Паулина Симонс - Красные листья

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Красные листья"
Описание и краткое содержание "Красные листья" читать бесплатно онлайн.
Они молоды и хороши собой. У них с детства было все, о чем только можно мечтать. Они легкомысленно играют с любовью и изменой, сексом и наркотиками. Но вот кто-то из них вступает в опасную игру со смертью. И когда в снегу находят обнаженное тело убитой девушки, молодой детектив Спенсер О'Мэлли начинает расследование, еще не подозревая, какие темные и порочные тайны ему предстоит раскрыть…
— Я сделал предварительный анализ крови, — сказал доктор. — И оказался прав. В крови никакого алкоголя, ни капли.
Спенсер кивнул. Воспаленные глаза щипало. Он спросил:
— Сколько сейчас времени?
— Пять тридцать, — ответил доктор. — Вам нужно пойти домой и немного поспать. Я сделаю анализы к понедельнику. Хорошо? А до тех пор вам остается пребывать в сомнениях. Ладно?
— А разве у меня есть выбор, пребывать или не пребывать? — сказал Спенсер, вставая и протягивая руку за протоколом вскрытия.
Доктор Иннис отодвинул его и, извиняясь, сказал:
— Он еще не готов. Я не могу точно установить время наступления смерти. До вчерашнего дня, пока она не появилась в морге, отсутствовало трупное окоченение, не было и следов разложения, отсутствует содержимое в желудке. Да и рентгеновские снимки еще не готовы, чтобы их можно было приобщить к делу. Протокол я пришлю вам в управление в понедельник.
Спенсер чувствовал себя так, как если бы у него во рту было полно ваты, и голова изнутри тоже была набита ватой.
— Насчет установления времени, когда наступила смерть, не очень беспокойтесь, — произнес Спенсер, еле ворочая языком. — Когда она умерла, мы знаем. Можете написать, что это произошло между десятью минутами второго и половиной второго ночи в среду двадцать четвертого ноября 1993 года.
— Вы в этом уверены?
— Да. Последний раз, когда ее видели живой, она находилась в сорока пяти метрах от места смерти. Это было в час ноль пять.
— Понятно. Она не могла умереть значительно позже?
— Нет. Она была полностью обнажена, а на дворе был мороз. Ей следовало повернуться и бежать домой. Я убежден, что она так и собиралась поступить, но что-то ей помешало. Через лес она никогда домой не возвращалась.
— Да, вы правы, правы. Прекрасно. Напишем: смерть наступила между часом десятью и часом тридцатью. — Иннис что-то написал на конверте. — Кстати, волосы у нее под ногтями оказались не человеческими. Вероятнее всего, это собачья шерсть.
— О, — сказал Спенсер. Он так устал, что не хватало сил даже на разочарование. — Тогда сделайте, пожалуйста, для нас анализ крови. Хорошо?
Пять тридцать утра. Это было слишком, даже для него. Он был на ногах уже двадцать один час. А чувствовал себя так, как будто провел на ногах не двадцать один час, а сто двадцать один.
Спенсер поехал домой, в Хановер. Было еще совсем темно, но небо уже начало приобретать металлический оттенок зимнего рассвета. Он втащил себя в квартиру и посмотрел на свое кресло. Есть или пить виски было слишком поздно или, наоборот, слишком рано. Спенсер снял свои коричневые ботинки, с носками вместе, а потом заглянул в пустой холодильник. Ему захотелось задернуть шторы, но потом он передумал — ведь было уже утро — и направился в спальню, думая, что сможет поразмышлять обо всем: и о крови, найденной под длинными красными ногтями, и о следах, оставленных коленями на груди Кристины, о самой Кристине, о ее письмах, о Говарде, за которого она вышла замуж, и об Альберте, которого она любила, и о «Красных листьях», которые, наверное, расцветут, получив ее состояние. Вместо этого он упал на постель и мгновенно заснул.
Спенсер вскочил с постели как ужаленный. На часах было десять тридцать, суббота. Так дневальный вскакивает со стула, когда в казарму входит инспектор и застает его спящим. Через несколько секунд Спенсер осознал, что звонит телефон.
Это был Уилл: он хотел узнать, придет ли Спенсер сегодня на работу.
На что тот возмущенно ответил:
— Как же, разве можно бросать расследование убийства посередине? Конечно, приду.
— Отлично. Потому что я уже в управлении. Только особенно долго задерживаться здесь не собираюсь. Иннис прислал по факсу протокол вскрытия. Очень интересный.
— Ага. Думаю, что интересный.
— Установлено, что смерть насильственная.
— Да, можно сказать и так.
— Нам надо получше проверить этих ребят. Как ты думаешь?
— Как и ты, — сказал Спенсер.
— Ты уже видел газеты, Трейси?
— Да нет, откуда. Ты же знаешь, что у меня не было времени.
— Не глупи, Спенс. Обязательно купи по дороге. На первых полосах всюду Кристина. Везде написано, что ее убили.
