» » » » Александр Баренберг - Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)


Авторские права

Александр Баренберг - Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Баренберг - Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)"

Описание и краткое содержание "Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)" читать бесплатно онлайн.



Неотредактированный черновик от ноября 2011






 Еще на Мюнхенской конференции СССР был вынужден объявить о выходе из Пакта о ненападении с Японией и разрыве дипотношений. Так что дипломатические возможности сужены до минимума. Воронов почесал в затылке:

 - Как их уговоришь, товарищ Сталин? Это же самураи, блин! Таких не запугаешь! Хотя.., — ему в голову вдруг пришла интересная идея…


 На аэродроме в Токио его встречал только какой–то японский майор, говоривший по–русски, в сопровождении легковушки довольно потрепанного вида. Хотя визит, конечно, сугубо неофициальный, но эти гонористые япошки не упустили и здесь случая продемонстрировать свое мнение о советских «предателях». Вообще, после разрыва отношений, удивительно, что удалось договориться о встрече советского представителя, коим и являлся Воронов, с премьер–министром Японии Хидэки Тодзио.

 Долго ехали по мокрым от первых весенних дождей улицам пасмурного Токио, потом, вырвавшись, наконец, из объятий тесных кварталов, направились в загородную резиденцию правительства, где и должна была состояться встреча. По прибытии Андрея промурыжили в приемной еще почти час, впрочем, угостив небольшим ланчем или чем–то вроде этого. Наконец, провели в кабинет премьера.

 Тот восседал за массивным письменным столом явно европейского типа, одетый в парадную генеральскую форму. Вся грудь Хидэки Тодзио была увешана разными цацками, так что Воронову даже нечего было и думать конкурировать со своим несчастным десятком наград. Зря Сталин настоял, чтобы он ехал сюда при полном параде! Лучше было одеть гражданский костюм. Хотя, быть может, слово военного будет значить больше…

 - Присаживайтесь, господин генерал–майор! — на довольно корявом английском предложил Тодзио. — У меня мало времени, какое предложение советского правительства вы уполномочены передать?

 - Господин премьер! Для вас, наверняка, не секрет, что СССР, согласно своим союзным обязательствам, должен объявить Японии войну. Я думаю, вы понимаете, что после этого стратегическое положение вашей страны станет безнадежным. Ресурсов у вас катастрофически не хватает, поэтому, не далее, чем через два–три года вы эту войну с треском проиграете. В связи с этим советское правительство предлагает Японии капитулировать, чтобы предотвратить миллионы ненужных жертв и полное разрушение вашей прекрасной страны. При этом мы постараемся обеспечить наиболее мягкие из возможных условий капитуляции.

 Хидэки Тодзио молчал, насупив брови. Потом встал со стула и отрывисто произнес:

 - Наш ответ — нет! Вы, видимо, забыли, что такое честь, если предлагаете нам сейчас капитуляцию! Еще не все потеряно! Мы будем сражаться до конца! Я верю в победу! Если это все, что вы имели мне сообщить, прошу покинуть мой кабинет! — он театральным жестом указал на дверь.

 - Нет, не все, — спокойно продолжил Андрей, продолжая, в нарушение всяческих этикетов, сидеть. — Мы предполагали такой ответ. Ради этого не стоило лететь через полмира.

 - А ради чего стоило? — поинтересовался премьер, присаживаясь обратно.

 - Ради спасения японской нации, которой грозит смертельная опасность! — зловещим голосом заявил Воронов, наклоняясь к собеседнику и глядя прямо в его узкие черные глаза. — В СССР и США вышли на завершающий этап работы по созданию оружия на совершенно новом принципе действия — атомной бомбы. Наверняка ваши ученые тоже работают над чем–то подобным. Но они безнадежно отстали, а в наших странах бомба появится менее, чем через год. И, несомненно, немедленно будет применена. По крайней мере, американскими войсками точно. Нам в подробностях известны их планы ядерной бомбардировки ваших городов. Специальный бомбардировщик для этого, Б–29, пошел в серийное производство в прошлом году.

 - Ну и что? — стараясь сохранять безразличный вид, произнес Тодзио, хотя было заметно, что о таком оружии ему уже слышать приходилось. — Всего лишь мощная бомба. Это печально, но нас не сломит!

 - Это вас уничтожит! — с нажимом сказал Андрей. — Во–первых, вы сильно недооцениваете мощь этого оружия. Вот рассчитанная нашими специалистами на основании экспериментов карта последствий применения всего одной такой бомбы по Токио!

 Он протянул премьеру расчерченную расходящимися из центра города разноцветными кругами карту японской столицы. Тот начал ее рассматривать, закусив губу. Воронов давал пояснения:

 - В первом круге, радиусом два километра от эпицентра, не останется ни одного целого здания и ни одного живого человека. В следующем, до расстояния в четыре километра, устоят только самые прочные каменные здания. Большая часть находящихся в этом круге людей тоже погибнет на месте, немногие выжившие скончаются чуть позже от сильных ожогов. Далее, до радиуса в семь километров, загорятся все деревянные дома, которых в вашем городе большинство. Короче, до миллиона человек погибнут немедленно, и еще два–три — в следующие дни. Всего от одной бомбы!

