» » » » Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви


Авторские права

Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви
Рейтинг:
Название:
Навстречу любви
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
5-05-006096-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Навстречу любви"

Описание и краткое содержание "Навстречу любви" читать бесплатно онлайн.



Чтобы вырастить своего будущего ребенка здоровым и счастливым, Анита решает переехать из Лос-Анджелеса в маленький городок Мерси. Здесь она неожиданно встречает Люка — свою давнюю и безнадежную любовь…






Ширли Джамп

Навстречу любви


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Вы никогда не пробовали играть в гляделки с мышонком?

А вот Анита Рикардо попробовала. И наверняка выиграла бы…

Но в дверь позвонили. Жаль. Она с удовольствием записала бы на свой счет очко или хотя бы пол-очка. Денек-то выдался совсем пропащий.

В дверь снова позвонили. Простенькая мелодия в исполнении расстроенного музыкального механизма даже отдаленно не напоминала красивую лирическую мелодию звонка ее квартиры в Лос-Анджелесе, квартиры, которую Анита покинула для того, чтобы переехать в маленький городок Мерси штата Индиана.

Впрочем, новая жизнь Аниты началась в ветхом домике с грызунами вместо соседей и пока больше напоминала черную комедию, а не романтическую сказку.

Анита подошла к входной двери. Повернув ручку, потянула дверь на себя. Та не поддавалась. Погода в августе стояла жаркая и влажная. Дверь разбухла и открывалась с трудом. Сегодня Аните уже пришлось с ней помучиться. Хрупкая женщина — Анита весила всего сорок шесть килограммов при росте сто шестьдесят сантиметров — едва справилась с ней.

Звонок прозвенел в третий раз. Анита взялась за ручку обеими руками и с силой дернула ее.

— Одну минуточку! — прокричала она.

Может быть, это пришел водопроводчик, чтобы починить проржавевшие трубы, из которых брызжет вода, или электрик, которого обещал прислать домовладелец, чтобы устранить неполадки в проводке. А может быть, это пришли из телефонной компании, чтобы наконец-то подключить телефон. Аните уже надоело сидеть отрезанной от остального мира.

Она рванула дверь сильнее. Дверь сдвинулась на пару сантиметров. Тогда Анита дернула еще раз изо всех сил.

Отлетев на несколько шагов назад и едва удержавшись на ногах, она с удивлением смотрела на медную сферу, которая оказалась у нее в руках. Это была дверная ручка. Она вылетела из замка.

— Здравствуйте, — услышала Анита за дверью переливчатый женский голосок.

— Подождите минуточку. У меня здесь небольшие проблемы, — попросила она незнакомку.

Анита попыталась вставить ручку обратно в замок, но та вывалилась. Девушка наклонилась, чтобы посмотреть в отверстие, образовавшееся в замке, и увидела там… ветчину.

— Хм… Здравствуйте, — вежливо сказала Анита симпатичному розовому овальчику.

Ветчина сразу куда-то пропала, и вместо нее в отверстии появились человеческий глаз и часть морщинистой щеки.

— Ну, здравствуйте, милочка. Добро пожаловать в Мерси, — пропел голосок.

Женщина выпрямилась, и в поле зрения Аниты снова оказалась ветчина.

— Я из местного благотворительного комитета, — снова произнес голосок за дверью.

— У вас случайно нет с собой отвертки или молотка? — спросила Анита.

— Что вы сказали, милочка? Отвертки?

— Да нет, нет. Все в порядке. Я, пожалуй, открою окно.

Анита подняла небольшую оконную раму, но металлическая решетка, защищавшая окно, не поддавалась: окно открылось только наполовину. Пригнув голову к коленям, Анита перелезла через подоконник и очутилась на просторной деревянной веранде.

Не совсем обычное появление Аниты ничуть не смутило стоявшую на веранде женщину. На вид ей было около восьмидесяти лет. Одета она была в легкое платье без рукавов с ярким цветочным орнаментом.

— Так вот вы какая, моя новая соседка, — пропела женщина, сунув Аните в руки какую-то корзину. — Меня зовут Элис Маршанд.

Под весом корзины Анита пошатнулась.

— Мы рады приветствовать вас в нашем городе, — сказала Элис, улыбаясь. Лицо ее подрагивало, так же как и голос.

Сложив губки бантиком, Элис Маршанд уставилась на Аниту. Корзина до краев была набита невероятной смесью продуктов и предметов домашнего обихода. В ней лежал сигнальный солдатский фонарик, две бутылки острого соуса, несколько банок домашних консервов, шоколадное печенье в герметической упаковке, лекарство от простуды и вентилятор из местного похоронного дома, на котором было выгравировано десять советов о том, как правильно готовить себя к загробной жизни.

Корзинка Элис Маршанд с легкостью могла бы выиграть приз на самый нелепый подарок года. И тем не менее в ней было что-то трогательное.

Анита чуть было не расплакалась, но вовремя остановила себя. Чушь. Она просто устала, вспотела и разволновалась. Ничего страшного. Стакан лимонада и немного вкусной еды вернут ее к жизни. По природе Анита была оптимисткой и никогда не унывала.

— Спасибо, миссис Маршанд, — сказала Анита, улыбнувшись в ответ.

