» » » » Джульет Марильер - Сын теней


Авторские права

Джульет Марильер - Сын теней

Здесь можно скачать бесплатно "Джульет Марильер - Сын теней" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джульет Марильер - Сын теней
Рейтинг:
Название:
Сын теней
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сын теней"

Описание и краткое содержание "Сын теней" читать бесплатно онлайн.



Это вторая книга в трилогии о Семиводье, повествующем о последних днях до-христианской Ирландии. "Сын теней" рассказывает историю детей Сорчи (героини первой книги, спасшей своих заколдованных братьев) и ее мужа, британца Хью.


Любимая, послушная дочь своих родителей, Лиадан отправляется в неожиданное путешествие, заставившее ее понять, каким трудом завоеваны мир и покой, к которым она так привыкла. Лиадан понадобится все ее мужество, чтобы спасти свою семью, покой и счастье которой — а заодно и весь ее мир — собираются разрушить древние и темные силы. И еще ей понадобится вся ее сила, чтобы пойти против воли своих самых любимых людей, поскольку от того, какой путь выберет Лиадан в поисках истинной любви, зависит всеобщая гибель… или же спасение.


Это умный исторический роман, в котором чудеса настолько естественно вплетены в повседневную жизнь героев, что об этой книге не возможно думать, как о произведении в стиле фентези — это просто история о людях, для которых колдовство и разговоры с лесными духами естественны и обычны.






Он, скорее, напоминал узкую щель, как раз подходящую для худенькой девушки, но не способную пропустить вооруженного воина. Просто замечательно, что мой живот едва-едва начал расти. Довольно скоро даже я не смогла бы тут протиснуться. Я подумала: «Cтранно, что в непробиваемом щите Шии Ду существует такая прореха, да еще и неохраняемая». А потом я оглянулась и начала понимать. Место, куда я вышла, находилось как раз под кольцом из острых камней, опоясывавших холм. За мной и надо мной, там и сям, там и сям, ходили часовые, похоже, совершенно не подозревавшие о моем присутствии здесь, на открытом пространстве. Я посмотрела на север, прямо перед собой, заметив вдалеке череду низких холмов, которую видела со стены. Плоская же равнина передо мной являла собой царство вязкой трясины, место настолько опасное, что любая попытка пересечь его привела бы к смерти, разве что ты точно знаешь дорогу. Получалось, что мы можем выбраться наружу, но дальше этого выхода не продвинемся. Я бесшумно прижалась к камням, чтобы стража наверху меня не заметила. Никакой уверенности, что они дадут себе труд разглядеть человека внизу прежде, чем спутят стрелу, у меня не было. Проход в стене за моей спиной был совершенно незаметен, просто еще одна неровность на каменном лике холма. А может, его скрывала магия эльфов… Спускаясь, я аккуратно считала ступеньки и точно замечала их направление, совершенно не желая застрять здесь в полном одиночестве.

Некоторое время я сидела тихо, зная, что у меня в руках только половина решения, и не понимая, как обрести вторую. Утро было не просто прохладным, на небе, предвещая дождь, собирались облака. Невдалеке от берега по воде двигались длинноногие болотные птицы, охотившиеся на странных, скачущих насекомых. Я наблюдала за ними и чувствовала, как сын сжимает и разжимает ножки. «Мне хотелось бы, чтобы ты посмотрел на этих птичек, — сказала я ему. — Дома, в Семиводье, ты увидишь множество разных птах. Есть там одна, она называется крапивник. Очень маленькая и совершенно необыкновенная. Про нее говорится во многих сказаниях. А еще ты увидишь сову и ворона, и жаворонка, от песни которого хочется плакать. Ты увидишь огромных орлов, парящих над лесом, и лебедей, спускающихся к озеру, лишь бы нам вернуться домой». Я смотрела на топи и размышляла о хрупкости Ниав. Даже если мне удастся доставить ее сюда незамеченной, даже если она захочет пойти со мной, что потом? Я не знаю пути через эти топи. Может, на лодке? Но здесь ее нет, да и участков открытой воды не так уж много, и они слишком далеки друг от друга. К тому же, мы не сможем отправиться днем, нас сразу обнаружат и вернут назад. Даже сейчас я не понимала, как стража до сих пор меня не обнаружила. Патрули все также ходили туда-сюда по стене. Спустя некоторое время я вернулась обратно, прошла весь путь наверх и, задыхаясь, ввалилась в нашу комнату с гудящими ногами и головой, в которой до сих пор не промелькнуло ни единого решения. Я заперла дверь, спрятала ключ и вернула гобелен на место. Ниав спала и ни о чем не подозревала.

На следующее утро я снова спустилась вниз. Было еще очень рано. Над болотами струился холодный туман, тучи закрывали рассветное солнце. Местами сквозь туманную пелену виднелись чахлый кустарник и пучки болотной травы, и повсюду раздавались странные булькающие звуки: тихая песня, явно не принадлежавшая лягушкам.

Я села у валунов, поежилась и плотнее закуталась в шаль. Я должна разрешить эту головоломку. Мне удалось собрать большую часть ключей, но как я ни старалась, мне не удавалось сложить их вместе, придав всему хоть какой-то смысл. До сей поры меня вели Древние. Путь из замка существовал. И я уже знала, какое время дня будет для нас самым безопасным. Этим утром я ничего не видела уже в трех шагах от себя, кольца тумана скрывали все, кроме нескольких растений, как-то выживших в этих негостеприимных местах. В такое время преследовать нас будет невозможно. И все же, как мы сможем пуститься в подобное путешествие без проводника, который знал бы дорогу? Пытаться проделать этот путь самостоятельно — чистое безумие. В другое время я с радостью рискнула бы для сестры всем. Я могла бы просто схватить ее за руку и потащить через чавкающую трясину, полагаясь на счастливый случай и надеясь найти хоть какое-нибудь убежище еще до того, как за нами пошлют погоню. Но не теперь. Я могла рисковать своей жизнью или жизнью Ниав, но не сыном.