 Андрей не стал рассказывать, что такие последствия произойдут от подрыва как минимум тридцатикилотонного заряда, до которого пока далеко. Первые бомбы будут иметь мощность в десять–пятнадцать килотонн. Хидэки Тодзио сидел, впившись к карту взглядом, но пока еще сохранял самообладание.

 - Вы, может быть, скажете: людей нарожаем новых, город отстроим? Тут–то и скрыто самое страшное из того, что я хотел вам рассказать. Наши ученые провели глубокое исследование долговременных последствий воздействия возникающего при взрыве радиационного излучения. Результаты неутешительны. При взрыве возникнет облако зараженных радиацией частиц, которое разнесется ветром на десятки километров от эпицентра. Частицы попадут в легкие миллионов людей и у этих несчастных никогда больше не будет нормального потомства! Вот, взгляните на результаты экспериментов наших ученых.

 Премьер немного дрожащими руками взял протянутую Андреем пачку фотографий. Фотографии были подлинные, содержавшие изображения различных мутантов, полученные в изучавших влияние радиации на живой организм советских лабораториях. Эта тема являлась первой, работы по которой начались после инициации ядерного проекта, благодаря влиянию Воронова, отмечавшего в якобы доставляемых из–за рубежа разведматериалах особую опасность радиации. Конечно, для этой поездки были отобраны самые жуткие снимки.

 Хидэки Тодзио долго молчал, потом поднял глаза и испытывающе посмотрел на собеседника. Андрей взгляд не отвел.

 - Почему–то я уверен, господин генерал–майор, что ваши слова — правда, — хриплым голосом начал премьер, вставая. — Нам нужно обсудить ваши материалы. Вас сопроводят в гостиницу.

 - Да, конечно. Я готов ждать, сколько нужно! — тоже встал Воронов. Уже на пути к двери его вдруг остановил вопрос хозяина кабинета:

 - Скажите, господин Воронов, — тихо произнес Хидэки Тодзио. — Как вы считаете, союзники согласятся сохранить в Японии императорскую власть?

 - Думаю, да. Также, как и территориальную целостность страны, и, возможно, небольшие вооруженные силы. Очищенные, однако, от военных преступников, как и правительство! — последнюю фразу Андрей произнес, глядя в глаза собеседнику, с намеком.

 - Я это понимаю, — спокойно ответил тот.




Глава 20.

 Из кабинета Главного, несмотря на плотно закрытую дверь, доносились душераздирающие крики. Кто–то опять прогневил Самого. Впрочем, это случалось ежедневно — характер у Королева был далеко не мягкий.

 - Здравствуйте, Светлана Семеновна! — поздоровался Андрей с секретаршей, суровой, но грамотной теткой лет сорока пяти, обеспечивавшей Главному связь с окружающей действительностью. А то тот, без напоминания, мог и не заметить, что уже поздняя ночь и пора домой. — Кого это он так?

 - Как кого, Андрей Григорьевич? Фона опять пропесочивает!

 - А.., — Воронов только сейчас обратил внимание на тихо примостившегося в углу приемной здоровяка в штатском костюме — личного охранника Вернера фон Брауна, отрабатывавшего причитавшийся тому, как военному преступнику срок в качестве ведущего конструктора второй ступени в королевской фирме. Несмотря на прошедшие с окончания войны четыре года, немецкий инженер по–прежнему передвигался только под конвоем.

 Андрей вспомнил, как впервые встретил фон Брауна. В ноябре сорок третьего, перед самым штурмом Берлина, его неожиданно, по приказу из Москвы, откомандировали в только что захваченный немецкий ракетный центр в Пенемюнде, присматривать за эвакуацией в Союз документации и оборудования. Воронов даже боялся пропустить из–за этого взятие Берлина, но, в конце–концов, успел вернуться. В Пенемюнде, под охраной спецчасти НКВД, и обнаружился главный немецкий ракетчик, вместе с почти всем своим конструкторским бюро. Андрей провел с ним беседу, напомнив об использовании труда заключенных на ракетном полигоне, и об обстреле ракетами мирных английских городов. Потом обрисовал открывающиеся в связи с этими фактами перед фон Брауном перспективы, большая часть которых оканчивалась петлей на шее по приговору международного трибунала либо длительным сроком заключения. После чего тот с радостью пошел на сотрудничество на предложенных советской стороной условиях и сразу же начал консультировать вывозящих оборудование специалистов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)"

Книги похожие на "Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Баренберг

Александр Баренберг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Баренберг - Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)"

Отзывы читателей о книге "Затянувшийся полет - книга вторая(СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.