него с благодарной улыбкой.

— Это именно то, в чем я сейчас больше всего нуждаюсь. Хорошо, что вы подождали меня. Мне надо с вами кое-что обсудить, — сказала она, отдавая свой плащ Алисе и жестом приглашая Тимоти в гостиную. Плотно закрыв дверь, она прошла к камину. — Тимоти, расскажите мне, что собой представляет лорд Данстен. Он женат?

Вопрос Луизы застал Тимоти врасплох.

— Нет… сейчас нет. Он был женат, но разошелся, это произошло в его родовом поместье «Лесная охота», в Суссексе. Никто ничего толком не знает. Его прежняя жизнь окутана тайной, но тогда ходили слухи, будто его жена с кем-то сбежала.

— Понятно. А что еще вы могли бы о нем рассказать?

— Элистер Данстен очень влиятельный человек. Его принимают в Вестминстере, он член палаты лордов. Кроме того, он член аристократического клуба, туда он ездит по вечерам играть в карты. Лорд редко бывает в свете, хотя охотно посещает театры и вечера леди Брикнелл. Как вы знаете, он необыкновенно богат. Кроме огромного поместья, у него есть недвижимость и здесь, в Лондоне, доставшаяся ему от жены, к тому же он умеет вкладывать деньги в выгодное дело и получать хорошую прибыль. Еще он владеет несколькими фабриками в Англии и за границей.

— Теперь мне все стало ясно, — загадочно проговорила Луиза.

— Вы о чем?

— Тимоти, я придумала способ, как освободить Джеймса от его карточного долга. Но для этого мне надо было узнать, есть ли у лорда жена. Теперь у меня все получится!

— Могу я спросить, что вы задумали, Луиза?

— Я решила стать любовницей лорда Данстена! — выпалила она.

Тимоти ужаснулся:

— Вы в своем уме?! Вы это серьезно?!

— Совершенно серьезно, Тимоти. Мне сейчас не до шуток.

— Это слишком дорогая плата за долги Джеймса! — возмущенно проговорил Тимоти. — Уж не ослышался ли я? Вздор какой-то! — бурно возмущался Тимоти. — Вы! Вы и лорд Данстен!

— Да, но я вынуждена так поступить. Под угрозой наш Биерлоу, а это не только дом, где я родилась и выросла, это — моя жизнь! Вы думаете, мне легко пойти на такое? Но это даст мне возможность сохранить наше поместье. Вы можете предложить другой способ?

— Не могу, Луиза. Вот если бы у меня были деньги, я бы не задумываясь отдал их вам!

Луиза благодарно улыбнулась, зная, что он говорит правду. Тимоти был самым младшим в семье и, кроме крошечного поместья в Оксфордшире, не унаследовал ни титула, ни земельных наделов. Он тоже любил развлечения и игру в карты, но, в отличие от Джеймса, не терял головы, всегда зная, когда надо остановиться.

— Благодарю вас, Тимоти. Вы настоящий друг. Поймите, у нас остались только усадьба и фермы, которые мы сдаем в аренду, все остальное пришлось продать, чтобы оплатить безудержную страсть Джеймса к картам.

Тимоти смотрел на нее с восхищением и состраданием.

— Я не могу не согласиться с вами. Ваши доводы меня убедили, — сказал он.

— В отличие от Джеймса, который всегда рвался в столицу, я очень привязана к Биерлоу, и у меня связано с ним очень много дорогих воспоминаний. Это мой родной дом, и я не могу допустить, чтобы его у меня отняли. Надеюсь, вы меня понимаете, Тимоти?

Тимоти понимающе улыбнулся.

— Но в один прекрасный день вы его оставите — когда выйдете замуж, — мягко возразил он.

— Я знаю, что Биерлоу никогда не будет безраздельно моим — мы владеем им совместно с братом, — но я должна во что бы то ни стало сохранить усадьбу. Я верю, что Джеймс когда-нибудь образумится и женится на хорошей девушке. Вот тогда-то он осядет с семьей в Биерлоу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невинное предложение"

Книги похожие на "Невинное предложение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хелен Диксон

Хелен Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хелен Диксон - Невинное предложение"

Отзывы читателей о книге "Невинное предложение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.