» » » » Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки


Авторские права

Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки

Здесь можно скачать бесплатно "Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки
Рейтинг:
Название:
Дело хитроумной ловушки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело хитроумной ловушки"

Описание и краткое содержание "Дело хитроумной ловушки" читать бесплатно онлайн.



В каждом из дел, за расследование которых берется дотошный правдолюбец Перри Мейсон, обязательно возникнет множество непредвиденных ситуаций! Знаменитому адвокату предстоит раскрыть преступление, связанное с разработкой нефтяного месторождения.






— Каким образом?

— Дайте-ка подумать. У меня наверняка появится идея.

— Идея — это хорошо, но вы должны быть чертовски уверены, что не сделаете ничего, подобного прошлому разу. В этом случае поступайте так, как считаете нужным. Пусть все остается, как есть.

Конвэй с минуту подумал.

— Оставьте, Мейсон! На этот раз Фаррелл ошибся. Он, должно быть, один из тех, кто убил девушку. Он…

— Погодите. Не следует пытаться искать противоядие, пока не установлено, что это за отрава и какую дозу вы приняли.

Конвэй заволновался:

— Говорю вам, я уверен. Эта девушка, Розалинд, она была искренней. Она боялась. Она сама сказала, что боится, ее могут убить, если кто-нибудь узнает… Фаррелл узнал, что она делала, и…

— И, вы думаете, Фаррелл убил ее?

— Нет, но думаю, это был либо Бэйкер-душегуб, либо кто-нибудь из его головорезов. А затем Фаррелл запаниковал и попытался повесить это убийство на меня.

— Это можно проверить. Я подумаю над вашей версией, но все, что вы предположили, — не более чем версия.

— Фаррелл пытался загнать меня в ловушку. Я… Внезапно он остановился.

— Да? — спросил Мейсон.

— Дайте подумать!..

— Хорошо. Подумайте, но не трогайтесь с места, пока не разберетесь что к чему. А тем временем позвоните вашему секретарю и скажите, что я сейчас приеду поговорить с ней.

— Мне рассказать ей о том, что произошло?

— Не говорите ничего. Не говорите ей, где вы. Просто скажите, что я адвокат и что вы хотите, чтобы она сотрудничала со мной. Больше ничего не говорите.

— Ладно. А теперь лучше заняться делами. У меня их достаточно.

Мейсон подозрительно посмотрел на него:

— Какие, например?

— Например, позвонить, сходить в аптеку и сделать необходимые покупки.

Мейсон задумчиво посмотрел на него.

— В вас сразу появилось столько энергии.

— Когда что-то необходимо делать, я действую.

— Хорошо, звоните секретарю. Скажите, я буду у нее через пятнадцать минут.

— И я увижу вас в восемь утра?

— Чуть позже восьми. Позавтракайте. Мы же не будем действовать на пустой желудок.

Глава 4

Мейсон вышел из отеля, остановился у телефонной будки и позвонил в офис Пола Дрейка.

— Кто-нибудь идентифицировал труп, Пол?

— Нет еще.

— У меня есть для тебя работа.

— Какая?

— Я хочу выяснить, что это за револьвер.

— Номер?

— «Смит-и-вессон» С-48809.

— Я бы не сказал, что это будет легко сделать ночью.

— А я и не спрашивал тебя, будет ли это легко. Я просил тебя выяснить.

— У тебя нет сердца, Перри!

— У меня есть сердце. Я сказал тебе, поднимай своих людей, и принимайтесь за работу.

— Мы встретимся с тобой?

— Через час или два.

Мейсон повесил трубку и поехал в Клаудкрофт Эпартментс. Отыскав дом и этаж, тихонько постучал в дверь квартиры Евы Кэйн.

Дверь моментально отворилась.

— Мисс Кэйн?

— Да. Мистер Мейсон?

— Верно.

— Входите, пожалуйста. Звонил мистер Конвэй и сказал, что вы приедете.

Мейсон вошел в меблированную однокомнатную квартиру типовой застройки. Широкие зеркальные двери скрывали складную кровать. Кое в чем, конечно, чувствовался индивидуальный вкус, но в основном квартира была стандартной.

— Прошу вас, присаживайтесь, мистер Мейсон. Это кресло достаточно удобное. Вы можете рассказать, что случилось?

— Что вы имеете в виду, когда спрашиваете, что случилось?

— Видите ли, последнее, что я знаю, — это то, что мистер Конвэй собирался идти на условленную встречу. Я упрашивала его не делать этого. У меня появилось предчувствие, что должно произойти что-то ужасное.

— Все правильно. Мы в центре замкнутого кольца, и мне хотелось бы начать распутывать это дело, прежде чем за него возьмутся другие.

— Но что все-таки произошло? Мистер Конвэй… он… он сказал мне, что он не дома и не может сообщить, где находится.

— Он временно вне игры. Мы собираемся встретиться с ним в адвокатской конторе завтра в девять утра.

— В адвокатской конторе?

Мейсон кивнул.

— Зачем?

— Произошло убийство.

— Убийство?! Мейсон кивнул:

— Убийство.

— Кто был убит?

