» » » » Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество


Авторские права

Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество

Здесь можно скачать бесплатно "Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество
Рейтинг:
Название:
Все, что я хочу на Рождество
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-075368-0, 978-5-271-38102-7, 978-5-4215-2637-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все, что я хочу на Рождество"

Описание и краткое содержание "Все, что я хочу на Рождество" читать бесплатно онлайн.



Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…

В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…






Машина, взвизгнув тормозами, свернула на Бруклинский мост.

— Карлос, если почувствуешь, что кто-то пытается проникнуть в твое сознание, немедленно перекидывайся, понял? — продолжал инструктаж Говард. — Вампиры не имеют над нами власти, когда мы в зверином обличье.

— Можешь не сомневаться, — хмыкнул сидевший сзади Карлос.

— Будь осторожен, — одними губами шепнула Тони.

— Ты тоже, девочка.

— Интересно, сколько у Йедрека людей? — Тони нервно пощупала связку кольев.

— Ну, с ним в студии трое — двое мужчин и женщина, — вмешался Говард. — А по последним подсчетам, численность русского клана составляет около дюжины вампиров.

— Стало быть, около здания их может шататься не меньше десятка, — подытожил Карлос.

Тони прикинула в уме соотношение сил. Трое смертных и шестеро вампиров — Йен, Финеас, Дугал, Золтан, Джек и Грегори — против двенадцати.

Говард оставил машину в переулке рядом со служебной парковкой «ЦВТ» и схватился за телефон. Через минуту шестеро вампиров уже стояли рядом, вооруженные до зубов. В лунном свете зловеще поблескивали рукоятки мечей. Йен шепотом объяснил свой план. Мужчины молча закивали, против была только Тони.

— Нет, Йен. Это слишком опасно для тебя.

— Ему нужен я. Другого способа нет.

— Шшш… — Финеас поднял руку. — Кто-то идет.

Мужчины беззвучно растаяли в темноте. Мгновением позже Тони услышала приглушенный возглас.

— Мне кажется, в насилии нет никакой нужды! — возмущался кто-то.

Тони вытаращила глаза. Перед ними стоял Стоун Коффин.

— Что вы тут делаете? — рявкнул Йен, когда Финеас подтолкнул к нему беднягу комментатора.

— Вы, значит, хорошие ребята? — догадался Коффин. — Я так и думал. Короче, я хочу вам помочь. — Он поправил свою безупречную прическу.

— Шшш, — зашикал на него Йен. — Удержишь в руке меч?

— Э-э… нет, разве что расческу. Зато я знаю, как можно пробраться в студию незамеченным. Вам ведь это нужно?

— Да. Бери с собой двух смертных и проведи их туда, — приказал Йен. — Грегори, ты с ними. Остальные знают, что делать. Пошли. — Он направился к выходу из аллеи. Тони бросилась за ним.

— Йен, прошу тебя, не делай этого! Наверняка есть другой способ…

— Я все взвесил. Тони, если мы нападем, Йедрек убьет заложников. Атак он решит, что победил, и нам будет легче одолеть его. — В глазах Йена мелькнула тревога. — Если я попрошу тебя ждать нас тут, ты выполнишь мою просьбу?

— Ты же знаешь, я не могу. Я должна быть с тобой.

Йен тяжело вздохнул.

— Только не пытайся ввязаться в бои с кем-то из мятежников.

— Да, да, я помню, что вампиры мне не по зубам! — обиженно пробурчала она.

— Ты мне очень дорога. — Йен сжал ее руку. — Не сердись — я всего лишь забочусь о твоей безопасности.

— Между прочим, я тоже.

— Со мной все будет в порядке, поверь мне. — Поцеловав ее, Йен бросился к парковке перед зданием студии. Финеас, Дугал, Золтан и Джек беззвучно, словно тени, растаяли в темноте.

Йен, не обращая внимания на двоих мятежников у входа в здание, взялся за ручку двери.

— Я — Йен Макфи. Принес эликсир для Йедрека, — отрывисто бросил он.

Один из мятежников держал Йена на прицеле, другой тщательно обыскал его.

— Он безоружен. — Открыв дверь, он кивком велел Йену проходить.

Оба вампира вошли в здание вслед за Йеном. Минут через пять Тони краем глаза заметила какое-то быстрое движение — Финеас с Дугалом вихрем неслись к никем уже не охраняемой двери. Миг, и они были внутри. Из мрака выступили еще двое. Тони прищурилась — Золтан с Джеком, встав по обе стороны двери, словно растворились в стене.

— Холера! — выругался Грегори. — Сигнализация сработала, Должно быть, кто-то засек наших парней.

— Ну, мы были к этому готовы. — Говард философски пожал плечами.

— Хорошо хоть в студии звуконепроницаемые стены, — пробормотал Грегори. — Йедрек ее не услышит.

Тони попыталась вспомнить придуманный Йеном план. По замыслу Йена, Дугал с Финеасом должны были захватить помещение охраны.

Внезапно из здания, держа мечи наголо, выскочили двое мятежников. К счастью, они успели сделать всего несколько шагов — за их спинами беззвучно выросли Джек с Золтаном, что-то блеснуло в темноте, и через мгновение от обоих охранников осталась только кучка пыли. Убрав кинжалы в ножны, Золтан и Джек выхватили мечи и бросились в здание. По плану Йена они должны были вихрем промчаться по этажам, убивая мятежников, попавшихся им на пути.