— Превосходно, — сказал Спенсер. — Эти невежды могут писать все, что им заблагорассудится. — Он попросил Уилла позвонить в Бостон Френки Абсалому и предложить ему немедленно приехать в Дартмут, а также спросить Френки, может ли кто-нибудь подтвердить тот факт, что он действительно находился в библиотеке Фелдберг в ночь, когда погибла Кристина.
— Ты что, думаешь, что он тоже к этому причастен? — спросил Уилл.
— А откуда нам знать? Мы его даже не видели. Ее кто-то убил; возможно, и он.
— А мотивы, Трейси?
— Пусть он здесь появится, тогда и выясним.
— Ладно. Я думаю, мы должны тщательно проверить алиби наших приятелей.
— Какие алиби?
Уилли промолчал.
— Уилл, послушай, сходи в библиотеку Фелдберг на третий этаж и опроси студентов. Может быть, там найдется еще кто-нибудь, кто занимался в ночь на двадцать четвертое ноября.
— Хорошо. Сейчас только десять тридцать. Я не думаю, что кто-нибудь из студентов уже проснулся так рано в субботу, — ответил Уилл. — И я уже говорил с кучей ребят в библиотеке Фелдберг и со всеми, кто тогда вышел на улицу, когда мы ее нашли. Их набралось человек пятнадцать.
— Да?
— Что — да?
— Я сам не знаю, что за этим «да». Просто «да». Я представляю себе белого мужчину, скорее всего восточной национальности, метр восемьдесят ростом, килограммов под восемьдесят весом, который вначале ее толкнул, потом уселся ей на грудь и начал душить.
— О'Мэлли, так ведь ты описываешь себя.
— Уилл, сходи в общежитие к вахтеру и скажи, чтобы они повесили объявления.
— И что написать? — спросил Уилл. — «Разыскивается: живой или мертвый. Убийца Кристины Ким».
— Да, именно так. Или, если тебе захочется, можешь прибавить, что объявляется денежное вознаграждение за любую информацию о преступнике, которая приведет к его поимке, и так далее и тому подобное.
— Денежное вознаграждение? Ты что, думаешь, мы в Нью-Йорке?
— Ладно тебе, у нас в бюджете тоже кое-что есть.
— Да, есть. Твоя зарплата. Я поговорю с бухгалтером. Хотя, конечно, сильно сомневаюсь, что он выделит деньги. Кроме того, ты забыл — здесь в Дартмуте студенты совсем не бедные. Ты думаешь, они начнут рыть землю за какие-нибудь две сотни баксов?
— Конечно, нет. Там должно быть не меньше двух тысяч.
Уилл от души рассмеялся.
— Ладно, сделай, что можешь, а поговорим позже, — сказал Спенсер.
— Чем ты собираешься заниматься сегодня?
— Я? Я собираюсь заняться Альбертом Мейплтопом.
— В таком случае тебе предстоит море удовольствия. Мое присутствие необходимо?
— Нет, все в порядке. Затем я собираюсь съездить в «Красные листья». Поговорить с женщиной, которая руководит этим заведением. Хочешь поехать со мной?
— Нет, спасибо. После обеда я отваливаю домой до понедельника. Кстати, анализы крови до сих пор еще не пришли. И отпечатки пальцев тоже.
— Знаешь, в Нью-Йорке такие анализы в случае убийства делают за два часа, — проворчал Спенсер.
— Да, жаль, что мы не в Нью-Йорке.
Спенсер хотел повесить трубку. Уже было десять сорок пять. День все убывал.
— Звонили от прокурора, — сказал Уилл.
— Почему так поздно?
— У них людей не хватает и много дел…
— Уилл, — устало сказал Спенсер, — это все риторические вопросы.
Уилл продолжал говорить:
— …Но затем они увидели отчет коронера. И моментально это дело приобрело гриф «особой важности».
— Оно было делом «особой важности» с самого начала, — бросил Спенсер.
— Их, конечно, смущает, что нет никакой крови и очевидных следов борьбы. В общем, они интересуются, хочешь ли ты, чтобы они прислали своих людей для расследования…
— Только если желают, чтобы я уволился, — ответил Спенсер.
— Спенс, опять ты за свое. Они ведь только хотят помочь.
— Да, а потом сразу же и забрать все себе.
— Помочь найти убийцу. Ты понял?
— Нет, — сказал Спенсер. — Что еще?
Уилл сделал паузу, покашлял и, наконец, сказал:
— Они спрашивали, заготовили ли мы уже ордер на арест на чье-либо имя.
— Да. Если они еще позвонят, скажи, что на мою маму. Я заготовил ордер на арест моей мамы. Это она убила Кристину. Они что, над нами издеваются? — Спенсер не верил своим ушам и потому переспросил: — Окружной прокурор спрашивает, есть ли у нас кто-то на подозрении? Да, позвони им и скажи, что есть. Четыре тысячи студентов Дартмута и сто преступников, отбывающих наказание и отпущенных из тюрьмы в краткосрочный отпуск.
— Спенсер, они ведь только пытаются…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Красные листья"
Книги похожие на "Красные листья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Паулина Симонс - Красные листья"
Отзывы читателей о книге "Красные листья", комментарии и мнения людей о произведении.