Авторские права

Кэрол Марш - Золотое утро

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Марш - Золотое утро" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЗАО "БДР-Трейдинг", год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Марш - Золотое утро
Рейтинг:
Название:
Золотое утро
Автор:
Издательство:
ЗАО "БДР-Трейдинг"
Год:
1997
ISBN:
5-7721-0060-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Золотое утро"

Описание и краткое содержание "Золотое утро" читать бесплатно онлайн.



Кэти Уилкокс и Фиске Спенсер встретились не в лучший период их жизни — оба недавно потерпели фиаско в любви, и каждый поклялся себе, что никогда больше не будет тратить время на это "глупое чувство". Кроме того, их разделяет огромная социальная пропасть: Спенсер — один из состоятельнейших людей Америки, владелец земли на заповедном острове; Кэти — честолюбивая начинающая журналистка, мечтающая сделать карьеру фоторепортера. Между ними нет ничего общего, но уже с первой минуты, вопреки логике, они испытывают неистовое влечение, а с их сердцами начинают твориться какие-то непонятные чудеса. Может, виной тому место встречи — таинственный остров, почти нетронутый цивилизацией клочок земли…






Фиске. Этот мужчина чуть не заставил ее усомниться в правильности сделанного выбора. С ним достаточно поцеловаться — и голова идет кругом, забываются все грандиозные планы.

Кэти презирала себя за это. Рассердившись, она вылезла из машины, хлопнув дверцей, заперла ее. Подойдя к багажнику, достала оттуда сумки с аппаратурой, прекрасной вазой цвета морской волны, отличным вином для Джунно и большой пакет с игрушками для ребятишек.

— Вам помочь?

Не дожидаясь ответа, капитан Харди подхватил сумки и устремился на паром. Ей остался только пакет с игрушками.

На этот раз Кэти стояла рядом с капитаном в его небольшой рубке, когда они выходили из гавани. Кроме них на пароме был только один пассажир — худощавый мужчина. Он устроился около новенького темно-зеленого "джипа".

— Молодой Руфус купил себе новую игрушку, — кивнув в его сторону, сказал Харди.

— Молодой Руфус? А я думала, что он живет на Мадагаскаре, — удивилась Кэти.

— Вернулся, чтобы заботиться об отце. Поговаривают, собирается вообще переселиться на остров.

Она с усмешкой посмотрела на капитана:

— Сдается мне, что вы много знаете?

— Может быть, все, — без ложной скромности признался он. — Давно занимаюсь этим делом. И не хочу, чтобы что-то изменилось. Если остров продадут, я останусь без работы. Так что я — лицо заинтересованное. И еще скажу вот что: все они неплохие люди.

— Так уж и все?

— Все, — не раздумывая, ответил Харди. — Хотя, надо признать, всякое случается.

— Вы имеете в виду Хэнка Дэвидсона? — не удержалась девушка.

— Да.

— Вы видели Барбару Дэвидсон?

— Она сейчас там. Помогает матери готовить дом к зиме. Дети в городе, в школе. Особенно хорош ее Джерэд. Будет похож на деда.

— Вам нравился Дуглас Спенсер?

— А кому он не нравился? Никогда не задавался, держался со всеми ровно, настоящий джентльмен. Как-то даже написал мой портрет.

Кэти взглянула на морщинистое, обветренное лицо капитана и подумала, что Дуглас выбрал замечательный типаж для портрета. Ей хотелось спросить о Фиске, но она не знала, как это сделать. Ветер растрепал ее волосы. Она достала из кармана черепаховую заколку, собрала их и заколола.

— Не терпится увидеть брата? — поинтересовался Харди. — Он давно на острове?

— Шесть недель, — рассеянно ответила Кэти, уставившись в точку, которая скоро должна превратиться в мельницу. Вспомнила, как Фиске обещал ей тогда на пляже показать ее "в следующий раз". Когда теперь представится этот "следующий раз", если она сама натворила Бог знает что!

— Не могу дождаться встречи с ним. Ему на Кинкайде очень нравится.

— Всем нравится, — усмехнулся капитан. — А что с вашим братом?

Кэти хотела рассердиться: ну почему люди вечно любопытствуют, заметив инвалида. Что с ним случилось? Однако капитан Харди располагал к доверию.

— Последствие детского полиомиелита. Ему приходилось очень туго, но Джози вернула его к жизни. Сейчас Тэд написал детскую книгу, скоро она выйдет.

— Заметили, природа всегда старается внести равновесие? Если вы обделены чем-то одним, постарается заменить другим, — философски рассудил капитан.

Кэти поразилась. Ведь что-то похожее ей говорила и Дороти тогда, в саду. "А пожалуй, они правы", — подумала она. Так ведь во всем. Вот если бы семья не нуждалась в ее деньгах, она не заставила бы себя так напряженно трудиться, может, вообще не открыла бы в себе талант фотографа. А будь родители богатыми, вполне допустимо, что вышла бы преспокойненько замуж за какого-нибудь добропорядочного горожанина и жила бы, не ведая печали, в хорошей квартире, растила бы детей. И сама посмеялась над такими мыслями.

Паром подходил к острову. Закрыв глаза, Кэти представила радостный момент встречи с братом. Перегнувшись через перила, постаралась разглядеть людей, стоящих на причале. Кто-то размахивал руками. Замахала в ответ, надеясь, что это Тэд. И на самом деле это оказался он. Сердце забилось. Брат стоял без костылей, чуть в стороне от Джози. Рядом с ним — трое детей Нортропов.

