» » » » Кэрол Дин - Мужчина на всю жизнь


Авторские права

Кэрол Дин - Мужчина на всю жизнь

Здесь можно скачать бесплатно "Кэрол Дин - Мужчина на всю жизнь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэрол Дин - Мужчина на всю жизнь
Рейтинг:
Название:
Мужчина на всю жизнь
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-009419-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мужчина на всю жизнь"

Описание и краткое содержание "Мужчина на всю жизнь" читать бесплатно онлайн.



Что такое поездка в Париж для молодой путешественницы Линн Макдональд? Увы, всего лишь новый повод осознать свое одиночество — причем в самом романтическом городе земли!

Однако… похоже, сама Судьба внезапно сжалилась над Линн — и уготовила ей встречу с мужчиной, о котором можно лишь мечтать, — мужественно-привлекательным режиссером Полом Севернсом. Что принесет Линн эта случайная встреча — мимолетное увлечение или любовь и счастье на всю жизнь?..






— Эта леди… там… — Джеймс начал показывать пальцем, но тут же опустил руку и кивком указал на дам в вечерних туалетах. — Ее платье… оно другое.

— Что ты имеешь в виду? — Пол проследил за его взглядом.

— Прошлый раз у нее было… — он на несколько секунд задумался, — красное… И смешная шляпка.

— Ты уверен?

— Да, красное, — кивнул Джеймс, он внимательно посмотрел в ту же сторону и снова кивнул.

Пол помахал рукой, стараясь привлечь внимание Карен. Когда она подошла, он сообщил:

— Джеймс считает, что у тебя могут возникнуть проблемы с неразрывностью. — Пол указал на женщину, о которой говорил Джеймс. — Парень уверен, что в понедельник на ней было красное платье.

Карен взглянула на актрису, покачала головой, выругалась сквозь зубы и умчалась, во весь голос призывая к себе костюмеров.

— Она что, сумасшедшая? — спросил Джеймс.

— Сумасшедшая? Да, пожалуй. Но и обаятельная. Карен собиралась добавить сегодняшнюю сцену к тому, что она снимала, когда мы с тобой были здесь в прошлый раз. Поэтому все должно совпадать — свет, звук, особенно задний план, — объяснял юноше Пол. — Она не может допустить, чтобы кто-то появился перед камерой в красном платье, а через минуту — в синем. То есть все должно быть как прежде.

— Это и есть не… — Джеймс собрался с духом, — неразрывность, да?

— Это один из основных моментов, и очень хорошо, что ты заметил непорядок своим орлиным глазом. Но все-таки как тебе удалось запомнить?

— Она блондинка. — Джеймс широко улыбнулся. — А я… я не забываю блондинок.

Пол рассмеялся. Рассмеялся так громко, что Карен пригрозила выставить его со съемки. Минуту спустя он похлопал Джеймса по плечу и с улыбкой проговорил:

— Пойдем, Джейми, найдем поблизости какое-нибудь кафе и понаблюдаем за блондинками. — Пол снова вспомнил о Линн. Что ж, если он не может провести время с ней, то посидит в кафе с ее сыном, очень похожим на нее…

— Годится! — Этот ответ Джеймса дальнейших пояснений не требовал.

Они расположились в крошечном кафе под открытым небом, неподалеку от Сены. Джеймс был настроен делать все на французский манер, поэтому, подражая Полу, заказал себе кофе и круассан. Потом сделал неожиданное заявление:

— Вы делаете маму… нервной. Но ей приятно рядом с вами.

Это было утверждение — не вопрос. Поэтому Пол ничего не сказал. К тому же Джеймс совсем недавно доказал, что он очень наблюдательный молодой человек.

Джеймс жевал круассан, не сводя глаз с Пола. Наконец проговорил:

— Вам тоже иногда приятно. — Он нахмурился и пояснил: — Рядом с мамой, я имею в виду. Вы оба… странные. Я думаю… — Он умолк, подыскивая подходящие слова. — Думаю, мама очень… неравнодушна к вам.

Пол едва не поперхнулся своим кофе.

— А вы? — напрямик спросил Джеймс.

— Что я? — пожал плечами Пол, он пытался выиграть время.

— Неравнодушны к моей…

— Видишь ли, это не совсем так, — перебил Пол.

— А что же тогда? — Юноша вопросительно смотрел на Пола и ждал ответа.

Пол сделал глубокий вдох. Отодвинувшись от стола, закашлялся, снова выигрывая время. Он чувствовал себя школьником, не выучившим урок.

— Я забочусь о твоей маме, Джейми. И полагаю, что она тоже беспокоится за меня. — Это был весьма уклончивый, но очень удобный ответ.

Джеймс положил на блюдце свой круассан. За столиком надолго воцарилось молчание.

— Это… хорошо. Мама… вечно одна, — проговорил наконец Джеймс.

— Эй, погоди, я ничего не говорил о… ни о чем таком. — «И уж конечно, не произносил слово "вечно"», — промелькнуло у него.

Джеймс промолчал.

— Только потому, что я забочусь о твоей маме, — продолжал Пол, — а она заботится обо мне… В общем, это не означает, что… — Вконец запутавшись, Пол умолк и сделал еще глоток кофе, ему ужасно не хотелось лгать Джеймсу. — Послушай, Джейми, я люблю твою маму, она замечательная и очень красивая, но…

— Мою маму? — Признание Пола ошеломило Джеймса. Пол же вдруг почувствовал, что на сердце у него полегчало.

— Да, твою маму, — подтвердил он. «Твою очаровательную, сексапильную, веселую, одну-на-миллион маму».

