» » » » Линдси Келк - Я люблю Нью-Йорк


Авторские права

Линдси Келк - Я люблю Нью-Йорк

Здесь можно скачать бесплатно "Линдси Келк - Я люблю Нью-Йорк" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Я люблю Нью-Йорк
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я люблю Нью-Йорк"

Описание и краткое содержание "Я люблю Нью-Йорк" читать бесплатно онлайн.








«Бауэри боллрум»


Дилэнси-стрит между Бауэри- и Кристи-стрит

Еще одно веселое местечко, где проходят живые концерты, на этот раз в Манхэттене. Это великолепный старый театр с прекрасной атмосферой, где собирается прекрасная аудитория. Зал «Бауэри» неоднократно принимал многих известных рок-звезд, а что касается инди-рока, то это настоящая Мекка для его любителей. Вы обязательно попадете на выступление какой-нибудь хорошей группы, когда соберетесь туда.

1

Шестой класс в Великобритании — это последние два года обучения в средней школе, в течение которых ученики готовятся к сдаче экзамена по программе средней школы на повышенном уровне. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Ликер «Самбука» изготавливается из пшеничного спирта, сахара, аниса и ароматических трав. Часто подается к кофе.

3

Мотаун — особое направление ритм-энд-блюза, зародившееся на звукозаписывающем лейбле «Тамла-Мотаун», который специализировался на продвижении чернокожих исполнителей и популяризации соула.

4

Доктор Фил — ведущий популярного ТВ-шоу «Доктор Фил», где обсуждаются различные психологические проблемы.

5

Имеется в виду «Американ экспресс центурион» — кредитная карта банка «Американ экспресс» черного цвета из титана, которую довольно сложно получить. Являет собой символ богатства и престижа.

6

«Крафтс» — крупнейшая ежегодная выставка собак в Национальном выставочном центре в Бирмингеме.

7

Тайра Бэнкс — актриса, продюсер, сценарист. Первая чернокожая девушка, попавшая «а обложки известных глянцевых журналов.

8

Сохо — район Манхэттена в Нью-Йорке, известный фешенебельными магазинами и ресторанами.

9

«Праймарк» — сеть недорогих магазинов одежды в Соединенном Королевстве и других странах.

10

Стейтен-Айленд — один из районов Нью-Йорка, где много исторических памятников.

11

Служба 1471 —сервиса Великобритании, позволяющий перезвонить тому, кто звонил вам.

12

«Стратокастер» — одна из моделей гитары фирмы «Фендер».

13

В англоязычных странах в кофейнях «Старбакс» используется особая система наименований объемов подаваемых напитков: «Толл» — большой стакан, «Гранд» — стакан еще большего объема и «Венти» — самый большой, вмещающий двадцать унций.

14

«Тардис» — машина времени, на которой путешествует Доктор Кто — герой британского научно-фантастического телесериала.

15

«Сингстар» — игра-симулятор караоке для приставки «Сони плейстейшн-2».

16

Гранола — смесь плющеного овса с добавками коричневого сахара, изюма, кокосовой стружки и орехов.

17

Доктор Лора — Лора Кэтрин Шлессингер, американская ведущая популярной радиопередачи «Программа доктора Лоры», где анализируются самые разные проблемы звонящих в студию людей и даются ответы на их вопросы.

18

«Райбина» — витаминизированный напиток из черной смородины.

19

Сэмюэль Джонсон (1709—1784) — английский критик, лексикограф, эссеист и поэт.

20

Брауни-гайды — девочки-скауты младшего возраста.

21

Вилли Вонка — один из главных героев книги и фильма «Чарли и шоколадная фабрика», владелец шоколадной фабрики.

22

Дэбби Харри — американская актриса и певица, вокалистка группы «Блонди».

23

«Лига плюща» — объединение восьми старейших привилегированных учебных заведений на северо-востоке США.

24

Имеется в виду Ричард Брэнсон, владелец «Верджин-груп», который купил остров Некер, входящий в число Британских Виргинских островов.

25

«Кентукки дерби» — престижные скачки в США.

26

Английский курортный город Блэкпул славится тем, что на его пляжах очень много ослов для катания отдыхающих.

27

Героиня напечатала панграмму — предложение, в котором используются все или почти все буквы алфавита. Панграммы применяются для демонстрации шрифтов, тестирования клавиатуры и т.п. В переводе использован популярный русскоязычный аналог приведенной автором панграммы с учетом особенностей русского алфавита.

28

Шоу MTV. «Мои милые шестнадцать лет» — о подростках из богатых семей. «Крибс» — о домах знаменитостей. «За любовь Тилы Текилы» — шоу, где претенденты борются за сердце модели.

29

«Очки Брауни» — выражение, используемое, когда говорят о хороших поступках, добрых делах и стремлении угодить другим.

30

Героиня картины художника Э. Уайета Кристина Ольсен страдала от полиомиелита, но ее целеустремленность и сила духа поражали всех.

31

По Фаренгейту. Около 37 градусов по Цельсию.

32

Боггл — настольная игра, в которую играют обычно два человека, составляя слова из имеющихся у них букв и записывая их на бумаге.

33

Мидии с картофелем-фри (фр.).

34

Британская пинта больше американской.

35

Местные жители называют авеню Америк «Шестой авеню».

36

«Тихий» бар — подпольное питейное заведение времен действия сухого закона. Возможно, название возникло потому, что посетители такого заведения стучались в дверь тихонько, а также старались не шуметь в самом баре

37

Фраза, которую часто используют при анонсировании концертов и подобных событий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я люблю Нью-Йорк"

Книги похожие на "Я люблю Нью-Йорк" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линдси Келк

Линдси Келк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линдси Келк - Я люблю Нью-Йорк"

Отзывы читателей о книге "Я люблю Нью-Йорк", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.