» » » » Линда Варнер - Жених-бизнесмен


Авторские права

Линда Варнер - Жених-бизнесмен

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Варнер - Жених-бизнесмен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Варнер - Жених-бизнесмен
Рейтинг:
Название:
Жених-бизнесмен
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004803-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жених-бизнесмен"

Описание и краткое содержание "Жених-бизнесмен" читать бесплатно онлайн.



Рыжеволосая Расти Хэнсон и не подозревала, что случайная встреча в лифте изменит всю ее жизнь, но судьба упорно продолжала сводить преуспевающего бизнесмена-миллионера и простую воспитательницу детского сада. И настал день, когда оба поняли: они любят друг друга. Но вот незадача — Рео Сэмпсон оказался ярым противником брака…






— Вам, наверное, следует ввести меня в курс дела.

Рео кивнул.

— Прекрасная мысль. Как вам известно, Кэй Моро очень талантливый дизайнер детской одежды. Ее муж, Джеффри, — владелец компании, производящей эту одежду.

— Если она создает одежду, а он ее производит, зачем им нужны вы? — спросила Расти и почти сразу же пожалела об этом.

Но Рео привык держать удар.

— Чтобы предлагать потребителю то, что они делают, рекламировать, расширять рынки сбыта. Именно этим занимается «Сэмпсон энтерпрайзиз».

— Я и не знала… но уверена, что все пройдет прекрасно.

— Будем надеяться. — Рео оттянул ворот рубашки, как будто тот душил его. — По-моему, Джеффри Моро придерживается весьма прогрессивных идей насчет образования и дисциплины. Учтите, если зайдет разговор на эту тему.

— Хорошо.

— А Кэй Моро выступает за права женщин, особенно если дело касается спорта. Кажется, она собирается организовать в своем родном городке женскую футбольную команду.

— Буду иметь в виду.

— Кэй и Джеффри придают большое значение семье, поэтому всюду берут с собой своих дочек-близняшек. Мне довелось видеть девочек только однажды, и я ничего о них не знаю, кроме того, что им по пять лет. Я думаю, нам следует прикинуть, о чем вы будете говорить с этими малышками.

Расти чуть не рассмеялась над его наивностью.

— Вы знаете, я обнаружила, что с детьми бессмысленно что-либо планировать. Почему бы мне с ними просто не поиграть, как обычно?

В его глазах появилась тревога.

— Вы что, смеетесь?

— Ничего подобного. Чем больше выбор вариантов общения, тем лучше — вот и весь план.

— Но, Расти…

— Вы, кажется, назвали меня «мудрой женщиной», не так ли?

Рео смутился.

— Да, назвал.

— И вы правы. Во всяком случае, в том, что касается занятий с детьми. Успокойтесь, мистер Сэмпсон. Я знаю, что мне делать, и сделаю я это хорошо. Я вполне справлюсь с детьми. А вы сосредоточьтесь на родителях. Договорились?

— Ну, хорошо, — с явной неохотой согласился Рео.


Рео жевал сочный бифштекс и понимал, что все его тревоги были напрасны. Расти быстро подружилась с девочками Моро. У Кайлы и Келси были длинные золотистые волосы и голубые, как сапфир в кольце Расти, глаза, они оказались удивительно смышлеными для своего возраста. Рео заметил, что старшие Моро — такие же светловолосые, как и их дочери, — держались проще и дружелюбнее, чем когда-либо раньше.

Он решил, что это заслуга Расти. Благодаря ей обед больше напоминал дружескую встречу, чем деловое мероприятие. Интересно, каков ее секрет? Пожалуй, ему тоже следует овладеть искусством очаровывать людей. Раздумывая об этом, Рео неторопливо поглощал бифштекс, наблюдая за собравшимися и прислушиваясь к их разговору.

— Да, у меня есть маленькие, вернее сказать, младшие братья, — говорила Расти, обращаясь к Келси. От сестренки ее отличала лиловая ленточка в волосах. — Еще у меня есть старшая сестра. А мои братья — близнецы, как вы с Кайлой. Они женаты. У Крошки есть сын и дочь. У Волчка — маленькая дочурка.

— Крошка?

— Волчок?

Глаза Расти весело заблестели.

— У нас в доме очень любят давать всем прозвища. Крошка был когда-то действительно очень маленьким. Сейчас-то он вымахал больше шести футов. Но прозвище так и прилипло к нему.

— А как Волчок получил свое прозвище? — послышался голос Кайлы. Она предпочла зеленую ленточку для волос.

— Когда он был маленьким, то любил вертеться быстро-быстро, пока у него не начинала кружиться голова, и тогда он шлепался на пол.

Расти проиллюстрировала свой рассказ с помощью морковки, оказавшейся среди других овощей на ее блюде.

— А теперь он даже не может кататься на чертовом колесе, его тут же начинает тошнить.

Рео поморщился, услышав столь неподходящие во время еды слова, однако остальные только рассмеялись.

— А как насчет вашей сестры? — спросила Кэй Моро, жуя кусочек жареной куриной грудки. — У нее есть прозвище?

— Ее зовут Мышка.

Келси и Кайла захихикали:

— Потому что у нее есть хвостик?

