Авторские права

Дебора Мей - Ночная фиалка

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Мей - Ночная фиалка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Мей - Ночная фиалка
Рейтинг:
Название:
Ночная фиалка
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
2006
ISBN:
5-8138-0802-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночная фиалка"

Описание и краткое содержание "Ночная фиалка" читать бесплатно онлайн.



В сверкающем огнями и славящемся своими праздниками Париже юная Виола Фламель совершенно одинока. Здесь, в «столице мира», девушка вынуждена сама зарабатывать себе на хлеб. Однажды в ее размеренную жизнь врывается красавец Мишель Бертье… Ах, если бы знала Виола, что за аристократической внешностью ее нового поклонника скрывается преступник, в поисках которого сбилась с ног вся парижская полиция…






— Возможно, мадемуазель Фламель хотела бы пройти в свою комнату?

— Мою… комнату? — с удивлением переспросила девушка.

— О да, разумеется, — воскликнула Элина и взяла Виолу за руку. — Я провожу вас. Мы вполне еще успеем на вечер к герцогу Валенштайну.

— Что вы? — изумилась девушка, освобождая свою руку. — Нельзя ни в коем случае опаздывать на званый вечер!

— Но мне объяснили, что в Париже прибыть вовремя считается дурным тоном.

— Вы, наверно, не поняли. Речь скорее всего шла о бале. Что же касается приглашения на ужин, то следует прибыть вовремя, а точнее — немного раньше.

Виола вдруг поняла, что в ее голосе зазвучали строгие нотки мадемуазель Аделаиды, но решила, что не будет ничего плохого, если она объяснит этой милой девушке из далекой страны, как положено вести себя в обществе.

— Вы очень любезны, что рассказали мне все это, — широко улыбнулась Элина.

Князь Маре-Розару, успевший надеть белоснежные перчатки, дружелюбно пояснил:

— Вас проводит слуга, мадемуазель Фламель. Чувствуйте себя, как дома.

— До скорой встречи, — его сын почтительно поклонился Виоле и весьма обаятельно улыбнулся.

Молодежь направилась к двери, а княгиня еще раз дружески пожала руку Виоле:

— Я хочу еще раз вас поблагодарить и сказать, что очень рада вашему приходу.

Девушка улыбнулась в ответ, не совсем понимая причину такой радости, да и вообще не осознавая реальность происходящего. Ей очень хотелось забыть неловкость возникшей ситуации. Видимо, Бертье объявил ее героиней и своей спасительницей, и теперь хозяева этого великолепного дома считают себя обязанными ей.


Девушка стояла посреди изящнейшей спальни. Казалось, что все предметы в этой комнате излучали какое-то сияние. Белые и голубоватые статуэтки, лилово-бежевый ковер на полу и изящные стулья с роскошными сиденьями. В многочисленных вазах благоухали свежие цветы. Блестящие влажные листья обрамляли зеленой рамкой белые, розовые, нежно-кремовые лепестки. Странно, но эта комната явно ждала ее появления, словно он знал, что она обязательно придет сюда. Что ей будет необходимо все это. И он сам будет нужен…

Экономка поинтересовалась вещами гостьи, и Виола, смутившись, тихо ответила, что у нее нет с собой багажа. Она понимала, что это покажется слугам странным, но женщина всего лишь заметила:

— Я поняла вас, мадемуазель. Если вам что-нибудь понадобится, позвоните в этот колокольчик. Я сейчас пришлю поднос с ужином в вашу комнату, если вы не возражаете.

— Да, спасибо, — стараясь сдержать радость, медленно проговорила Виола. — Я буду вам очень признательна.

Когда экономка вышла, девушка сняла шляпу и перчатки и подошла к окну. Вечернее движение на улице вновь стало оживленным — роскошные экипажи сновали без конца по Сент-Мартен, а облаченные в прекрасные костюмы мужчины и женщины неспешно прогуливались парами. Откуда-то доносилась чудесная приятная музыка. Ночные фиалки под окном дурманили голову нежным чарующим ароматом. Сердце замирало от странного предчувствия.

Единственное, о чем она сейчас сожалела, так это о серебряном туалетном наборе, оставшемся в комнате в доме мадам Тибо. Теперь уже не будет никакой возможности вернуть его. Без всякого сомнения, хозяйка продаст все ее вещи, как только появится возможность…

В комнату вошла пожилая служанка с подносом в руках. Поставив еду на стол, женщина объяснила:

— Для вас уже приготовили теплую ванну с лавандой, а пеньюар и ночная сорочка ожидают вас возле постели.

— Благодарю, — вновь смущенно улыбнулась Виола, делая вид, что во всем этом нет ничего необычного. Даже в доме мадемуазель Аделаиды она не имела возможности принимать часто ванну, тем более с душистыми травами.

Бросив робкий взгляд в сторону подноса с едой, девушка вдруг заметила сложенную вдвое записку и прикусила губу.

— Пока мне больше ничего не нужно. Можете быть свободны.

Служанка понимающе кивнула головой и вышла. Виола спешно развернула бумагу.

«Я хотел бы увидеть вас сегодня вечером. В любое время. Вы должны знать, что сейчас я не выхожу из своей комнаты.