Странно, как изменился ход времени. Теперь дни бежали все быстрее, и, несмотря на слепую веру сестры в мою способность все исправить, нервы Ниав находились на пределе: она что-то бормотала себе под нос днем и внезапно просыпалась по ночам, дрожа и плача от какого-то кошмара, о котором отказывалась говорить. А потом Эйслинг получила послание. Мы ужинали жареным ягненком в розмариновом соусе, когда она огласила новости.

— У меня добрые вести, — весело произнесла она. — Я получила письмо от Эамона. Посыльный прибыл сегодня. Они уже выехали из Тары и добрались до Ноусса, там они встречаются с местными лордами. Потом они сделают еще одну остановку в Семиводье и будут здесь через четыре дня.

Ниав побелела. Это был удар. Я безуспешно искала подходящие слова для ответа.

— Ты очень соскучилась по Эамону, — это, по крайней мере, было правдой.

— Конечно, — смущенно улыбнулась Эйслинг. — Должна признаться, без него было трудновато. Люди у нас, конечно, знающие и надежные, но у брата очень специфический подход к некоторым вещам, так что мне приходилось пристально за всем следить. Кроме того, я очень беспокоюсь за брата. За несколько дней до отъезда он был… несколько не в себе. Надеюсь, поездка улучшила его настроение.

На это я не нашлась, что ответить, и промолчала. Зато слова Ниав прозвучали, словно топот беззаботного гуляки по тропе, полной капканов:

— Четыре дня! Не может быть! Этого слишком мало! Четырех дней не хватит, чтобы…

— Не волнуйся, Ниав, — прервала я сестру, хмуро глядя в ее выразительные голубые глаза, где ясно читались горе и обвинение в предательстве. — Все будет в порядке. — Я повернулась к Эйслинг. — Ниав плохо себя чувствует. Думаю, нам лучше пораньше лечь спать. Ей нужно отдохнуть.

Маленькое, веснушчатое лицо Эйслинг выглядело озабоченным. Она внимательно всмотрелась в Ниав, взвешивая слова сестры и ее вид.

— Ты должна рассказать мне, Лиадан, — осторожно произнесла она. — Если что-то не так, я должна об этом знать. Может быть, мне удастся как-то помочь. Эамон точно захочет оказать помощь.

В последнем я сильно сомневалась.

— Спасибо Эйслинг. Тебе не о чем волноваться.

Четыре дня. Богиня, помоги мне, только четыре дня. Ночь я провела без сна, сравнивая равно невозможные планы побега, ни один из которых мне не нравился. Как только небо начало сереть, я вскочила, радуясь, что снова на ногах, обула тяжелые ботинки и теплое платье с плотным плащом. Мне не терпелось выйти на улицу, прочь от каменных стен, которые, казалось, поймали меня и мою проблему. Неразрешимая головоломка в неоткрываемой коробке.

Еще до рассвета я выскользнула через потайную дверь, вниз по спиральной лестнице и наружу на склон над болотом. Здесь я и стояла, глядя на север. Желудок у меня крутило от переживаний, сердце ныло от беспокойства, и я готова была заплакать от ужаса при мысли о том, что мне все же придется попытаться сделать. Похоже, что единственная возможность — взять руку сестры в свою и ступить в трясину, уповая на одну только веру.

Чья-то рука плотно зажала мне рот, другая сжала грудь. Голос за моей спиной очень тихо произнес:

— Это просто предупреждение, чтобы ты не шумела. Стража наверху не может нас видеть, но может услышать. Веди себя тихо. Хорошо?

Рука с груди исчезла. Тонко разрисованная ладонь с моего рта тоже. Мне не надо было смотреть на них, чтобы определить, кто говорит. Крашеный подтвердил свою славу, пробравшись сквозь защиту Шии Ду легко, словно тень.

— Что, на этот раз по голове бить не будут? — не оборачиваясь, шепотом спросила я. Сердце, как безумное, билось в моей груди.

— Сядь. — Слова, пусть и сказанные вполголоса, звучали как приказ. — Мы в слепом пятне, но оно не бесконечно. Незачем выходить за него и привлекать внимание.

Я села, и Бран переместился так, чтобы я могла его видеть, усевшись на камни в трех шагах от меня. На нем была старенькая туника и штаны непонятного оттенка. Подошвы его мягких сапог покрывала черная грязь. Лицо бледное, глаза смотрят очень серьезно. Он был прекрасен. Бран молча разглядывал меня, а я смотрела на него в ответ и чувствовала, что краснею. Он слегка нахмурился.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, в голове у меня кружились тысячи возможных ответов.

Он долго не отвечал, а когда, наконец, заговорил, слова звучали осторожно.

— Странно, — сказал он. — Я был уверен, что у меня готов ответ на все, что ты можешь мне сказать. Но все слова куда-то улетучились, теперь, когда ты сидишь рядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сын теней"

Книги похожие на "Сын теней" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джульет Марильер

Джульет Марильер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джульет Марильер - Сын теней"

Отзывы читателей о книге "Сын теней", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.