Мария Гинзбург - Черный ангел

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черный ангел"
Описание и краткое содержание "Черный ангел" читать бесплатно онлайн.
Отшумела, отгремела Третья мировая. Инопланетяне успешно изгнаны с Земли. Карл Шмеллинг скучает в своем роскошном замке над Волховом. В руки Шмеллингу попадает некий артефакт, похожий на старинную книгу. И это действительно оказывается учебник — учебник для сверхчеловека. Но за все в мире нужно платить. За познания — печалью, а за способность проходить сквозь стены, читать мысли и видеть в темноте — жизнями других людей. Карл Шмеллинг превращается в энергетического вампира; отныне он обречен убивать людей, чтобы поддерживать собственное существование. Он превращает в сверхчеловека и свою возлюбленную, Брюнгильду Покатикамень. Ревнивый муж организует против любовников новый крестовый поход, а тут в Новгород прибывает настоящий владелец книги…
Брюн вскрикнула от ужаса и вскочила.
Карл повернул голову и успокаивающе улыбнулся Брюн. Она прикусила губу и отвернулась. Озадаченный Карл молчал, не зная, что делать. Он ожидал, что она обрадуется.
Брюн сняла с руки печатку, повернулась и протянула ее Карлу.
— Вот, возьми, — сказала она. — Ты потерял.
Брюн снова отвернулась. Карл надел печатку, поднялся и направился к выходу из спальни.
Шмеллинг остановился у дверей и сказал, не оборачиваясь:
— Прости, что подвел тебя. Я не ожидал, что Ирвинг сразу начнет стрелять. Это моя вина.
Брюн подошла к Карлу. Она обняла любовника, прижалась лицом к спине. Шерсть свитера чуть покалывала кожу. Шмеллинг стоял, не двигаясь и ничего не понимая.
— Дело не в этом. Когда я увидела тебя мертвым, — сказала Брюн. — Я испытала такое одиночество, такую… брошенность… и вот ты снова здесь, здоровый и веселый. Это выглядело как издевательство, как жестокая шутка.
Карл обернулся. Они поцеловались, неторопливо и нежно.
— Но как тебе это удалось? — спросила Брюн.
— Почему вы до сих пор живы, подлец, — пробормотал Карл.
Брюн улыбнулась:
— Перестань.
— Я и правда не умер, я погас, как… — Карл развел руками в поисках сравнения.
— Как свеча? — спросила Брюн. — Одна девочка в детской сказке размышляла о том, как выглядит пламя свечи после того, как она погаснет. Теперь ты это знаешь.
Карл отрицательно покачал головой:
— Не совсем так. Я был как телевизор, когда его выключат. Экран после этого еще несколько секунд светится. То же самое произошло и со мной. Видимо, на таких как мы, и впрямь нужны серебряные пули. Я видел все, что произошло потом. Я испытывал страшный голод. Я знал, что не смогу провести в этом состоянии долго. Мне был нужен новый источник энергии. Чем мощнее, тем лучше. Мне стоило большого труда удержаться и не использовать в этом качестве тебя, когда ты обняла меня.
— О, Карл, — произнесла растроганная Брюн.
— А потом ко мне подошел Лот, — сказал Карл рассеянно.
— Ну, ясно, — произнесла Брюн. — Где Даша?
Карл усмехнулся:
— Нет, он жив.
Брови Брюн недоверчиво приподнялись.
— Если хочешь, я покажу тебе, — добавил Шмеллинг.
— Сделай милость, — сказала Брюн.
Перед тем, как выйти из комнаты, Карл взял ее руку своей. Шмеллинг перевернул ладошку Брюн вверх и вложил туда печатку. Затем сжал пальцы озадаченной подруги.
— Трофеи не возвращают, — сказал Карл.
Он услышал, как открывается дверь. Аккуратно, чтобы не задеть с таким трудом возведенную конструкцию, он отложил спичку. Подняв глаза от стола, он увидел высокого мужчину в полосатом черно-красном свитере и миниатюрную женщину в черном платье. На груди был вышит блестящий цветок.
— У меня наконец получилось остановиться, не выпивая человека до конца, — сказал мужчина. — Я думаю, это от слабости. Я не мог проглотить такой кусок целиком. Но я его здорово повредил. От его личности мало что осталось. Мне приходится все время управлять им, словно куклой. Заставлять вовремя есть, и все прочее. Очень утомляет.
Он почти не слушал мужчину. Он смотрел на женщину и улыбался. Смотреть на нее было очень приятно, хотя он и не понимал, почему. Женщина покачала головой.
— Он совсем впал в детство, — сказала женщина, заметив спички. — Что он собирает? Избушку? Ты бы ему хоть клей дал. Дело пошло бы быстрее.
— Я давал, — ответил мужчина. — Не изверг же я, в конце концов. Но он его ел. А собирает он не избушку, а одну головоломку, которая была популярна у нас в штабе.
Женщина поморщилась.
— К чему все это, — сказала она. — Лучше бы ты доел его. Или угости меня. Я ужасно голодна, между прочим.
— Пока он нам еще нужен, — ответил мужчина. — А если ты голодна, я могу поделиться с тобой своей энергией. Локи научил меня, как это делается.
— Или так, — согласилась она.
Люди развернулись, чтобы покинуть комнату.