— Конечно, нет, глупышки, — добродушно возразила Расти. — Она была такой маленькой, когда родилась, просто крошечной. Так говорит моя мама. А потом, у нее светло-коричневые волосы и блестящие карие глаза.

Рео подумал, что они наверняка не такие блестящие, как у Расти, Ее глаза светились, как изумруды с золотыми искорками, отражая мерцающее пламя свечей.

— А мне вы дадите прозвище? — спросила Кайла.

— И мне! — зазвенел голосок Келси.

— Ну конечно… когда я узнаю вас поближе, — ответила Расти. — Пока мы будем вместе, я обдумаю это и в самый последний день скажу вам ваши новые имена, а чтобы все было как положено, мы устроим специальную церемонию крещения. — Она вдруг осеклась и с виноватой улыбкой посмотрела на родителей. — Разумеется, в том случае, если вы доверите мне присматривать за девочками.

— Вы нам подходите, — сказал Джеффри. — Но хотя для заключения контракта хватит и одного дня, у нас с Кэй есть еще кое-какие вопросы, которые мы хотели бы обсудить с Рео.

— Мы не ограничены во времени, — заверил его Рео. Наверняка контракт будет подписан. Теперь он был совершенно уверен в этом.

— Конечно, — добавила Расти. — И пока вы будете жить в отеле, мы с девочками найдем чем заняться. У меня есть для них интересная программа.

Рео поймал ее лукавый взгляд и уловил, что слово «программа» она произнесла слегка с нажимом. Он-то знал, что у нее нет никакой программы. Заниматься бизнесом таким вот образом казалось Рео совершенно немыслимым, однако он чувствовал, что в данном случае лучше следовать ее примеру. Кроме того, с его стороны все будет просчитано и распланировано — это необходимые условия для успешной сделки. Рео считал, что важную роль играют также размер помещения, отведенного для переговоров, набор закусок и напитков и даже форма стола.

— По правде говоря, мы с Джеффри хотели бы предложить другой план, — сказала Кэй, бросив на мужа взгляд, выдававший импровизационный характер этого решения.

Рео чуть не подавился. Рука его с вилкой замерла в воздухе, а сам он уставился на Кэй.

— У нас есть имение на берегу залива, называется «Дрифтвуд-Бэй». Мы думаем, было бы лучше обговорить все условия договора именно там, а не здесь, в городе. Мне кажется, Рео надо немного отдохнуть, — Кэй ласково улыбнулась ему, — а Расти с девочками смогут поиграть на берегу, пока мы утрясем все формальности.

«Черт возьми, похоже, они уже все решили. Как приятно это слышать, — подумал Рео. — Однако провести несколько дней на пляже?» Он медленно опустил вилку и посмотрел на Расти:

— Вы можете поехать?

— «Дрифтвуд-Бэй» — разве не так называется ваша летняя коллекция одежды? — вместо ответа спросила Расти.

Кэй кивнула, осведомленность Расти явно доставила ей удовольствие.

— Вы знакомы с нашей продукцией? — спросила она и отпила глоток чая со льдом.

— Ну конечно! Я все время покупаю вашу одежду для своих племянников и племянниц. — Расти придвинулась ближе, как будто хотела поведать большой секрет. — Помните тот прелестный комбинезончик цвета мяты, который вы выпускали в прошлом году? С ракушками, вышитыми на груди?

Кэй так и просияла от удовольствия.

— Так вот. Я купила шесть таких комбинезончиков — всем своим племянникам и даже детям некоторых подруг! — Ее улыбка озарила все вокруг. — Мне очень хочется взглянуть на дом, который вдохновил на создание такой удобной и прочной одежды. Там будет гораздо веселее, чем в каком-нибудь отеле.

— Тогда все решено, — сказал Рео. Он инстинктивно чувствовал, что все будет хорошо; это радостное ощущение вдруг накрыло его как волной. Обычно Рео не был склонен к слащавости и сентиментальности, однако сейчас он наслаждался этой атмосферой. По всем признакам Моро вскоре войдут в его компанию. Ради этого он может поплавать и в сладком сиропе, а если он пойдет ко дну, Расти своей волшебной улыбкой и милым смехом поможет ему и спасет его.

Кроме того, сейчас благодаря портативным компьютерам, сотовым телефонам и факсам и в пляжном домике можно создать все условия для работы.

— Я захватил карту, по которой легко найти дорогу! — Джеффри вытащил из кармана сложенный лист бумаги и передал его Рео. — Давайте встретимся, скажем, во вторник на следующей неделе, устраивает?

— Вторник? Прекрасно, — ответил Рео как раз в тот момент, когда появился официант с десертом.


О делах больше не было сказано ни слова. Только когда поздно вечером Рео остановил машину у дома Расти, он, улыбаясь, сказал ей:

— Вы были просто великолепны! Мы так продвинулись только благодаря вам. Вы приручили девчушек буквально за несколько секунд.

Расти улыбнулась, и ее белые зубы блеснули в темноте ночи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жених-бизнесмен"

Книги похожие на "Жених-бизнесмен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Варнер

Линда Варнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Варнер - Жених-бизнесмен"

Отзывы читателей о книге "Жених-бизнесмен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.