» » » » Серджио Донати - Бумажная гробница


Авторские права

Серджио Донати - Бумажная гробница

Здесь можно скачать бесплатно "Серджио Донати - Бумажная гробница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Полицейский детектив, издательство Общество «Книга», год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Серджио Донати - Бумажная гробница
Рейтинг:
Название:
Бумажная гробница
Издательство:
Общество «Книга»
Год:
1990
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бумажная гробница"

Описание и краткое содержание "Бумажная гробница" читать бесплатно онлайн.








— Ну, не расстраивайся. Ты думал, что я брошусь на поиски убийцы. Но я журналист, а сыскным делом пусть нанимается Краст — он представляет закон и получает за это деньги. Почему я должен вмешиваться в его дела? Я журналист и занимаюсь журналистикой. Пусть преступниками занимается полиция, а преступлениями — преступники.

Закончив, он нервным движением потушил сигарету.

— Ну, хватит трепаться. У нас куча работы. Завтра займемся гангстерами.

— Публика не очень верит в гангстеров. В сущности она убеждена, что это выдумка киношников.

Вальтер пожал плечами.

— Публика вообще не думает, она только переваривает то, что мы говорим и разжуем для нее.

Он снова повернулся к Джанни, который продолжал хранить молчание.

— Ты знаешь, где находишься? Это храм общественного мнения. Мы движем прогресс. Готовим будущее без мыслей. Без идей. Нирвана, суперконцентрированная суперкультура. Спать, пить, есть и заниматься любовью. Еще делать деньги.

Он поднялся и быстро направился к двери.

— Ты куда? — спросил Франко.

— Покопаться в одной навозной куче. Всем привет!

Глава VII

Барни Кохан изобразил на лице крайнее удивление:

— Журналист?

Он оказался выше и массивнее, чем выглядел на фотографиях. Его крупная фигура, облаченная в темную пижаму, загораживала вход в номер отеля «Ридженси».

— Не понимаю… — произнес он вежливо. — Что вы хотите от меня? Я не считаю себя знаменитостью.

— Почему бы вам не пригласить меня в комнату? Я вам все объясню.

Кохан отступил в сторону, пропуская Вальтера в небольшую гостиную, переходящую в спальню, где Вальтер заметил незаправленную постель. В гостиной, на низком столике, стоял поднос с бутылкой кальвадоса.

Вальтер опустился в кресло и, перехватив вопросительный взгляд хозяина, объяснил:

— Извините мой интерес к вашему жилищу, но это совсем непохоже на американские фильмы.

— А что вы ожидали увидеть?

— Не знаю… Комнату, полную дыма, мужчин с засученными рукавами. Покер. Сигареты. В общем, я разочарован. Я вижу перед собой мирного синьора в пижаме, который вместо виски или джина пьет кальвадос, как французский аптекарь.

Кохан, сидя в кресле напротив Вальтера, с видимым удовольствием слушал журналиста.

— Я подозреваю, — продолжал Вальтер, — что у вас и пистолета нет.

— Конечно, мой друг. Вот уже несколько лет я не бору в руки таких предметов.

— Значит, вы здесь в отпуске.

— Да, в отпуске. Мы, американцы, не такие уж материалисты, какими вы нас считаете у себя в Европе.

— Вы не предложите мне промочить горло?

Кохан смотрел на Вальтера с возрастающим интересом.

— Кальвадос? Вы собираетесь пить это на пустой желудок? — Он плеснул вина в бокалы. Вальтер сделал большой глоток и причмокнул от удовольствия.

— Я привез его из Нормандии, — с гордостью заметил Кохан.

— Так вы побывали во Франции, прежде чем приехать сюда?

— Я посетил Париж, прежде чем побывать в святом городе.

— Не такой он уж и святой. Здесь тоже случаются страшные вещи. Вы читали утренние газеты?

— Вы же видите, что я только что проснулся. Ну, а что пишут в утренних газетах?

— Уголовная хроника. Укокошили одного из ваших друзей.

— Моих друзей? — поднял брови Кохан. — У меня здесь нет друзей.

— А старый Винчент Перелли? Ему проломили голову в своем кабинете в «Лаки-клубе».

Кохан поднялся и прошел в спальню, взял с постели пачку сигарет, снова сел в кресло, закурил и, наклонившись к Вальтеру, уставился в его глаза.

— А теперь объясните, что вас заставило прийти ко мне?

Журналист вытащил из кармана утренний номер газеты с подчеркнутым красным карандашом заголовком. Кохан отложил сигарету и внимательно прочитал заметку.

— Что вы об этом думаете? — спросил журналист и тут же добавил. — Разумеется, бесполезно спрашивать, где вы были прошлой ночью.

— Разумеется. Потому что я играл в бридж с тремя знакомыми с десяти вечера до двух ночи. И все же, что вам надо?

— Материал для публикации.

— В связи с делом Перелли?

