» » » » Джессика Харт - Павлин и пантера


Авторские права

Джессика Харт - Павлин и пантера

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Павлин и пантера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Павлин и пантера
Рейтинг:
Название:
Павлин и пантера
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006943-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Павлин и пантера"

Описание и краткое содержание "Павлин и пантера" читать бесплатно онлайн.



Пережив жестокий разрыв с любимым, Полли Джеймс уезжает из Лондона. Теперь она живет, пытаясь забыть о старой любви и целиком посвящая себя работе. Это продолжается до тех пор, пока в компанию, где трудится Полли, не приходит новый босс.






Достаточно. Что бы ни вызывало страсть у Эда, к ней это явно не относилось.

— При чем тут я?

— Я хочу, чтобы пару часов в неделю ты работала над садовым проектом вместе с этими ребятами.

Полли ошеломленно уставилась на него.

— Я? Но я ничего не знаю о садоводстве! Или о трудных подростках, если на то пошло! Чему я их научу?

— Ты не будешь их учить. Ты сама кое-чему научишься.

— Но…

— Я знаю, это трудно, но ты умеешь справляться с трудностями.

— Не понимаю, как этот проект изменит мой стиль работы. Или ты думаешь, что я могу выполнять работу, или ты так не думаешь! Кен Фаулер никогда не заставил бы сотрудников делать то, чего они не хотят.

— Кен уже не глава компании. Глава компании — я. И мне нужна команда, которая открыта новым задачам и новому опыту, которая не станет ныть, если ее попросят сделать что-нибудь новое!

— Всех дельфинов и сов компании тоже пошлют работать в сад?

— Нет, для них эта задача не была бы сложной. Но они помогут городу иначе. Смысл курса заключался в том, чтобы мы кое-что узнали о себе, и в том, чтобы укрепить свой характер. Нам удастся этого добиться, если мы сделаем над собой усилие и вложим свои силы в непонятное пока для нас дело.

— Пантеры тоже должны сделать над собой усилие? Или они выше подобных вещей?

Может быть, она зашла слишком далеко? Но Эд улыбнулся.

— Нет, у меня тоже есть задача. Мне надо стать более чутким и эмоционально открытым. Поверь мне, — он встал, давая ей понять, что встреча закончилась, — мне это будет так же трудно, как тебе — работать с подростками!


— Не могу поверить, что я должна работать в каком-то жутком саду, — жаловалась вечером Полли своей подруге. Детей Милли не было дома, и та воспользовалась этим шансом, чтобы встретиться с Полли и выпить с подругой пару бокалов.

— Может быть, это не так уж плохо. — Милли старалась смотреть на вещи оптимистически. — Некоторые считают, что работать в саду полезно для здоровья.

— Ничего подобного не будет! Если бы я могла хорошо провести там время, Эд не послал бы меня туда. — Полли глотнула вина. — Нет, он хочет, чтобы мне было как можно тяжелее. Он хочет сокрушить мой дух.

— Вряд ли. Похоже, он хочет, чтобы ты пообщалась с людьми, которые не привыкли тебе подчиняться. Подростки, склонные к антиобщественному поведению, — то, что нужно для подобного опыта! Если ты сможешь иметь с ними дело, значит, сможешь иметь дело с кем угодно!

— Ну, по-моему, это напрасная трата времени, как и тот глупый курс, — сердито сказала Полли. — Кем себя возомнил Эдвард Меррик?

— Главой компании, в которой ты работаешь. Значит, он — твой босс. Тебе надо подлизываться к нему, а не обзывать обидными словами и отказываться подчиняться.

— Я не собираюсь подлизываться к Эдварду Меррику! Я уже подарила ему бутылку лучшего папиного вина, а он что делает? Посылает меня возиться в грязи, пусть и раз в неделю!

Милли задумчиво посмотрела на подругу.

— Ты рассказывала, что он поселился по соседству с твоей мамой. Мне даже показалось, что ты им увлеклась.

— Вовсе нет!

Как она могла увлечься человеком, который поманил ее идеальной работой, а потом послал на пустырь, чтобы она там копалась в земле? Чтобы он мог успокоить свою совесть? Если Эд так страстно желает спасти мир, пусть идет сам и копает!

Полли допила вино. У нее был дерзкий вид.

— Он — мой босс, вот и все! — заявила она. — Он мне даже не нравится.


Подняв воротник, Полли с неудовольствием обвела взглядом пустырь. Она не верила своим глазам. Сад? Здесь?! Это наверняка какая-то ошибка. Или Эд и Грейс Данн подшутили над ней, чтобы выманить из кабинета в холодный, сырой октябрьский день? Она пришла в смятение при мысли о работе в этой ужасной куче мусора и старых кирпичей.

На этой неделе Грейс связалась с ней по электронной почте и предложила прийти сегодня в половине четвертого на предварительную встречу. А также надеть самую старую одежду, потому что работа предстоит грязная. Полли отправилась в магазин и купила шерстяной свитер и резиновые сапожки. Натянув на себя в кабинете это все и еще самые старые джинсы, она решительно направилась к автостоянке. Пусть кто-нибудь хоть слово скажет по поводу ее нового стиля!