— Ладно, Стоун, пошли! — Говард подтолкнул комментатора вперед.

Все четверо бегом ринулись за угол здания. Стоун, пыхтя, отодвинул в сторону здоровенное растение в горшке — за ним оказалась узкая дверца, закрытая металлической шторой. Схватившись за кольцо, Стоун поднял штору, и они увидели лесенку, ведущую в подвал. Говард вытащил крохотный, наподобие карандаша, карманный фонарик и посветил им на лестницу.

— Пошли.

— Тут склад, — шепотом объяснил Стоун, когда они оказались внизу. — Сюда никто не ходит — разве что Тиффани и ее босс, когда хотят… э-э…

— Мы догадались, — поспешно пробормотал Грегори. — Проводите нас к той лестнице, которая ближе всего к аппаратной.

— Сюда. — Миновав пустой склад, Стоун подвел их к узенькой лестнице.

— Я первый. — Грегори выхватил меч.

— Конечно. — Стоун учтиво пропустил его вперед.

Грегори пинком распахнул дверь.

— Чисто. — Все четверо оказались в тесном коридорчике. Нигде не было ни души, только слышно было, как за стеной лязгают мечи.

— Сюда. — Грегори остановился перед дверью аппаратной. Звон мечей стал громче. Ворвавшись туда вслед за Грегори, Тони успела увидеть, как Золтан, полоснув по горлу одного из мятежников, воткнул меч ему в сердце. Вампир, не успев даже крикнуть, обратился в пыль.

Золтан молниеносно обернулся.

— Комната в вашем распоряжении. — Отвесив им поклон, он с улыбкой выпорхнул за дверь.

— Ух ты! — восторженно присвистнула Тони, проводив его взглядом.

— Хорошо, что этот парень на нашей стороне, верно? — подмигнул Карлос.

— Взгляните-ка на это! — Выругавшись, Грегори кивком указал на стену, на которой было не меньше двадцати мониторов.

Тони ахнула. На всех мониторах была студия «Ночных новостей». Она увидела обнаженного до пояса Йена — Надя небрежно опутывала его серебряной цепью. В тех местах, где она прикасалась к телу, на коже выступили багровые рубцы.

— Нужно вытащить его оттуда, и поскорее! — Тони выхватила из-за пояса кинжал.

— Обязательно, — кивнул Грегори, — но не сейчас. Нужно сначала очистить здание от мятежников — тогда Йедреку неоткуда будет ждать помощи.

Говард встал возле двери. А остальные в беспомощном отчаянии уставились на экраны мониторов.

— Ты получил эликсир, — стиснув зубы, пробормотал Йен. — Отпусти заложников!

Йедрек подозрительно разглядывал колбу с изумрудно-зеленой жидкостью.

— Откуда мне знать, что это такое? Вдруг вместо эликсира ты принес мне яд, а, Макфи?

Йен ответил ему презрительным взглядом.

— Так что, это яд? — рыкнул Йедрек.

Повинуясь его взгляду, Надя потуже затянула на шее Йена петлю. Тони, скрипя зубами, смотрела, как его кожа покрывается волдырями.

— Нет, это не яд. Глотни — и сам убедишься.

Йедрек молча кивнул.

— Значит, хочешь, чтобы я попробовал… — с расстановкой пробормотал он. Подскочив к Корки, он вдруг сорвал липкую ленту, прикрывавшую ей рот.

— Больно, ублюдок! — взвизгнула она.

— Сейчас возможно, будет больнее. А ну, держи ее! — рявкнул он, и Юрий обхватил голову Корки так, что она не могла шелохнуться.

Догадываясь, что они задумали, Корки сжала зубы, но Йедрек сдавил ей горло так, что ей волей-неволей пришлось открыть рот, чтобы не задохнуться. Воспользовавшись этим, он влил несколько капель эликсира ей в рот.

— Не стреляйте! Это я. — В аппаратную бесшумно проскользнул Финеас.

— Удалось захватить помещение охраны? — спросил Говард.

— Угу. Дугал сейчас там. Золтан с Джеком решили в последний раз на всякий случай проверить здание. В общем, мы готовы.

— Слава Богу! — Тони заскрежетала зубами. — Видел, что они с ним сделали?

— Угу. — Финеас скорчил рожу. — В помещении охраны тоже есть монитор. Главное другое — вампиры собственными глазами смогли увидеть, что они делают с Йеном. Так что у нашего малыша появилась куча поклонников.

— И что?

— А то, что они потихоньку подтягиваются сюда, — ухмыльнулся Финеас. — Судя потому, что показывает установленная снаружи камера, на парковке перед зданием студии уже собралось никак не меньше полусотни разъяренных дам. Сейчас они там скандируют: «Свободу Йену Макфи!»

— Господи, помилуй! — ахнула Тони.

— Страсти накаляются, — хихикнул Финеас. — Дамы прихватили с собой хлысты и бейсбольные биты, так что не хотел бы я быть на месте Йедрека!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все, что я хочу на Рождество"

Книги похожие на "Все, что я хочу на Рождество" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Керрелин Спаркс

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество"

Отзывы читателей о книге "Все, что я хочу на Рождество", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.