Ваш покорный слуга Мишель Бертье».

Несмотря на сильный голод, Виола с трудом проглотила превосходно запеченного лосося и холодные устрицы. Когда служанка вернулась за подносом, девушка поинтересовалась, где она сможет найти мсье Бертье. При этом она невозмутимо взмахнула листком с запиской, желая показать, что всего лишь выполняет просьбу больного человека.

— Я провожу вас, мадемуазель, — лицо женщины было совершенно бесстрастным.


Виола спустилась вслед за ней на первый этаж. Они пересекли большой, хорошо освещенный зал, украшенный турецкими коврами, и пройдя по небольшому коридору, наконец подошли к нужной двери. На стук отозвался мужской голос, и Виола почувствовала, как внутри у нее все похолодело.

Она ожидала, что окажется в кабинете или гостиной, но то, что ей предложат войти в спальню к Бертье, застало ее врасплох, и она замерла на пороге.

— Входите, мадемуазель Фламель.

Его золотые волосы мирно лежали на подушке…

Когда служанка стала закрывать за собой дверь, Виола испуганно схватилась за ручку, желая остановить ее.

— Все в порядке, Жанна, — спокойно проговорил Бертье, заметив, что служанка замерла в дверях. — Закройте двери, спасибо.

— О… я не думаю, что это… так нужно… — запротестовала Виола, мешая удивленной женщине выполнить распоряжение хозяина… — Я думаю, что утром… когда вам будет лучше, и соберется ваша семья… мы сможем поговорить… А сейчас мне следует удалиться, чтобы не беспокоить вас.

— Я прекрасно себя чувствую, уверяю вас. Так что нет никакой необходимости дожидаться утра.

— Княжна Элина сказала, что вы должны сейчас спать, — в отчаянии проговорила Виола, не выпуская дверной ручки.

— Но вы же видите, что я не сплю? — Бертье выразительно посмотрел на служанку. Та покраснела и опустила глаза.

— Это не повторится, мсье Мишель. Я обещаю вам и поговорю с поваром.

— Спасибо. Но мадемуазель Элина не должна об этом знать.

— Да, мсье, — послушно кивнула головой женщина.

— А теперь постарайтесь закрыть двери с противоположной стороны.

— Да, мсье.

Она с силой вырвала дверную ручку из пальцев Виолы и с шумом захлопнула дверь.

Девушка почти что влипла в стену. Как же ужасно, что его лицо так прекрасно… ей трудно отвести глаза… трудно дышать…

— Это неприлично. Я не должна оставаться здесь.

— Глупости. Я сам просил вас прийти ко мне.

— Вы не понимаете!

Он слегка пошевелил больной ногой под простынями и поудобнее устроился в подушках.

— Чем вы недовольны? Вас ведь хорошо приняли в нашем доме?

— Да, разумеется. Спасибо.

Он улыбнулся. Его рука скользила по простыне. Казалось, что разглаживание на ней морщинок — самое важное сейчас занятие для него.

— Я надеюсь, что ваш приход в этот дом означает, что вы согласны принять мое предложение о службе?

— Я полагаю… это так.

Какую-то долю секунды он молчал, старательно поглаживая простыню и не глядя на девушку.

— Я объяснил всем, что с подводы упала бочка прямо мне на ногу. От удара я потерял сознание, а когда очнулся, то рядом увидел вас. Вы пожалели меня и сделали все необходимое, чтобы облегчить мои страдания. Я воздал должное вашему благородству и… опустил некоторые детали нашей встречи, — он пристально взглянул на нее. — Оказалось, что вы понравились княгине и ее дочери еще в ателье.

Виола по-прежнему стояла у двери, вжавшись в стену.

— А как вы объяснили — почему я не проводила вас домой? Вы ведь рассказали, что я почти что ангел?

— Потому что вы отказались принимать какое-либо вознаграждение. Моя спасительница услужливо помогла мне остановить экипаж и тут же исчезла, словно и впрямь была ангелом. Но я успел вручить вам свою визитную карточку и предложил место секретаря.

Девушка недоверчиво улыбнулась.

— Видимо, вы живете с очень доверчивыми людьми, мсье Бертье.

— Они лучшие люди в мире.

Он взглянул на нее с явным вызовом, словно ожидая возражений, но Виола опустила глаза.

— Вам очень повезло… Но мне, пожалуй, все же лучше уйти. Я никогда бы не зашла в этот дом, если бы не княжна Элина. Она увидела меня возле решетки и… мне неудобно было отказаться от приглашения войти…

— Но вы ведь приняли мое предложение?

— Да… — еле слышно пролепетала Виола. — И поскольку мы с вами уже все выяснили, я хотела бы вернуться в… свою комнату.

— Как ваш… работодатель, я вас пока что не отпускал.

— Мсье Бертье, это не очень прилично — оставаться в вашей спальне в столь неурочный час. Я должна просить вас извинить меня и отпустить к себе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночная фиалка"

Книги похожие на "Ночная фиалка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Мей

Дебора Мей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Мей - Ночная фиалка"

Отзывы читателей о книге "Ночная фиалка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.