— О, не называйте меня миссис, — поправила ее Элис Маршанд. — Я так и не встретила мужчину, которого смогла бы вытерпеть. — Мисс Маршанд наклонилась поближе и подмигнула. — Я все еще жду свою настоящую любовь.

Анита хихикнула.

— Еще раз большое спасибо. Чудесный подарок.

— Ну что вы, милочка. Это просто скромный знак местного гостеприимства. Вот домашний мармелад из апельсинов, приготовленный моей соседкой Коллин Тэннер, — сказала мисс Маршанд, указывая на одну из баночек, лежавших в корзине. — А вот хлеб, испеченный прихожанками местной пресвитерианской церкви. О, и конечно же, купон в парикмахерскую «Флоз». С тех пор, как наша Клер, оставила нас, там все очень изменилось. Раньше в этом доме жила Клер, теперь в нем живете вы. А в парикмахерской работает другая девушка. Ее зовут Дорин. Она, конечно, старается, благослови ее Господь, но до Клер ей далеко. — Мисс Маршанд поправила пучок седых волос. — Дорин слишком экономит на лаке. За ней все время нужно приглядывать.

— Я… мм… буду иметь это в виду. — Аните следовало бы пригласить Элис в дом и предложить ей стакан лимонада, но она не была уверена в том, что пожилая дама захочет лезть через окно. — Может быть, вы хотите чего-нибудь выпить? — вежливо спросила Анита. — Я могу сходить в дом и принести.

— Похоже на то, что вы уже принесли. — Мисс Маршанд жестом показала на Анитин живот.

Анита окинула взглядом шорты, в которых ей было уже тесновато, и просторную футболку. Она была на восьмом месяце беременности. Большая часть ее обычной одежды на нее уже не налезала, а специальных вещей для беременных у нее было немного. Одежда из тянущихся тканей и просторные летние платья вполне подходили ей по размеру и были удобны. К тому же это позволяло сохранить и без того скромный бюджет.

— Как вы догадались, что я беременна? — удивленно спросила Анита.

— Женская интуиция подсказала. Мне же не двадцать лет, милочка. К тому же вы кое-что оставили на веранде.

Мисс Маршанд улыбнулась и показала на справочник для беременных женщин, который лежал на качелях. Анита оставила его там сегодня утром. Рядом со справочником стояли две пары недовязанных детских пинеток — одни розовые, другие голубые.

— Ах, это! Я…

Мисс Маршанд махнула рукой.

— Не нужно никаких объяснений. Так приятно видеть, что молодые могут сделать что-то своими руками. Сегодня прекрасный день. О, и если вам нужна помощь — я имею в виду работу по дому, — позвоните Джону Доулу. Вот его номер. Он сейчас на пенсии и подрабатывает понемногу. У него золотые руки. К тому же человек он милейший, и сыновья у него хорошие. Уж я-то знаю. Они все занимались у меня в классе и прекрасно успевали. Я преподавала в свое время биологию. Ну, Клер даже вышла замуж за одного из них. — Мисс Маршанд улыбнулась. — Она всегда была такой интересной девушкой.

— Простите, мисс Маршанд, вы, кажется, сказали Джон Доул! — взволнованно спросила Анита. — У него есть сын по имени Люк?

Мисс Маршанд кивнула.

— Да, и еще два сына, Марк и Натан, а также дочка Кэти. Вот и вся семья Доул. Если вы когда-нибудь встретите кого-нибудь из них, то непременно полюбите.

«Уже полюбила», — подумала Анита.

В этот момент она вспомнила Люка, его полуосвещенный кабинет и тот поцелуй. Нет, это был не просто поцелуй. Это было вырвавшееся наружу испепеляющее желание. Всего лишь один поцелуй. Но этого было достаточно, чтобы Люк испугался и исчез, а идеально спланированная жизнь Аниты вышла из колеи.

— Он… он сейчас живет здесь, в этом городе? — спросила она.

Мисс Маршанд заулыбалась. Ее серебристо-голубые глаза весело заблестели.

— Ну, конечно же, милочка. Люк раньше работал на металлургическом комбинате, но сейчас работает дома. Он живет всего в нескольких кварталах отсюда, на Вишневой улице, в небольшом белом домике. Вы непременно должны зайти к нему, раз вы старые друзья и все такое…

Последнее предложение прозвучало скорее, как вопрос, нежели утверждение.

— По правде сказать, я приехала сюда из-за него, — проговорила Анита.

— О! — Мисс Маршанд выразительно посмотрела на Анитин живот.

— Ах, нет. Это не то, что вы подумали. Ребенок не от него. — Анита рассмеялась. — Когда мы вместе работали в Калифорнии, Люк так много и с таким восторгом рассказывал о Мерси, как будто это настоящий рай на земле. По крайней мере, по сравнению с Лос-Анджелесом. Вот поэтому-то мы сюда и приехали, — сказала Анита, прижимая руку к животу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Навстречу любви"

Книги похожие на "Навстречу любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Джамп Ширли Джамп

Ширли Джамп Ширли Джамп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Джамп Ширли Джамп - Навстречу любви"

Отзывы читателей о книге "Навстречу любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.