» » » » Кэтрин Гарбера - Интимные тайны


Авторские права

Кэтрин Гарбера - Интимные тайны

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Гарбера - Интимные тайны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Гарбера - Интимные тайны
Рейтинг:
Название:
Интимные тайны
Издательство:
Радуга
Год:
2007
ISBN:
978-5-05-006637-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Интимные тайны"

Описание и краткое содержание "Интимные тайны" читать бесплатно онлайн.



Лорд Брентвуд связан в воспоминаниях Мэри с ее богемной жизнью в Париже и с личной драмой. И вот он снова появляется на ее горизонте…






Он пошел к себе домой, где его ожидали холодные стены, враждебная пустота и тягостная необходимость думать, принимать решение.

Первым желанием было — вернуться на Манхэттен, в суматоху и иллюзорную общность занятых одним делом людей. Он в полумраке нащупал бутылку солодового скотча. Налил полный стакан, но тут же оттолкнул его от себя. Тот, поблескивая янтарем, скользнул по полировке столешницы и предусмотрительно остановился невдалеке от края. Зло посматривая на своего стеклянного компаньона, Кейн уселся в кресло возле него, прихватив с собой бутылку. Опустошив стакан, наполнил вновь.

Вспомнилась первая ночь Мэри в этом доме, когда она, обеспокоенная чем-то, переусердствовала с мартини. Причина ее беспокойства стала понятной Кейну. Она годы жила с острым сознанием своей вины перед ребенком и его отцом.

Когда бутылка отказалась в очередной раз напоить запотевший стакан, Кейн с досады отшвырнул ее от себя. Она покатилась по полу, глухо позвякивая толстым рифленым телом.

За годы жизни с Мэри он не смог заслужить ее доверия. Даже не старался, потакая лишь собственным мужским желаниям. Он жил по стандартам безмятежной аристократической жизни, высокомерно не терпящей возле себя чужих невзгод, парящей над обыденностью.

Только в последние недели отношений с Мэри, из дневных бесед и откровений о прошлом, он смог осознать, насколько обожженной она была с малых лет. Видя остатки былой славы клана Дюваллов в лице Ченнинга и Лоретты, он всерьез проникся ее переживаниями о тяжелом родовом наследии. Хотя знал это все и прежде, не впуская сопереживания в свое холодное аристократическое сердце.

Идея возвращения на Манхэттен сулила поворот в опостылевшее никуда. Он окончательно отверг ее. Полтора года он мирился с нью-йоркским образом жизни, предвкушая встречу со своей любимой. С мыслями о Мэри он вставал по утрам, в них он искал опору, когда все узы с семьей были порваны и мир вокруг казался бесцельным.

Мэри, которая жила теперь по соседству, наверно, так же, как он, без сна встречала первые проблески восходящего солнца, вытесняющего тьму за край небес. Он мысленно разделял с ней эти минуты противоборства света и сумрака, зная финал.

Именно зная финал, он без лишних рассуждений принял душ, переменил одежду. Стряхнув с себя усталость и хмель, он зашагал к ее дому по червонному золоту песчаного пляжа и поднялся на террасу.

Сквозь стекла в гостиной виднелся скрытый под покрывалом мольберт. Он вошел в дом через патио. Скинул покров с холста и… увидел то, от чего вчера загородился гневом. Увидел, каким было его дитя в призрачные мгновенья короткой жизни. Слезы прорвали все преграды эгоистичного самообладания. Он увидел не художественный вымысел в красках, а портрет подлинной семьи, запечатленной в счастливый миг, который, как бы там ни было, взаправду существовал. Не мог не существовать…

Раздался звонок в дверь, отозвавшись гулким эхом в пустынном холле особняка. Кейн пошел открыть и увидел Мэри, спускающуюся с лестницы. Изможденная и подавленная, она с трудом переставляла ноги, идя на пронзительный звук дверного колокольчика. Бессонница оставила под сникшими ресницами лиловые дуги, делая глаза большими и пугливыми. Ее бессилие вызвало в его сердце нежность, развеявшую боль невосполнимых потерь.

— Не знала, что ты здесь, — произнесла она глухим тоном деланого равнодушия.

— Я только что пришел… поговорить, — пылко и отрывисто прозвучал его голос.

Дверной трезвон не унимался.

— А где же Кармен? — встревожился Кейн.

— Она работает с восьми, — объяснила Мэри.

Кейн пересек холл, отворил двери и увидел перед собой Ченнинга и Лоретту, им не терпелось переступить порог.

— Не рановато ли для визитов? — обрушил на них Кейн остатки гнева, преграждая им путь.

— Юридическая необходимость, — фыркнул Ченнинг. — Прошу вас не встревать в это дело, Брентвуд, — тоном выпестованной наглости прогнусавил плешивый интриган. — Вас это не касается. Пришел конец твоим грязненьким тайнам! — выкрикнул он в сторону Мэри.

— Не забывайтесь, Морхэд, — не сходя с места, процедил Кейн.

— Мэри, не соблаговолишь ли уделить нам время? Ладно, и вас зовем, Брентвуд. Обещаю, будет интересно… всем без исключения.

— Пусть входят, — распорядилась Мэри, и Кейн их впустил.