— Именно.

— В таком случае можете убираться.

Вальтер поднялся и с обидой в голосе произнес:

— До свидания, синьор Кохан. Постарайтесь купить завтра газету. Там найдете биографию одного господина с интересными фактами.

Вальтер направился к двери и, взявшись за ручку, услышал спокойный голос хозяина за своей спиной.

— С какими фактами, например?

— Кое-какие совпадения, — обернулся Вальтер. — Этот господин занимается неким делом в одной далекой стране. Этим же делом занимался другой господин, найденный убитым после приезда первого господина. Еще раз до свидания.

— Одну минуту, — Кохан указал журналисту на кресло. — Давайте поразмышляем. Допустим, вы деловой человек, то есть занимаетесь делом.

— Какого рода делом?

— Есть просто дело. Бизнес. Итак, вы имеете дело с неким товаром в некой стране — приобретаете товар и перепродаете его.

— И с максимальной выгодой, тем более, что клиенты готовы выложить любые деньги.

— А вот здесь вы ошибаетесь, хотя, если покупать товар прямо у производителя, дело обстоит именно так.

— А если нет?

— Чаще всего «нет». Потому что товар производится где-то очень далеко от вашего рынка, и вам приходится покупать его у посредников.

— Но и в этом случае можно заработать.

— Только если ваши посредники не переходят разумные границы.

— Ах, значит, в вашем случае…

— В нашей гипотезе, — прервал Кохан, — посредники ведут себя некорректно. И что в этом случае сделаете вы, деловой человек?

Вальтер задумался.

— Ну, что ж, я мог бы побеседовать с этими типами, например, взять с собой двух-трех деловых людей, умеющих играть в бридж.

— Неплохая мысль. А если они не согласны с вашими доводами?

— Постараюсь переубедить их.

— Каким же образом?

— Скажем, можно взять бронзовую статуэтку и проломить череп одному из несговорчивых.

Кохан улыбнулся.

— Такой способ кажется вам нормальным?

Вальтер улыбнулся в ответ.

— А вам?

— Мне нет. Но предположим, что эти типы не пожелали понять вас. Вы обдумываете следующий ход. И тут один из них умирает неестественной смертью, и вы хорошо знаете, что не имеете к этому никакого отношения, ни вы, ни ваши друзья. Вы следите за моей мыслью?

— Более или менее.

— Что вы будете делать? Допустим, вы решили подождать, как будут разворачиваться события, а к вам приходит сукин сын журналист и хочет знать то, чего вы сами не знаете. Как вы поступите в этом случае?

Вальтер молча поднялся с кресла, подошел к двери и на пороге обернулся:

— Прощайте, синьор.

Глава VIII

1

Когда Вальтер распахнул дверь с матовыми стеклами, Джанни сидел за столом и разговаривал по телефону.

— В котором часу она вышла?.. И ничего не просила передать?.. Вы можете хотя бы сказать, когда она вернется?.. Понятно. Спасибо.

Он положил трубку и повернулся к Вальтеру.

— Привет. Я хотел рассказать Марине о битве в квартире Перелли.

— Она ушла?

— Полчаса назад. А ты был у этого Кохана?

— Да.

— Ну и как?

— Я узнал даже больше, чем ожидал. Короче, Кохан входит в крупную организацию, которая контролирует наркобизнес в Америке. Я говорил тебе, что товар производится на Востоке и, прежде чем попасть в Америку, проходит через руки итальянских и французских перекупщиков. По-видимому, в последнее время посредники слишком взвинтили цены или сделали еще что-нибудь, что не по душе друзьям Кохана, которые и послали его в Европу с двумя-тремя бравыми молодцами.

— Значит, они прикончили Перелли, — возбужденно прервал его Джанни. — Документы, о которых говорили те двое… Тебе не кажется?

— Ты начитался детективов, как сказал бы Кохан, — улыбнулся Вальтер. — Сегодня гангстеры редко разгуливают с пистолетами в карманах или с автоматами, спрятанными в футляры от скрипок. Допустим, что Кохана отправили сюда устроить мясорубку. Тогда с его стороны глупо находиться в Риме в момент убийства Перелли. Он мог спокойно остаться в Париже и оттуда руководить операцией. Я уверен, что Кохан каким-то образом замешан в этом деле, но, по-моему, смерть Перелли была для него большой неожиданностью.

Вальтер придвинул к себе телефон и набрал номер.

— Теперь послушаем последние новости… Алло! Говорит убийца Перелли.

— Какого черта ты звонишь домой? — послышалось в трубке.

— Что нового, старина?

— Ничего, — буркнул Краст. — Если не считать этой южноамериканской свиньи.

— Джелли Ролла?

— Именно. Он ускользнул пару часов назад из-под носа двух моих людей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Серджио Донати

Серджио Донати - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Серджио Донати - Бумажная гробница"

Отзывы читателей о книге "Бумажная гробница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.