» » » » Дэвид Лоуренс - Счастливые привидения


Авторские права

Дэвид Лоуренс - Счастливые привидения

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Лоуренс - Счастливые привидения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Б.С.Г.-Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Лоуренс - Счастливые привидения
Рейтинг:
Название:
Счастливые привидения
Издательство:
Б.С.Г.-Пресс
Год:
2006
ISBN:
5-93381-225-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастливые привидения"

Описание и краткое содержание "Счастливые привидения" читать бесплатно онлайн.



В наследие английского классика XX столетия Д. Г. Лоуренса (1885–1930), автора всемирно известных романов «Сыновья и любовники» и «Любовник леди Чаттерлей», входят и несколько стихотворных циклов, и путевые заметки, и более полусотни новелл, в которых в полной мере отразились все грани его яркого дарования. «Быть живым, быть живым человеком, быть цельным живым человеком — вот в чем суть». Он всегда и во всем был верен своему девизу. В данную книгу включены 13 ранее никогда не издававшихся в нашей стране рассказов этого блистательного мастера «малого жанра».






21

Прутья для укрепления ковра.

22

Вполголоса (ит.).

23

Имеется в виду меховая сумка — часть национального костюма шотландского горца.

24

Легендарный кельтский воин и бард, по преданию живший в III веке.

25

Contadina — крестьянка (ит.).

26

Положение обязывает (фр.).

27

По преданию, ребенок, подкинутый эльфами взамен похищенного.

28

Имеется в виду раб, уродливый дикарь из пьесы У. Шекспира «Буря».

29

Прекрасная (фр.).

30

Калифорнийское мамонтовое дерево, или красное дерево.

31

Что делать? (фр.)

32

Смысл существования (фр.).

33

Символ смерти.

34

Имеются в виду члены католического ордена кающихся грешников.

35

До свидания (исп.).

36

Очень хорошо (исп.).

37

Вдвоем (фр.).

38

Камердинер (фр.).

39

Имеется в виду библейская притча о том, как Иисус пятью хлебами и двумя рыбинами накормил народ (Мф. 14: 17–19).

40

Королева Елизавета I даровала Кенилворт своему фавориту Роберту Дадли, который трижды с невероятной роскошью принимал ее в замке.

41

Цитата из стихотворения Томаса Гуда «У смертного одра». (Прим. ред.)

42

Я согрешил (лат.).

43

Да какое там! (ит.).

44

Вот-вот (ит.)

45

Прошу прощения, матушка (фр.).

46

От infra dignitatem (лат.) — ниже человеческого достоинства, унизительно.

47

Порция — жена Брута в пьесе У. Шекспира «Юлий Цезарь».

48

Рудольф Валентине (1895–1926) — легендарный американский актер; играл романтических героев-любовников в эпоху немого кино.

49

Связь (фр.).

50

Опасная (фр.).

51

Желательная персона (лат.).

52

Отлично (ит.).

53

Выпьем и еще нальем! // Вдребезги бокалы! Эй, друзья, взгляните только, // Как прелестны и как бойки // Милые девчонки. // К ним скорее подойдем, // Поглядите только! (фр.).

54

Катилина (108–62 до н. э.) — древнеримский политик, организатор заговора против олигархов.

55

Дорогу мужчинам! (фр.)

56

В первой гостинице//Я хорошенько выпил! (фр.)

57

Граммофон (назван по торговой марке «Виктрола»).

58

Имеется в виду индийский набивной коленкор ручной работы.

59

Гримаса (фр.).

60

Не трогай меня, не прикасайся ко мне (лат.).

61

Лучшая из лучших (фр.).

62

Диана де Пуатье (1499–1566) — прекрасная и могущественная фаворитка французского короля Генриха II Валуа.

63

Ad majorem Dei gloriam — К вящей славе Божьей (лат.).

64

Имеется в виду портрет Джоконды.

65

Имеются в виду школы барристеров.

66

Имеются в виду спиритические сеансы.

67

Дорогой, дорогой, ты его не видел! (ит.)

68

Браво, никогда и ни за что! (ит.)

69

Дорогая, дорогая моя красавица. Я ждал тебя, как умирающий ждет смерть, восхитительную смерть, чуточку слишком восхитительную для одинокой человеческой души… (ит.)

70

Волынка (фр.).

71

В год (лат.).

72

Уличный мальчишка (от фр. gamin).

73

С прекрасной осанкой (фр.).

74

Компаньонка (фр.).

75

Зд.: простые, примитивные (фр.).

76

Здесь: воплощение добродетели (фр.).

77

Разумеется! Разумеется! Я тебя удовлетворю, вот увидишь! — Ты меня удовлетворишь? (фр.)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастливые привидения"

Книги похожие на "Счастливые привидения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Лоуренс

Дэвид Лоуренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Лоуренс - Счастливые привидения"

Отзывы читателей о книге "Счастливые привидения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.