» » » » Сандра Филд - Доверься любви


Авторские права

Сандра Филд - Доверься любви

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Филд - Доверься любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Филд - Доверься любви
Рейтинг:
Название:
Доверься любви
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006316-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Доверься любви"

Описание и краткое содержание "Доверься любви" читать бесплатно онлайн.



Как долго тени прошлого могут мешать влюбленным снова стать счастливыми? Трудный путь друг к другу предстояло проделать героям романа Карин и Рэйфу.






Луна скрылась за облаком, но Рэйф знал дорогу как свои пять пальцев. Он уверенно побрел в западном направлении.

Почему та женщина не сказала ему, что она не Фиона? Почему она предпочитает прятаться в лесах Виллоубенда? И почему целовала его так, что он позабыл обо всем на свете?

Рэйф выругался про себя. Он пользовался успехом у женщин. Неудивительно: богат и привлекателен. Но эта женщина не могла знать, что он пойдет в Виллоубенд через лес. Он и сам этого не знал.

Ему не нравилось, когда из него делали дурака.

А может, все дело во внезапно пробудившейся страсти?

Он вычеркнул страсть из своей жизни. Рана была слишком глубока.

Завтра он получит ответы на все свои вопросы. В такой небольшой деревне, как Дровертон, будет нетрудно найти женщину, похожую на Фиону. И эта незнакомка должна многое ему объяснить.

Пожалуй, он женится на Фионе. Если она согласится. Тогда его личная жизнь потечет спокойно и гладко, без тех бурных взлетов и падений, на которые обрекла его Селин.

Без горячих поцелуев в лесу.

Этого не повторится, мрачно подумал Рэйф.

Вскоре он забудет ту светловолосую чаровницу, которая околдовала его под сенью дуба.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Этой ночью Карин очень плохо спала. Она долго ворочалась с боку на бок на старом пружинном матрасе. Виной тому было неудовлетворенное желание. Утром в ее памяти всплыли обрывки эротических снов. Это ужаснуло ее.

Уставившись в потолок, Карин призналась себе, что поцелуй любовника ее сестры все очень усложнил. Ведь, встретившись с Фионой, она снова может натолкнуться на него. И как ей быть тогда? Пожать ему руку и сказать: "Здравствуйте, я рада снова видеть вас"? Она громко застонала, проклиная себя за безрассудство. Следовало написать Фионе еще четыре недели назад. Она этого не сделала. А что ей делать теперь? Позвонить Тэлботам и попросить о встрече или написать письмо и самой отнести его в Виллоубенд? Но одно из двух сделать надо. Нельзя же просто слоняться по деревне и надеяться на неожиданную встречу. Она зашла слишком далеко, чтобы идти на попятную. Пусть начало поисков было неудачным.

Сегодня новый день, и она начнет все заново.

Не желая попадаться на глаза хозяину, Карин не стала спускаться к завтраку, а удовольствовалась яблоком и печеньем, которое захватила с собой в дорогу.

На маленьком столике у окна она нашла блокнот и несколько конвертов. Достав ручку, села и начала писать.

Испортив несколько листов, Карин наконец осталась довольна написанным, аккуратно сложила листок и засунула его в конверт.

Вдруг кто-то постучал. Карин в ужасе уставилась на дверь. Она была уверена, что за ней стоит темноволосый незнакомец из леса.

Хозяин. Ну конечно же. Воображение подводит ее.

Карин открыла дверь. Мужчина, стоявший на пороге, имел довольно комичный вид. Невысокий и толстый как бочка, в твидовом костюме. В коротких пухлых руках он держал шляпу. Но Карин сразу поняла, что его добродушие обманчиво.

— Здравствуйте. Чем могу быть полезна? — сказала она, пряча улыбку.

— Меня зовут Дуглас Тэлбот, а вы, я полагаю, мисс Карин Маршалл?

— Да. Простите, а откуда вы знаете, как меня зовут?

— Я хотел бы поговорить с вами наедине. Можно войти?

— Конечно, мистер Тэлбот, проходите, — спокойно сказала Карин, чувствуя, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди.

Незаметно убрав письмо со стола, она присела на кровать.

Под грузным телом незваного гостя стул заскрипел. Положив шляпу на стол, Тэлбот властно заявил:

— Для начала расскажите мне, что вы тут делаете.

— С радостью, но сперва хотелось бы услышать, откуда вы узнали мое имя.

— Хозяин гостиницы сообщил мне, что у него остановилась девушка, как две капли воды похожая на мою дочь Фиону. Я хочу знать, что за игру вы затеяли.

Подавив вспышку ярости, Карин сказала:

— Уверена, вы знаете, почему я здесь. Мы с Фионой сестры-близнецы. Я…

— Что за вздор вы несете!

— Вы хотели знать, почему я здесь? Я пытаюсь объяснить вам, но, если вы не будете меня слушать, мы оба просто потеряем время, — отрезала девушка.

Дуглас задумался. Видимо, он не ожидал от нее подобного отпора.

— Так и быть, расскажите мне свою историю. Вы, наверное, потратили много времени на то, чтобы ее сочинить.