— Что вам нужно? — спросил он, давая понять, что дальше холла им не пройти.

— Недолго тебе осталось распоряжаться в этом доме. Со дня на день он непременно перейдет к нам, — осклабился Ченнинг в сторону Мэри.

— Вот тогда и приходите, — насмешливо посоветовал Кейн.

— О! Мистер Смельчак. Интересно, а Мэри известен тот факт, что, женившись, вы бросили беременную любовницу? — приступил к обличению самозваный судья.

— Я даже знаю, что он ее не бросал. Она ушла от него по собственной воле, — голосом, полным презрения, произнесла Мэри.

Лоретта приступила к ней с сощуренными глазами и зло поджатым ртом. Кейн поспешил занять пространство между двумя родственницами.

— Не понимаю, при чем здесь Мэри? — спросил Кейн у Лоретты, вызвав ее едкий смех.

— При том, что она и была твоей шл… любовницей, — благоразумно исправившись, прошипела она ему в лицо и, просверлив Мэри злобными глазками, прокаркала: — Развратница, лицемерка. Жаль, что дядя Дэвид умер прежде, чем все это вскрылось. Как вообще он мог тебе поверить? Наивный старик!

— Неудивительно, что, когда мы познакомились, Мэри сказала, что у нее нет семьи, — хмыкнул Кейн. — Стервятники вы, а не люди.

— Нам все равно, что о нас думает какой-то чужак. Мэри взяла на себя обязательства, которые не выполняются, — процедил Ченнинг.

— Как бы вы ни использовали эту информацию, она должна остаться внутри семьи, — предупредил Кейн.

— Нет. Мне очень хочется, чтобы все узнали о ее двуличии. И ничто не помешает мне это сделать.

— В таком случае обещаю, что, если это выплывет наружу, я употреблю все свое немалое в финансовом мире влияние, чтобы пустить вас по миру. Это не блеф. Я адекватно оцениваю свои возможности.

— Откуда вдруг такая забота о малышке Мэри? Сначала оставляешь ее ради другой, а теперь кидаешься из-за нее в схватку.

— Ты суешься на запретную территорию. — Кейн открыл дверь. — Вы всё сказали. Покиньте дом. С этой минуты все разногласия будут улаживаться только при посредничестве Макса Превина. Я не позволю раздуть вам из этого скандал. Вон отсюда.

Незваные гости покинули дом так же внезапно, как и появились. Тишина воцарилась в холле, где после ухода Мэри в сад остался один Кейн. Он решил, что прежде всяких объяснений необходимо обговорить с адвокатом последствия этих подлых разоблачений и обеспечить безопасность вложений Мэри в фондовый капитал.

Мэри, странно бесчувственная к случившемуся, сидела у бассейна и смотрела прямо перед собой. Ее любовь и ее боль словно отделились от измученной души и находились рядом, беседуя с ней на равных.

Минувшей ночью Мэри искала в себе силы расстаться с одной из своих сердечных мук — с любовью к Кейну. С болью о сыне она обручилась до конца времен. Но с момента признания, отразившись на холсте, эта боль стала светлой, терпимой. Мэри впервые смогла отделить своих постоянных спутниц — безрассудную любовь и неизлечимую боль — от уязвленной гордости, попранного достоинства, колющих амбиций, от хлама несбывшихся надежд и неоправданных ожиданий, от обиды на всех и вся, разросшейся до размера вселенской. Ей хорошо было сидеть сейчас у голубого зеркала воды, чувствуя себя опустошенной и очищенной.

— Мэри, — не услышала она голос Кейна.

Он подошел ближе, посмотрел на ее отсутствующее, бледное лицо с потерянным взглядом. Прошелся вдоль бассейна. Вернулся к ее шезлонгу, опустился рядом на колено и сказал:

— Я могу простить тебя о прощении?.. До этого утра я не понимал, под каким невыносимым давлением ты жила долгие годы детства и юности. Как извращают жизнь эти жалкие люди, вроде Ченнинга и Лоретты, как парализуют человека их лицемерные догмы. Ты позволишь мне защитить тебя?

— Будущее мне безразлично, а от прошлого защитить невозможно.

Он присел рядом на край шезлонга.

— Мне не безразлично твое будущее, оно надежно связано с моим.

— Я не смогу жить с тобой, оставаясь лгуньей, отнявшей у тебя право быть отцом, чтобы нескончаемо платить по счетам: твоим, Морхэдов, клана Дюваллов.

— Наша история может начаться здесь и сейчас. Мэри, мы уже знаем главное: мы не можем друг без друга. Моя одержимость тобой неизлечима. Забудь про семью. Тех, кто подавлял тебя, уже нет, а эти — они тебе не судьи. Кто лучше меня сможет понять твой неугомонный нрав, твои мечты? Мы уже немало достигли вместе.

Разделяя каждое его слово, Мэри боялась поддаться наваждению. Память подсказывала, что он еще никогда не лгал ей. Она часто пеняла на беспощадность его честности, но не на ложь. Она посмотрела на него вопросительным взглядом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Интимные тайны"

Книги похожие на "Интимные тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Гарбера

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Гарбера - Интимные тайны"

Отзывы читателей о книге "Интимные тайны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.