— Мы не знаем. Какая-то девушка. Внешность? Блондинка. Голубые глаза. Довольно тонкая талия, но слишком много надето и сверху и снизу. Лет примерно двадцати семи. Плотно облегающий синий свитер… Вам это никого не напоминает?

— Напоминает, мистер Мейсон. Я знаю не одну девушку, кому бы подошло это описание. Но как все случилось? Это не та женщина, с которой должен был встретиться мистер Конвэй, — та, которая представилась как Розалинд?

— Мы не знаем. У меня нет времени подробно рассказывать вам обо всем, потому что еще многое предстоит сделать до девяти часов утра. А сейчас вы должны кое-что рассказать мне — об этом голосе. Я так понял, что этот голос вам отдаленно знаком? Темп речи?

Она кивнула.

— Прекрасно. Давайте думать вместе.

— Я уже пыталась думать. Я… я так беспокоюсь о мистере Конвэе, я боюсь… О, у меня было предчувствие, что это — ловушка.

— Он вам нравится? — спросил Мейсон. Неожиданно она опустила глаза, лицо ее покраснело.

— Он очень милый, — сказала она. — Однако он неодобрительно относится к личным взаимоотношениям на работе. Всегда корректен, очень внимателен, но… В общем, полная противоположность мистеру Фарреллу.

— А что такое Фаррелл?

— Фаррелл… — Она непроизвольно поморщилась.

— Что такое? — спросил Мейсон. — Я правильно понял вас? Он разительно отличается от Конвэя?

— Очень!

— Ладно, — сказал Мейсон, — бросьте думать о Конвэе и давайте, если вы хотите помочь ему, подумаем о том голосе. Попытайтесь все же определить, кому он принадлежал.

Она отрицательно покачала головой:

— Я старалась припомнить, но никак не получается. Иногда мне кажется, что вот-вот вспомню, но он опять ускользает.

— Ну ладно, — сказал Мейсон.

— Давайте попробуем внести какую-то систему в наши размышления. Розалинд, кто бы она ни была, обещала принести списки тех, что отдал Фарреллу свои полномочия.

Кэйн кивнула.

— Значит, она попыталась заманить Конвэя в ловушку, и, как это представляется сейчас, либо ей это удалось, либо она предлагала настоящую информацию. В любом случае эта женщина должна быть очень близка Фарреллу. Если она готовила ловушку, значит, она — инструмент Фаррелла, потому что единомышленник Фаррелла не может быть доброжелателен к Конвэю. С другой стороны, если она действовала по доброй воле, тогда у нее должен быть доступ к информации, а к ней могли быть допущены только доверенные служащие.

Ева Кэйн согласно кивнула.

Этот голос принадлежал молодой женщине?

— Мне кажется, да.

— Много ли девушек близки Фарреллу? Она засмеялась.

— Мистер Фаррелл близок со многими девушками. У него неутомимые руки и бегающие глаза. Ему нужна не одна женщина. Ему нужно много женщин. Он не желает остепениться, завести детей, ему важно удовлетворить свои амбиции, эго — собственное «Я» — для него прежде всего. Еще ему хочется быть самим собой.

— Это создает девушкам трудности в работе?

— Смотря как на это посмотреть, — сухо сказала она. — Некоторым девушкам это нравится. И ему нравятся такие.

— Он женат?

— Да, он женат, но, насколько я знаю, они уже месяц живут раздельно.

— Кто его жена?

— Милая женщина. Она… — Внезапно у Евы Кэйн перехватило дыхание, глаза расширились. — Ну конечно же, мистер Мейсон! Конечно!

— Что?

— Этот голос! Розалинд! Он принадлежит Евангелине Фаррелл!

— Одну минутку, — сказал Мейсон. — Вы уверены?

— Да, да! Что-то в этом роде я и подозревала. Я говорила с ней по телефону, еще когда мистер Фаррелл работал с нами. У нее есть такая особенность: она быстро произносит пять-шесть слов, затем делает паузу и снова начинает говорить быстро.

— Она пыталась изменить свой голос, говоря по телефону?

— Да. Голос был изменен. Он был… да, он был какой-то слащавый, как сироп, и… обольстительный из-за этой особенности с паузами. Это характерно для нее. Да, теперь я уверена, это была Евангелина Фаррелл.

— Она, вы говорите, не живет со своим мужем?

— Я так поняла. Они стали жить раздельно. Это случилось… да, около месяца назад. По этому поводу что-то было в газете. Один из репортеров написал статью на основании слуха. Она ушла от мужа — я не знаю почему. Не думаю, что ее устроил бы развод. По-моему, она ищет примирения.

— Вы не знаете, где она живет?

— У них шикарная квартира, но… по-моему, она съехала оттуда. Думаю, она ушла от него.

— Она не подавала на развод?

— Насколько я знаю, нет.

— А основания есть?

— Их должно быть немало. Причина — женщина. Он даже и не пытается скрывать это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело хитроумной ловушки"

Книги похожие на "Дело хитроумной ловушки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрл Гарднер

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрл Гарднер - Дело хитроумной ловушки"

Отзывы читателей о книге "Дело хитроумной ловушки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.