— Вы собираетесь… пожениться?

— Любить — не обязательно жениться.

— Почему? — Джеймс, нахмурившись, смотрел на Пола.

— Потому что я уже был женат и не нашел в этом ничего хорошего.

— А еще?

Вопрос был задан так быстро, что застал Пола врасплох.

— А еще?.. Я… гм… не хочу снова ошибиться. Лучше будет, если я останусь один. — «Так я не причиню боль ни твоей маме, ни тебе», — хотелось ему добавить.

Джеймс откусил еще кусочек от своего круассана и медленно, в задумчивости жевал.

— Я все время… ошибаюсь, — он наморщил лоб, — но если бы я все бросил, то никогда бы не изменился, навсегда остался бы… с умом младенца. А сейчас… Теперь все иначе. — Он серьезно посмотрел на Пола. — Лучше всего помогают тренировки, Сев. Нужно пробовать и пробовать.

Пол не сразу понял, что имел в виду Джеймс, но в конце концов слова юноши дошли до его сердца.

Глава 13

«Нужно пробовать».

Когда он забыл эту простую истину?

Когда страх и неуверенность в себе заморозили его?

На эти вопросы у него не было ответов, да они и не требовались. Теперь он знал, что необходимо предпринять.

— Пожалуй, пора возвращаться в отель. — Пол стремительно поднялся. Кровь, струившаяся в его жилах, превратилась в поток адреналина — он должен был действовать немедленно. — Джейми, я не хочу, чтобы твоя мама волновалась. — «И я хочу поговорить с ней, нет, я обязан поговорить с ней», — добавил он мысленно.

— Как жаль… — Перед тем как встать, Джеймс еще раз окинул взглядом кафе. — Даже… ни одной.

— Ни одной? — Пол с удивлением взглянул на юношу.

— Блондинки, — усмехнувшись, пояснил Джеймс.

— В другой раз, Джейми, в другой раз. — Пол похлопал его по плечу и улыбнулся.


Дорога до отеля показалась Полу бесконечной. Войдя в вестибюль, он сразу же спросил у портье, вернулась ли миссис Макдональд. Оказалось, что Линн еще не приехала.

— Джейми, поднимайся наверх, а я подожду твою маму здесь. Я хочу поговорить с ней наедине, если не возражаешь.

— О'кей. Увидимся… чуть позже. Спасибо за приятный день. — Джеймс протянул Полу руку.

— По-моему, — Пол задержал его руку в своей, — это я должен благодарить тебя. Ты чертовски смышленый парень.

— Я знаю, только… иногда приходится как следует подумать. — Джеймс улыбнулся и исчез за дверью лифта.

Сидя в вестибюле и дожидаясь Линн, Пол пытался убедить себя в том, что на сей раз не совершает ошибку, не обманывается… Наконец, не выдержав напряжения, он принялся расхаживать вдоль ряда кресел. Сердце его бешено колотилось в груди, нервы были напряжены до предела, а голова была переполнена планами на будущее. И в то же время он чего-то боялся.


Линн опаздывала. Накануне она сказала, что вернется в полдень, а было уже десять минут второго. Черт возьми, где же она? Пол не находил себе места, он уже в десятый раз за последние минуты подошел к двери и выглянул наружу — на улице опять шел дождь. «Интересно, во Франции июль всегда такой дождливый? Впрочем, какое это имеет значение?» Пол вернулся к своему креслу, сел и опустил голову. «Черт возьми, где же она?!»

С порывом теплого влажного ветра, держа над головой газету, Линн вошла в вестибюль и сразу заметила Пола — еще до того, как он увидел ее. Она замерла. Потом сделала глубокий вдох, чтобы придать себе уверенности. «Что он здесь делает?» — думала Линн, пытаясь успокоиться. Сложив газету, она сунула ее под мышку и внимательно посмотрела на сидевшего в кресле мужчину.

Каждый раз, когда ей уже казалось, что Пол ушел из ее жизни, он появлялся вновь. И каждый раз она все больше страдала. Этот мужчина вывернул наизнанку ее сердце своими бесконечными прощаниями.

И тут Пол наконец-то увидел ее и вскочил на ноги.

— Где ты была? Ты сказала, что вернешься в полдень! — набросился он на Линн.

— Я этого не говорила. Это я вас просила вернуться в полдень, но не сказала, как долго не будет меня.

— Ты всегда оставляешь своего сына одного?

— Пол, ради Бога!.. Ему уже девятнадцать лет, и он вполне способен обходиться без посторонней помощи!

— Подожди, Линн… — Пол поднял руку. — Я хотел сказать совсем не то, что сказал. Почти все утро я провел с твоим сыном и знаю его способности.

— Так о чем же ты тогда говоришь?

— Я говорю… вернее, пытаюсь сказать, что беспокоился за тебя. — Он положил руку ей на плечо.

— А-а… — Линн в замешательстве посмотрела на его руку и попыталась ее сбросить, но ей это не удалось. — Так все же что ты здесь делаешь? — Она пристально взглянула на него.

Пол отвел глаза. Затем принялся осматривать вестибюль. Линн с любопытством следила за его взглядом; она пыталась понять, кого Пол ищет. Но кроме пожилой пары, расплачивавшейся у стойки, и мужчины, читавшего журнал в дальнем углу, в вестибюле не было ни души.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мужчина на всю жизнь"

Книги похожие на "Мужчина на всю жизнь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэрол Дин

Кэрол Дин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэрол Дин - Мужчина на всю жизнь"

Отзывы читателей о книге "Мужчина на всю жизнь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.