» » » » Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)


Авторские права

Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Маленькая Миледи (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленькая Миледи (СИ)"

Описание и краткое содержание "Маленькая Миледи (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Вы любите истории про «попаданцев»? Тогда эта книга для Вас.

Они Вам надоели? Прочтите эту, она непохожа на остальные.

Вы к ним равнодушны? Только приступите к чтению, и она Вас приятно удивит.

Вы их терпеть не можете, как и их авторов? И Вам того же! И Вас туда же!

Да, Вам не сказали? Рассказывать её мы будем вместе: я и моя любимая вялотекущая шизофрения.

Лицам с неустойчивой психикой читать не рекомендуется.






Притаившаяся в тёмном углу их мамаша, которую я сразу и не приметила, ка-ак подпрыгнет. Наклонись я чуть пониже — точно бы осталась без левого глаза. А так отделалась лишь лёгким испугом, отскочив назад, запутавшись в подоле платья, и чуть не упав, уцепившись в последний момент за спицу тележного колеса.

— Шигровы дети, тапас вас дери, кто бросил вимм с пимфами посреди дороги! — заорал Хабд.

Выровнявшись, я вовремя отдёрнула руку, потому что возница направил телегу, куда ему было указанно.

— Что молчите, языки проглотили, — прикрикнул сержант.

Народ расступился, и пред грозные очи воителя предстал чумазый чернявый мальчишка лет этак пяти-шести.

— Ы-ы-ы, э-э-эт-то-о я-я-я, — только и смог выдавить он, размазывая слёзы по щекам.

— Сержант, сержант, не убивайте Тива, он не виноват, — выскочила из-за спин крестьян рыжая девчушка, которую я приметила, когда меня купали, — Это я ему сказала оставить тут корзинку с пимфами. Я не знала, куда её пристроить. Накажите меня.

— Сона, ты и так уже наказана, — назидательно сказала моя наставница, на что сержант лишь хмыкнул, — А теперь будешь наказана ещё раз. Берите свою живность и марш к Ариве, она скажет, куда её пристроить.

— Фида, я вижу тут много дел, давай мы с Хабдом не будем тебе мешать? — вкрадчиво спросила я, — Я только посмотрю на машину и сразу назад.

— Идите уж, — махнула рукой воспитательница, — пробурчав себе под нос что-то о несносных девчонках, совсем отбившихся от рук.

Мы с сержантом отправились к навесу. За спиной послышался нестройный галдёж крестьян.

— Тихо! Всем слушать меня! — гаркнула Фида, что не только я, а и воин, вздрогнули и обернулись назад.

И я поняла, что, оказывается, в нашей крепости два королевских гаара, один из которых — в юбке.

А вот и навес, под которым были свалены деревянные брусья. Рядом, судя по стуку молотка и запаху дыма, была кузница. Я невольно поморщилась. Ола сюда никогда не подходила — дым, чад и огонь были верными признаками царства Хаоса — владений Разрушителя.

Этакий местный ад.

Считалось, что у кузнецов с ним договор. Их уважали и побаивались. Даже легенды на этот счёт имелись.

И не одна.

Но Ола их не знала, лишь случайно услышала кусочек, что рассказывал кузнец Гивр своему сынишке, но ей до конца его дослушать не дали.

Теперь ты её знаешь.

А тогда было жутко интересно. И жутко. И интересно.

Но вернёмся к нашим брусьям. Они лежали у стенки в луже. Рядом валялась какая-то ржавая железяка и, наверное, заготовки. Я ни тогда, ни сейчас в кузнечном деле толком ничего не понимала.

Ну совсем то прибедняться не надо.

Я и не прибедняюсь. Так, нахваталась немного верхушек. Да и зачем мне вникать в суть процесса. Я им что — Пётр Первый. Не царское это дело — железо ковать.

Ладно, что-то мы отвлеклись.

Точно.

— Сержант, а дерево не сгнило, — я потрогала мыском сапога позеленевший торец бруса, лежавшего внизу у самой стенки.

— Эй, Тиг, Сол, живо сюда. Разберите-ка эту кучу деревяшек.

Работа закипела. Пока солдаты доставали брусья, сержант приоткрыл дверь кузницы. Оттуда пахнуло жаром и дымом, как из преисподней.

— Эй, Гивр, глянька-ка, что у тебя тут твориться.

— Здорово, Хабд. Чего хотел?

Русоволосый кузнец был помоложе и пониже ростом, чем сержант. Но не уступал, а может даже и превосходил того, шириной плеч.

— И тебе поздорову, Гивр. Что ж ты так запустил своё хозяйство?

— Эт ты о чём?

Королевский гаар указал на местами позеленевшие брусья.

— Об этом.

— Так это не ко мне, — невозмутимо отозвался кузнец, — Ты ж сам знаешь, плотник у нас — Порг. Железо то вон оно, в целости и сохранности. А пластину и струну я сделал, и нэду доложил намедни, аккурат перед его отъездом.

— Эй, Ансел, — крикнул Хабд стражнику стоявшему на стене, — тебе Порга оттуда не видать.

— Только что был у ворот. А-а, вон он идёт.

— Сам вижу. Здорово Порг, — махнул ему сержант, — иди-ка сюда.

— Да вроде виделись уже, — отозвался плотник. Был он лет за пятьдесят, тощ, сутул и лыс.

— Что с воротами? Штурм выдержат?

— Изъянов нет, а там, как получится.

