» » » » Джан Макдэниел - Вернуться навсегда


Авторские права

Джан Макдэниел - Вернуться навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Джан Макдэниел - Вернуться навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джан Макдэниел - Вернуться навсегда
Рейтинг:
Название:
Вернуться навсегда
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1998
ISBN:
5-7847-0017-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернуться навсегда"

Описание и краткое содержание "Вернуться навсегда" читать бесплатно онлайн.



Овдовев, молодая американка, нуждающаяся в помощи по хозяйству и моральной поддержке, обращается к человеку, которого ей пришлось оставить, но которого она так и не смогла забыть. Когда-то на пути их счастья встал ее отец, могущественный нефтяной магнат.

Затухшее было чувство вспыхивает между героями с новой яростной силой. Но нельзя войти в одну воду дважды, и им приходится многое переосмыслить, отказаться от прежних заблуждений, открыться друг перед другом в самом сокровенном. Однако любовь, вопреки всему, побеждает…






— Ему повезло, что я его не достал.

— Папа, меня ведь никто не насиловал. Я не хочу об этом говорить. Если бы не Мэтт, у нас не было бы Уилла, верно?

— Скорее всего. И все же, если я встречу этого подонка…

— Я послушалась тебя, папа. К счастью, Мэтт уехал и избавил тебя от необходимости защищать мою честь. Сейчас я думаю, что мне надо было выйти за него замуж. Давенпорты продолжали бы со мной разговаривать, их сын, возможно, был бы жив, а Уилл знал, кто его настоящий отец.

— Я бы предпочел, чтобы ты умерла, — проворчал Уильям Росс.

Она вздрогнула и побледнела.

— Ты не можешь так думать!

— Почему из всех парней в городе ты выбрала его, Сиси? Его папаша мотался по городу, хвастаясь всеми бабами, с которыми переспал. В этом городе ни одна женщина, кроме его жены, не согласилась бы жить с ним, да и у нее при пятерых ребятишках просто не было выбора.

— Это его отец, а не он. Он не такой!

— Ты не знаешь, что из него получилось. Ты его уже много лет не видела, и слава Богу.

Сьерра сообразила, что отец, часто выезжающий из города по делам и вращающийся в узком элитарном кругу, представления не имеет о том, что Мэтт вернулся, и тем более, что работает у нее. В его загородном клубе вряд ли заходит разговор о Мэтте. Она подозревала, что ее подруга Алисон отчитывается перед отцом после визитов к ней, но даже Алисон не зайдет так далеко, чтобы сообщить Уилльяму Россу, что Мэтт Роллинз живет на ферме его дочери и прекрасно смотрится на фоне ее лошадей.

— Пожалуйста, никогда больше не произноси этого вслух. Отец Уилла Бен. Как ты прекрасно знаешь, только поэтому я вышла за него замуж. И это все, что я получила от своего брака. Пусть так и остается.

— Справедливо. Ты права. Видит Бог, я бы тоже не хотел, чтобы кто-то узнал правду. И все же он прежде всего Росс. Я бы хотел свозить его в Нью-Йорк в следующие выходные.

— Нью-Йорк?

— Там в это время года очень интересно. Все украшено, яркие огни…

— Он никогда еще так далеко от меня не уезжал.

— Почему бы нам не поехать втроем?

— Не могу оставить лошадей. У меня полно работы.

— Нет резона наказывать за это ребенка. Да и тебе не мешало побыть одной.

— Возможно, но… Послушай, я хочу, чтобы ты дал мне слово, что не будешь снова вмешиваться в нашу жизнь. Уилл тебя и так любит, не обязательно его баловать.

— Рождество ведь. Но обещаю — ничего особенного.

— Хорошо.

Сьерра знала щедрость своего отца. Он осыпал тех, кого любил, всяческими благами, к которым люди быстро привыкали, а потом командовал ими под угрозой все отобрать. Отец представлялся ей кем-то вроде торговца наркотиками, и не хотелось, чтобы Уилл попал от него в зависимость. Сын вырастет и станет самостоятельным, как Мэтт. Но в отличие от него, Уилл не будет сомневаться в своей способности любить.

Если бы в те далекие годы она была сильнее, сумела бы прожить одна. Но по слабости она позволила отцу решать за себя. Он тогда говорил, что скорее сгниет в аду, чем станет кормить и поить сына Мэтта Роллинза. Но отец знал больницу, где все можно спокойно и без шума решить. Мол, Сьерра даже ничего не почувствует.

Оставалось лишь обратиться к Бену, ведь она знала, что Мэтт не хотел детей. Но убить ребенка, растущего под сердцем, Сьерра не могла. Так что Бен оказался единственным приемлемым вариантом.

Входная дверь распахнулась, и в дом влетел Уилл. Он швырнул на пол сумку, с изумлением заметил деда и стремглав бросился к нему.

— А мама сказала, что ты на нас злишься, — тут же сообщил он дедушке.

Сьерра со слезами на глазах смотрела на их встречу. Ей всегда хотелось иметь настоящую семью. Она так старалась, чтобы у них с Беном было все нормально. Сьерра вздохнула. Иногда приходится довольствоваться тем, что дает жизнь. И какое бы чудо не привело сюда сегодня Уилльяма Росса, пусть это будет началом чего-то нового в их отношениях. Возможно, с возрастом отец стал мягче.

— Мы просто неправильно друг друга поняли, Уилльям, — сказал он внуку и похлопал его по спине. — Мы с твоей мамой во всем уже разобрались.