Вряд ли здесь можно разбить сад. О чем только думает Грейс Данн? Должно быть, она дура или фантазерка, решила Полли.

Но Грейс ничуть не походила на дуру. Эта худощавая, очень привлекательная женщина с блестящими серыми глазами и пышными волосами пригласила Полли в хижину на пустыре. Она крепко пожала руку Поли, и вскоре стало ясно, что, несмотря на молодость, Грейс свойственны ум и умение убеждать. Выходит, Эд был прав.

Самого Эда в хижине не оказалось, и Полли почувствовала легкое облегчение, которое тут же сменилось паникой: ее представили группе мрачных молодых людей. Что она здесь делает? Она ничего не знала о подростках, если не считать того, что ей рассказывали друзья вроде Милли. Вряд ли у них есть что-то общее с этими парнями.

Но делать нечего — Полли уселась на один из стоявших полукругом стульев. В этой компании она почти не чувствовала себя павлином. У молодых людей был угрюмый и агрессивный вид. Похоже, им здесь нравилось не больше, чем Полли.

— Вероятно, вам интересно, чем вы будете заниматься, — заговорила Грейс. — Сейчас вы увидите. — Она показала им картину, на которой был изображено что-то вроде парка, с отдельными участками для сада и огорода. Здесь были предусмотрены и игровые площадки. — Это все появится благодаря вам.

Полли в изумлении смотрела на картину.

— Быть не может! — сказал мальчик, сидящий рядом с ней.

Она согласно кивнула.

— Вот увидите! — убежденно произнесла Грейс. — Но сначала мы должны убрать территорию.

Всем раздали вилы и рабочие перчатки. Полли должна была убирать участок вместе с молчаливым взъерошенным мальчиком по имени Том. Грейс подчеркнула, что они станут работать на одних и тех же участках, чтобы сравнивать свои успехи с успехами других. Полли пообещала себе, что уберет свой участок быстрее и лучше, чем все остальные.

Раз уж она здесь, надо добиться успеха! Полли всегда старалась работать как можно лучше и одерживать верх над остальными.

Она взглянула на мальчика рядом с собой.

— Что ж, нам лучше начать, — сказала Полли. На земле валялись куски бетона, ржавого металла и пластмассы, разбитые бутылки и упаковки из-под фаст-фуда. — Если мы станем собирать мусор постепенно, нам понадобится целая вечность. Давай сначала сгребем его в кучи вилами.

Работа оказалась труднее, чем думала Полли. Чем больше мусора она убирала, тем больше, как ей казалось, его прибавлялось. Уборка этого места напоминала мифические подвиги, которые так хорошо удавалось придумывать греческим богам.

Поли волновало и еще одно: как это может избавить ее от «острых краев»?

После той встречи она почти не виделась с Эдом. Впрочем, это было к лучшему — она не собиралась следовать совету Милли и подлизываться к нему. Судя по сплетням в офисе, подлиз и так хватало. Эд пользовался удивительной популярностью.

Секретарша Полли Валери так восхищалась Эдом, что Полли надоело о нем слушать. Жаль, что он не настоял на том, чтобы его называли мистером Мерриком.

Почему-то Эд не проявлял интереса к тому, чем они занимались в отделе операций. Ее пригласили на встречу, которая должна была состояться во вторник в зале заседаний совета директоров. Полли волновалась, ожидая, что увидит Эда, но он так и не пришел…

Конечно, когда Полли приезжала в гости к маме, она видела, что в соседнем доме горит свет, но у нее не было подходящего предлога, чтобы туда зайти. К тому же Эд мог бы счесть ее навязчивой…

Мне и не хочется его видеть, напомнила себе Полли. Разве она не сказала Милли, что он ей даже не нравится?

Хорошо, возможно, это не совсем так.

Полли не хотелось, чтобы Эд ей нравился. Она искренне боялась снова увлечься человеком, у которого есть дети. Хватит! Она уже получила жестокий урок, когда полюбила Ника. Боль, которую испытала Полли, когда Ник ее отверг, иногда давала о себе знать. И хотя прошло уже довольно много времени, эта боль по-прежнему не утихала. Два года Полли старалась привыкнуть к тому, что Ник — прежде всего отец, и это чуть не закончилось для нее катастрофой. Нет, она не сможет снова пройти через такое!

Эд был отцом, значит, он ее не интересовал. Кажется, она его тоже не интересовала.

Забавно, но от этого ей лучше не стало.

Когда они собрали две большие кучи мусора, Полли остановилась и выпрямилась, держась рукой за спину.

— Пора получить награду, — сказала она Тому и достала из кармана плитку «Марса», которую купила в автомате.

А по поводу уборки своего участка Полли придумала вот что: разделить участок на несколько полос. Каждому закончить работу над одной полосой и собрать всю грязь в кучи, после чего разрешалось получить удовольствие. Конечно, полплитки «Марса» было не таким уж удовольствием по сравнению, скажем, с горячей ванной и бокалом шампанского — она мечтала именно об этом! — но все-таки лучше, чем ничего.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Павлин и пантера"

Книги похожие на "Павлин и пантера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Павлин и пантера"

Отзывы читателей о книге "Павлин и пантера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.