— Брюн, — вдруг сказал он.
Женщина вздрогнула.
— Платье, — произнес он, тыча в нее пальцем. — Подарок.
Женщина провела рукой по лицу.
— Он помнит больше, чем тебе кажется, — сказала она, справившись с собой.
— Что ж, тогда теперь я буду запирать дверь, — ответил мужчина.
И они ушли. На этот раз, кроме обычного хлопка, раздался и металлический щелчок. Язычок замка встал на свое место.
Он же вернулся к спичкам. Он знал, что должен построить из них красивый кубик, и тогда…
Тогда голова перестанет ныть, и произойдет что-то еще. Что-то очень важное и приятное.
Брюн прижалась губами к шее Карла. Локи сказал, что форма физического контакта не имеет значения. Но Брюн не преминула воспользоваться истинно вампирским способом.
— Признайся, — сказал Карл, когда Брюн легла на него. — Ты всегда об этом и мечтала.
Брюн засмеялась, а затем склонилась к его груди. Как и ожидал Шмеллинг, она выбрала место, где артерия ближе всего подходила к коже. Карл почувствовал, что энергообмен начался. Как и предупреждал Локи, это было похоже на щекотку. Шею Карла над левой ключицей словно бы медленно и ласково гладили перышком. Как объяснил Локи, это было следствием того, что Карл последний раз объелся. Шмеллинг был так голоден, что всосал в себя больше энергии, чем мог усвоить. Такое случается и с обычными людьми за обедом, если блюда оказываются очень вкусными.
— Когда ощущения станут неприятными, обмен следует немедленно прекратить, — предупредил Карла его механический наставник. — Это очень сложно. Ты должен быть уверен, что тот, с кем ты делишься, обладает достаточной силой воли.
Но Брюн обладала не только силой воли, но и еще тактом. Она оторвалась от Карла раньше, чем ему стало неприятно. Она сползла с любовника и легла рядом.
— Вкусно, — сказала Брюн. — Кто это был?
— Божьи люди, — усмехнулся Карл. — Чистые души.
Брюн вопросительно приподняла бровь.
— Ты пила души монахов, которые забрали Дашу, — сказал он.
Брюн сразу посерьезнела. Она молча смотрела на Карла, ожидая продолжения.
— Монахи забрали ее и Ирвинга, — сказал Шмеллинг. — Священник и пятеро монахов. Удивительная удача, что они не заметили тебя. Они топтались вокруг лавочки, на которой вы сидели.
— Это не удача, — сказала Брюн. — Маленькая Разбойница посоветовала мне становиться невидимой, когда я теряю сознание. А так же научила делать так, что людям становится неприятно находиться рядом со мной, хотя они меня и не видят. Эти энергетические вихри закручиваются сами, как только я теряю сознание.
Карл покачал головой:
— Ты неплохо подготовилась. Надо будет и мне прочесть этот раздел. Я был очень голоден, и успел незаметно приложиться к каждому монаху, — продолжал Шмеллинг. — Но я был слишком слаб, чтобы убить их всех. Если бы они захотели утащить тебя, я бы не смог их остановить. Я дождался, пока они уйдут, и принес тебя домой.
— И переодел, — пробормотала Брюн.
— Я тебя еще и искупал, — сказал Карл. — Ты вся была в чем-то вязком, типа смолы.
— Что с Дашой теперь?
— Они ее похоронили, — сказал Карл.
Брюн шумно вздохнула:
— Значит, инициация все-таки началась…
— Да, — кивнул Карл. — Видимо, иногда это начинается не сразу.
— Господи, — всплеснула руками Брюн. — А сколько уже времени прошло?
— Три дня.
— Мы должны попасть туда! — воскликнула Брюн. — Даша скоро придет в себя. Если она очнется в себя в гробу, она…
— Я позаботился, чтобы гроб оставили открытым, — сказал Карл. — И у вас же не могила, а собственный склеп. Я уже размышлял о том, как попасть внутрь. Монастырь окружен силовым полем, как и твой дом. Нам его не преодолеть. Но можно взорвать один из столбов. Напряженность поля понизится. Тогда можно будет пройти.
— Это слишком шумно, — возразила Брюн. — Набегут монахи, просто люди. Мы с тобой еще не очень хорошо умеем драться. Справимся ли мы с таким количеством людей?
— Есть у меня одна идея, — сказал Карл. — Для этого я до сих пор кормлю твоего мужа с ложечки и меняю ему памперсы. Но от тебя тоже кое-что потребуется.
Шмеллинг поколебался и добавил:
— Я не знаю, согласишься ли ты.
— Если уж ты меняешь памперсы на своем враге и кормишь его с ложечки, чтобы спасти моего ребенка, — сказала Брюн. — То мне и вовсе не след ломаться.
— Это другое, — ответил Карл. — Я слышал, у вас считается дурной приметой прикидываться мертвым.
Житие св. Ирвинга Хутынского. Фрагмент 3. Ключ к познанию
По плодам их узнаете их. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые.
Матфей, 7:16-17— Ваша… ммм… — начал Петр.
— Племянница, — помог ему Ирвинг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черный ангел"
Книги похожие на "Черный ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Гинзбург - Черный ангел"
Отзывы читателей о книге "Черный ангел", комментарии и мнения людей о произведении.