— Приятно видеть тебя здесь, папа, — согласилась Сьерра. — Ужинать останешься?

— Нет. Мне надо вернуться домой и кое-куда позвонить. Но почему бы тебе не разрешить мне взять с собой Уилла? Уверен, кухарка готовит что-то вкусное.

Лицо Уилла просияло. Сьерра нахмурилась.

— Он же только что вернулся домой.

— Да ну, мам.

— И вы с Люком наверняка поздно заснули, так ведь?

— Я не устал.

Несмотря на уговоры сына, она отказалась отпустить его.

— Ничего страшного, Уилльям, — уверил дед. — Хочешь поехать со мной в Нью-Йорк на следующие выходные?

Сьерра не смогла сдержать улыбки, увидев, как округлились глаза сына. Уилл быстро повернулся к ней.

— Мам, можно?

— Посмотрим. — Она взглянула на отца. — Нам надо все обсудить, прежде чем я решу.

— Прекрасно, — согласился тот и поднялся. — Я тебе позвоню.

Сьерра обняла его и улыбнулась. Он всегда смущался, когда кто-либо вел себя эмоционально.

— Не забывай про нас, — сказала она.

Потом они с Уиллом стояли у окна и наблюдали, как Уилльям Росс идет к машине.

— Почему дедушка Уилльям приехал сегодня? — спросил Уилл. Несмотря на свой возраст, он, похоже, понимал, что люди не перестают злиться просто так, что должна быть какая-то причина.

Сьерра положила руку на плечо сына.

— Может быть, он устал от одиночества.

— А может, к нему пришел призрак Рождества… как в моей пьесе.

Она мягко улыбнулась и покачала головой.

— Не думаю, чтобы дедушку навещали призраки.

Сьерра посмотрела вниз на сына — смуглое, красивое лицо, гордый профиль. С каждым днем он становился все больше похожим на Мэтта.

Даже такой холодный человек, как ее отец, не мог не любить этого мальчика — своего внука и единственного наследника. Она знала, что отец вспоминал о своем предложении сделать аборт с большим сожалением. Когда-то Уилл будет богатым, но ей хотелось, чтобы к тому времени он научился управлять своим состоянием.

Так почему же он все же приехал? Сьерре еще не приходилось видеть, чтобы отец сдавал свои позиции. И его сегодняшнее появление беспокоило ее. Если он забыл о своей гордости, чтобы примириться с внуком, как далеко это может зайти? Неужели отец задумал просто заманить Уилла к себе в дом и отнять у нее? Сердце ее билось беспокойно, и Сьерра сильнее сжала плечо мальчика.

Но вряд ли даже ее отец способен на такое. И все же теперь, когда Бена не стало, а его семья отвернулась от них, она была бессильна против такого могущественного человека, каким был отец. Потом Сьерра никак не могла забыть, что отец не возражал, чтобы она вышла замуж за нелюбимого человека. Но как только Уилл стал Давенпортом, нужда в Бене отпала, и Уилльям Росс искренне не мог понять, почему она за него держится.

Сьерра закусила губу. С практической точки зрения брак с Беном был лучшим выходом для нее и сына. И отец предусмотрел все заранее. Возможно, для мужчины любовь имеет очень небольшое значение в жизненных планах. Вот и для Мэтта теперь она уже ничего не значила.

И еще — вполне вероятно, что дочь для Уилльяма Росса потеряла всякое значение, в сравнении с внуком. Что бы отец ни задумал, сердце подсказывало: если бы не Уилл, он бы с ней не примирился.

Сын взглянул на нее с надеждой.

— Так ты разрешишь мне поехать в Нью-Йорк, мам?


Понедельник выдался холодным, но солнечным. После ухода Уилла в школу Сьерра постаралась сосредоточиться на домашней работе. Вычистила кухню так, что та засверкала, бросила грязное белье в стиральную машину и протерла мебель.

Сердце ее сжалось, когда она услышала во дворе голос Мэтта, отдающего распоряжения работникам. Накатили воспоминания о той ночи, когда он любил ее так страстно и самозабвенно. Она не хотела, чтобы это случилось, не могла себе позволить еще раз отдать ему свое сердце. И все же он забрал его без всяких усилий. Взял то, в чем не нуждался.

Выглянув в окно, Сьерра увидела знакомую высокую фигуру. Мэтт выгонял лошадей на пастбище. На нем была тонкая джинсовая куртка — единственная уступка с его стороны холодной погоде. Она вспомнила, как он навалил на нее груду одеял, и невольно улыбнулась.

Мэтт всегда заботился о том, чтобы другим было хорошо. Возможно, он на собственной шкуре убедился, что это значит, когда ты никому не нужен. Сьерра поморщилась. Все в округе знали, каким человеком был Лестер Роллинз. Но делали вид, что ничего не замечают, потому что его жена была самой любимой официанткой в городе. Почти все называли ее по имени. А она его любила, нуждалась в нем. Он даже не бил детей.

Сьерра наслушалась рассказов о семье Мэтта еще до того, как с ним познакомилась. Но он оказался совсем не таким, как она ожидала, и вел себя со спокойным достоинством. В нем чувствовалась целеустремленность, унаследованная явно не от старика, как он называл отца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернуться навсегда"

Книги похожие на "Вернуться навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джан Макдэниел

Джан Макдэниел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джан Макдэниел - Вернуться навсегда"

Отзывы читателей о книге "Вернуться навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.