— Я расскажу вам правду, — невозмутимо отрезала Карин.

Дуглас недоверчиво фыркнул.

Собравшись с мыслями, она начала:

— Моя мама умерла прошлой зимой. Месяц назад, роясь в ее бумагах, я наткнулась на письмо, в котором было сказано, что меня удочерили двадцать шесть лет назад. Мою сестру-близняшку примерно в то же время удочерили супруги Дуглас и Кларисса Тэлбот из Дровертона. — Карин остановилась, чтобы перевести дыхание. — Я не знала, что я приемыш.

Короче говоря, я решила съездить в Дровертон и встретиться с Фионой. Немного поздновато для этой встречи, верно?

Казалось, ее словарный запас иссяк.

— Какая трогательная история, но в ней нет ни слова правды. Фиона — наша родная дочь, — саркастически заявил Дуглас.

— Посмотрите на меня! Разве вы не видите, что я точная копия вашей дочери? Мы близнецы, значит, ее тоже удочерили.

Наклонившись вперед, Дуглас произнес:

— Я занимаю солидное положение в обществе.

Очень солидное, — он с пренебрежением осмотрел ее убогую маленькую комнатку. — Для вас было бы выгодно войти в нашу семью.

— Это меня меньше всего…

— Подождите, это еще не все, — резко перебил он. Мою дочь связывают очень близкие отношения с одним из богатейших мужчин Англии. Дело идет к свадьбе. Вот только не говорите мне, что ваше внезапное появление накануне помолвки — простое совпадение. Мисс Маршалл, не испытывайте мое терпение, убирайтесь подобру-поздорову.

Темноволосый незнакомец в лесу…

— Богатый? — пробормотала Карин.

— Рэйф Холден из "Холден Энтерпрайз". Уверен, что даже в канадской глуши вы слышали о нем.

Разумеется, она слышала о сети отелей, принадлежащих Холдену, хотя ей не доводилось останавливаться ни в одном из них. Снять самый дешевый номер стоило бы ей месячного жалованья.

— Когда я прилетела сюда, то не имела ни малейшего понятия о том, что Фиона собирается замуж за кого бы то ни было. А если бы даже и знала, какая разница, — раздраженно произнесла девушка.

— А как насчет денег Рэйфа Холдена? Я не сомневаюсь, что они представляют для вас единственный интерес во всей этой истории.

Дуглас поднялся.

— Сегодня же уезжайте из Дровертона и держитесь подальше от моей дочери. Если вы этого не сделаете, я заявлю на вас в полицию. Я не потерплю, чтобы кто-то нарушал спокойствие моей семьи, особенно такая выскочка, как вы! Я, надеюсь, ясно выразился?

От ярости щеки Карин покраснели.

— Я сестра Фионы. Вам меня не запугать!

— Убирайтесь из Дровертона сегодня же. Вы пожалеете, если ослушаетесь меня, — выпучив от злости глаза, прошипел Дуглас.

Уходя, он сильно хлопнул дверью. Через стену Карин слышала его удаляющиеся шаги. Она подошла к окну. Несколько минут спустя Дуглас Тэлбот сел в свой серебристый "ягуар" и поехал в направлении Виллоубенда.

А она-то воображала, что ее ждет радушный прием! Как только Фиона выносит своего отца!

Карин ощутила холод в сердце. Все это время она наивно полагала, что Фиона знает о своем удочерении, что ее родители, в отличие от Маршаллов, не держали ее в неведении. А оказалось, что Дуглас и Кларисса были для Фионы единственными родителями, которых она знала.

Должна ли она, Карин, стать тем человеком, кто скажет ей правду? Сама она хорошо помнила, как ее шокировала эта правда. Она заставила Карин по-другому взглянуть на родителей. Нет, нельзя подвергать Фиону такому же испытанию. Значит, их встреча невозможна.

Держитесь подальше от моей дочери…

Словно пронзенная болью, Карин отшатнулась от окна. Только сейчас, когда встреча с сестрой оказалась невозможной, она поняла, какие надежды возлагала на это свидание! Ей так хотелось узнать, что значит иметь сестру!

Ее приемные родители умерли. Она была их единственным ребенком. Одна в целом мире. К чувству одиночества примешивалась досада. Она проделала долгий путь от острова Принца Эдварда до Камберленда, чтобы увидеться с сестрой, и в результате…

Вдруг Карин поняла, что не может больше ни минуты оставаться в этой отвратительной комнате.

Раз двери Виллоубенда для нее закрыты, ей следует поискать себе другое пристанище. В конце концов, дело не только в Фионе.

Рэйф. Рэйф Холден. Это имя так подходило тому мужчине, который целовал ее в лесу, приняв за Фиону, и на чьи поцелуи она отвечала в порыве страсти. Даже сейчас она помнила его сильные руки, обвивавшие ее талию, чувственность, с которой он ласкал ее грудь.

Дуглас Тэлбот косвенно подтвердил, что Рэйф и Фиона — любовники. Любовники, которые скоро поженятся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Доверься любви"

Книги похожие на "Доверься любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Филд

Сандра Филд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Филд - Доверься любви"

Отзывы читателей о книге "Доверься любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.