— А с этой штуковиной что?

— Я бы давно собрал, только каких-то железных деталей не было.

— Теперь есть.

— Тогда давай схему, будем собирать.

— Что ты сказал?

— Схему, говорю, — рисунок такой. Его нэду приезжий механикус нарисовал. А-а, ты и не знаешь, тебя тут не было, когда он приезжал два месяца назад.

— А-а, ну тогда конечно.

— Вот. Нэд меня вызвал. С ним были капрал Вирт и приезжий из самой столицы Мирт или Мирн. Запамятовал уже. Королевский механикус.

Кстати, капрал, как и механикус здесь, так сказать, перевод.

Может не стоит «грузить» читателей, мы их и так местными названиями завалили?

Правильно, лучше потом словарь составим.

— Ола, девочка, и долго ты собираешься тут стоять?

Только я навострила ушки, чтобы разузнать всё о механизме, механиках и прочем, как меня окликнула Фида. Эх, такой облом, на самом интересном месте.

— Сейчас иду, — ну что ещё я могла сказать.

А где народ. Двор выглядел полупустым. А наша домоправительница молодец, мигом нашла всем занятия.

— Ты, деточка, между прочим, с утра ничего ещё не ела. А Нелла приготовила твои любимые сладкие пирожки с лайтой, — попыталась соблазнить меня наставница.

Мой живот предательски заурчал.

— А сок будет?

Талловый сок Ола очень любила.

— Всё будет, милая, — наставница погладила меня по голове, — А что там с этой машиной, — спросила она.

— Пусть мужчины сами разбираются, — махнула я рукой, — Вот когда соберут, может и будет на что посмотреть.

Я идею в массы бросила, посмотрим, что из этого получится.

— Верно, деточка, пусть они с этими смертоносными штуковинами возятся. Не наше это дело, не женское.

О-о, как же ты права, Фида. Если б я была просто маленькой девочкой, меня б это тоже не волновало. А так…

— Ну что, Ола, каралар уже готов? — попытался подколоть меня выскочивший навстречу братец.

Узнал, как называется машина. Типа — эрудит?

— Нет, все ждут тебя.

— Почему?

— Ну, ты ж у нас самый умный.

Поздний завтрак или ранний обед был просто великолепен. Он мне показался божественным. Не ресторация конечно, без особых разносолов и экзотических приправ, но приготовлено с душой. Я одолела какую-то пичугу, вроде цыплёнка табака и салат из нескольких сортов растений. Ола все их знала, но мне сейчас было не до ботаники. Я сидела с набитым брюхом, горько созерцая тарелку с полудюжиной таких румяных и манящих пирожков и вертела в руках стакан любимого сока. Протолкнуть ещё что-то через горло было выше моих человеческих сил.

— А можно я сок и пирожки потом?

— Конечно, милая, я их салфеткой накрою. Ты никогда столько не ела.

— У меня растущий организм, — чуть не брякнула я в ответ.

— Я проголодалась. Ты ведь всегда недовольна, что я плохо ем, — пробурчала я в слух.

Говорить тоже было тяжело.

— Сейчас разденемся и в кроватку, — проворковала наставница.

— Подсади меня Фида, я так устала.

Обожралась ты на халяву.

Жрал то всё ты, я только помогала.

— Спасибо тебе, Фида, чтобы я без тебя делала, — едва слышно пробормотала я, проваливаясь в пелену сна.

— Не за что, — голос женщины дрогнул. Она шмыгнула носом. Фида заплакала? Почему?

— Таити, Таити, нас и здесь неплохо кормят, — гнусавым голосом пробурчал появившийся непойми откуда толстый жирный котяра с короткими лапками.

Это ещё что такое!

Спи, девочка, это — твой сон.

А-а-а, ну тогда ладно.

Глава 2

Я проснулся. Кругом было темно. Первой мыслью было, может раннее средневековье мне приснилось и стоит лишь открыть глаза, как я снова окажусь в Дубне. Ничего не видно. Руки и ноги маленькие и тонкие? Сейчас узнаем. Сунул руку под рубашку. У-у, тут и в кромешной темноте не ошибёшься.

Да-а-а. Оставь надежду всяк сюда входящий. Я в теле девочки.

А где давги! Частица бедняжки Олы внутри меня сжалась в комочек от страха.

Без паники, я спрыгнула с кровати. Где же окно? Отдёрнем штору. О-о-о, тут какая-то конструкция из деревянной рамки и бычьего пузыря. Э-э, быков тут нет, значит, скорее всего, это — внутренности нарга.

Стало светлее. Одеваемся. Не надо думать, что женщинам благородного сословия для этого непременно нужна прислуга. Но все эти пуговички, застёжки, подвязки. Интересно, тут есть корсеты? Что-то у Фиды я его не заметила. С ними был бы полный мрак. Ах, моё несчастное девичье тело.

Нет, мать, я над тобой вообще угораю.

Попрошу без комментариев. Вот, ты меня отвлёк, и я сама себя пристегнула. Клок волос попал вместе с пуговицей в петлю. Приходится расстёгивать и высвобождать. Волосы перекидываем на грудь, чтобы не мешали. Уф-ф. Наконец-то. Гриву опять назад. Нет, надо с ней что-то делать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленькая Миледи (СИ)"

Книги похожие на "Маленькая Миледи (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Минаев

Дмитрий Минаев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Минаев - Маленькая Миледи (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Маленькая Миледи (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.