Капитан выключил двигатель, паром мягко ткнулся в причальную стенку. Продолжая махать Тэду, Кэти внимательно оглядела толпу, надеясь увидеть высокую фигуру. Но Фиске не было.

22

После завтрака Кэти и Джози растянулись на открытой веранде позагорать под лучами сентябрьского солнца. Вокруг было удивительно тихо, над водой медленно парили чайки.

— Здорово! — протянула Кэти, не поворачивая головы.

— Просто фантастика! — отозвалась Джози.

— Хорошо бы так продолжалось вечно! — мечтательно произнесла Кэти и взглянула на подругу. — Так будет?

Джози усмехнулась:

— Надеюсь.

— Капитан Харди сказал, что молодой Руфус приехал насовсем, — без всякого перехода заявила Кэти.

— Да, знаю, он уже связался с адвокатами, теперь они разбираются с подложным документом. Все обстоит гораздо сложнее, чем представлялось.

Кэти встревожилась:

— Что это значит? Ашер все равно сможет претендовать на остров?

— Не думаю. Если только не пойдет на очередную авантюру. Между прочим, о нем давно ничего не слышно.

— Ну и замечательно! — облегченно вздохнула Кэти. — Большое болото и коршуны в безопасности.

На лужайке раздался взрыв хохота. Обе женщины привстали с шезлонгов, посмотрели туда. Трое маленьких Нортропов под руководством Тэда что-то там сооружали.

— Мальчишки боготворят Тэда. Следуют за ним, как тени, — тихо сказала Джози.

— Я не предполагала такого, — удивилась Кэти. — Из-за болезни он почти ни с кем не дружил. Да и детей у нас поблизости не было. И надо же, нашел с ними общий язык.

— Я рада, — поделилась Джози. — Потом мальчишки будут вспоминать, как у нас гостил знаменитый писатель, чьи книги издают по всему миру.

Кэти с любопытством посмотрела на подругу.

— Ты не первый раз говоришь, что он станет знаменитым писателем. Ты веришь в это?

— В нашем деле трудно утверждать наверняка, но у него есть изюминка. Тэд придумал необычный мир, это нечто большее, нежели простая игра фантазии. Похоже на братьев Гримм или Свифта. — Джози откинулась назад. — А открыла его я! Не забудьте. Вот подожди, Тэд еще прославит нас всех. Это я тебе точно говорю.

Кэти с уважением смотрела на брата.

— Сейчас ему не нужен литературный агент, но скоро понадобится.

— Я помогу ему… — начала было Кэти, но, заметив сердитый взгляд подруги, умолкла.

— А вот этим заниматься не следует! — твердо произнесла Джози. — Он сам справится. Нет причин не доверять ему самому решать свои дела.

— Извини, — тихо проговорила Кэти. — Никак не могу привыкнуть к такой перемене.

Джози сладко потянулась, зевнула и встала. Взглянув на стол, где все еще стояла грязная посуда, оставшаяся от завтрака, скорчила гримаску.

— Думала, она исчезнет сама по себе. Ладно, посуда подождет. Я обещала сводить детей на пляж, — и звонко свистнула.

После того как Джози и дети ушли, Кэти собрала посуду. На террасу поднялся Тэд, опустился в шезлонг.

— Ну как ты, довольна? — застенчиво спросил он сестру.

— Ужасно! Два дня живу в раю. Никаких звонков, никаких факсов, никто не хочет ничего со мной обсуждать.

— Я горжусь тобой, — сказал Тэд. — Ты добилась того, чего хотела.

— Да что я! — засмеялась Кэти. — Вот ты, говорят, скоро станешь знаменитым писателем.

— Смешно! Джози полагает, что кому-то понравятся мои рассказы про Макса, — улыбнулся Тэд. — Я и вообразить не мог, что они кого-то еще заинтересуют. Странно все получается. Ты приехала на Кинкайд, познакомилась с Джози и Нельсоном, и вот что вышло: мою книгу собираются издать, а ты готовишь сериал для телевидения. Мы с тобой счастливчики, да, Кэт?

— Счастливчики потому, что родители заложили в нас какой-то талант, — тоном старшей сестры ответила Кэти.

— Кто дома?

За разговорами они не услышали, как подъехала машина. Внизу у веранды стоял Нельсон.

Кэти быстро сбежала по ступенькам, обняла и расцеловала старика.

— Я так виновата! Только сошла с парома, сразу свалилась и заснула мертвецким сном. Вот уже несколько дней проснуться не могу.

— Уработалась как лошадь? — весело поинтересовался Нельсон. — И как продвигается сериал?

— Меня заставлять работать не надо. Тружусь до седьмого пота: просиживаю ночи напролет. Только подумаю: вот то, что надо, и тут же нахожу что-нибудь более увлекательное…

— Совершенства не бывает, девочка моя. Ты уже достаточно взрослая, чтобы не знать этого, — подняв голову, Нельсон посмотрел наверх, где начинал свой трудный спуск по ступенькам Тэд. — Доброе утро, приятель. Готов?

— Куда это вы собираетесь? — поинтересовалась Кэти.

— Иногда совершаем прогулки, иногда Тэд учится водить машину, временами навещаем Лизу и проверяем ее кулинарные способности. Сегодня поплывем на каноэ по болоту.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Золотое утро"

Книги похожие на "Золотое утро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Марш

Кэрол Марш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Марш - Золотое утро"

Отзывы читателей о книге "Золотое утро", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.