Генрих Клейст - Драмы. Новеллы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Драмы. Новеллы"
Описание и краткое содержание "Драмы. Новеллы" читать бесплатно онлайн.
Жизнь Генриха фон Клейста была недолгой, но бурной. Потомок старинного дворянского рода, прусский офицер, он участвовал в походах против Франции в 1793–1797 годах, однако оставил службу ради литературной деятельности. Его творчество застало современников врасплох. Клейст настолько очевидно отличался от других романтиков, что кто — то из критиков назвал его «найденышем поэзии». В его произведениях отразилось смятение собственных души и ума, накал чувств, в них была атмосфера грозы и трагедии. Герои Клейста жили без оглядки, шли до предела и гибли всерьез. Трагическим и очень странным был уход из жизни самого писателя — двойное самоубийство со своей последней подругой. Смерть Клейста, как и его творчество, поразили многих… Прошли столетия, а новеллы и пьесы немецкого писателя Г. фон Клейста все еще находят отклик в сердцах читателей. Сегодня пришло время перечитать произведения Клейста.
В данный том вошли избранные драмы и новеллы немецкого писателя XIX века Генриха фон Клейста. В книгу включены драмы «Роберт Гискар», «Разбитый кувшин», «Пентесилея», «Кетхен из Гейльброна», «Принц Фридрих Гомбургский», новеллы «Михаэль Кольхаас», «Маркиза д'О», «Землетрясение в Чили», «Обручение на Сан-Доминго», «Локарнская нищенка».
Перевод Б. Пастернака, Ю. Корнеева, Н. Рыковой, Н. Ман, Г. Рачинского.
Вступительная статья Р. Самарина.
Примечания А. Левинтона.
Иллюстрации Б. Свешникова.
Трукс
Клянусь, я поражен.
Принц Гомбургский
Игрений[165] мой споткнулся до сраженья.
А руку фельдшер мне перевязал.
Но это, разумеется, не рана.
Курфюрст
Так, значит, ты повел драгун в атаку?!
Принц Гомбургский (смотрит на него)
Ну да! А ты нуждался в подтвержденье?
Нагнись-ка. Доказательства — в ногах.
Курфюрст
Взять шпагу у него, он арестован.
Фельдмаршал (испуганно)
Принц Гомбург?
Курфюрст (становится среди знамен)
Здравствуй, Коттвиц!
Трукс (про себя)
Вот так фунт!
Коттвиц
Клянусь, я чрезвычайно…
Курфюрст (глядит на него)
Как сказал ты?
Смотри, какой богатый урожай.
Вот знамя их лейб-гвардии. Не правда ль?
(Поднимает знамя, развертывает его и рассматривает.)
Коттвиц
Мой курфюрст…
Фельдмаршал
Повелитель…
Курфюрст
Так и есть.
Времен Густава-Адольфа[166]. Вот надпись.
Коттвиц
Осмелюсь ли…
Фельдмаршал (читает)
Per aspera ad astra.
Курфюрст
Но этого оно не соблюло
На Фербеллинском поле.
Коттвиц (робко)
Я осмелюсь…
Курфюрст
Знамена уберите и развесьте
Пучками на церковных косяках.
Они нам завтра празднество украсят.
(Поворачивается к курьерам, берет у них депеши и, вскрыв, прочитывает.)
Коттвиц (про себя)
Нет, видит бог, уж это чересчур!
(После некоторых колебаний подымает свои два знамени; его примеру следуют прочие; заметив, что три принцевых знамени остаются лежать, он подбирает также и их.)
Офицер (подойдя к принцу)
Принц, вашу шпагу.
Гогенцоллерн (подойдя со знаменем)
Хладнокровней, друг мой!
Принц Гомбургский
Сплю? Бодрствую? В своем ли я рассудке?
Гольц
Принц, мой совет — отдай без лишних слов.
Принц Гомбургский
Я арестант?..
Гогенцоллерн
Конечно.
Гольц
К сожаленью.
Принц Гомбургский
Нельзя ль узнать причину?
Гогенцоллерн (значительно)
Не теперь!
Ты слишком рано ринулся в атаку.
А мы предупреждали: был приказ
До вызова не шевелиться с места.
Принц Гомбургский
На помощь! Я рехнулся…
Гольц (перебивая его)
Тише, тише!
Принц Гомбургский
Скажите, разве мы побеждены?
Гогенцоллерн (топает ногами)
Не в этом суть. Закон повиновенья!
Принц Гомбургский (с горечью)
Так, так.
Гогенцоллерн (удаляясь)
Авось не голову снесут.
Гольц (точно так же)
Быть может, завтра и освободят.
Курфюрст складывает письма и возвращается в круг офицеров.
Принц Гомбургский (отстегнув шпагу)
Мой родич Фриц разыгрывает Брута[167]
И в мыслях видит, кажется, себя
Изображенным на курульном кресле,[168]
Со шведскими знаменами кругом,
Перед столом, загроможденным кипой
Военных уложений Бранденбурга?
Так что ж, пускай. Но должен я сказать,
Он сына не найдет во мне, который
Под топором его благословит.
Немецкая душа старинной складки,
Привык я к благородству и любви.
И если он, как римский мир, бездушен
И чопорен со мною в этот миг,
Мне князя жалко, к моему прискорбью.
(Отдает шпагу офицеру и уходит.)
Курфюрст
Доставьте принца в Фербеллин и там
Военный суд при штабе нарядите.
(Уходит в церковь.)
За ним несут знамена, и пока он со свитой молится у гроба Фробена, знамена развешивают на церковных колоннах.
Похоронная музыка.
Занавес
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
Фербеллин. Тюрьма.
Явление первое
Принц Гомбургский. В глубине два драгуна на карауле. Входит граф фон Гогенцоллерн.
Принц Гомбургский
Вот радость! Генрих, здравствуй, милый друг!
Меня освободили?
Гогенцоллерн (изумленно)
Слава богу!
Принц Гомбургский
Что ты сказал?
Гогенцоллерн
Тебя освободили?
Тебе вернули шпагу?
Принц Гомбургский
Нет.
Гогенцоллерн
Нет?
Принц Гомбургский
Нет.
Гогенцоллерн
Откуда ж взял ты, что освободили?
Принц Гомбургский
Я думал, ты принес ее. Да пусть!
Гогенцоллерн
Не знаю ничего.
Принц Гомбургский
Да пусть! Ты слышишь?
Пускай его. Другому передаст,
И принесут.
(Сходивши за стульями.)
Садись. Скажи, что слышно?
Приехал курфюрст из Берлина?
Гогенцоллерн (рассеянно)
Да.
Вчерашний вечер.
Принц Гомбургский
Праздновали в замке
Победу? Курфюрст с вами в церкви был?
Гогенцоллерн
Присутствовал. С супругой и Натальей.
Храм был в достойной мере освещен.
В суровую торжественность Те Deum
Врывались с воли залпы батарей.
Вдоль стен висели шведские знамена,
И по желанью курфюрстову — ты
Как победитель с кафедры был назван.
Принц Гомбургский
Слыхал, слыхал. Еще какие вести?
Мой друг, невесел что-то будто ты?
Гогенцоллерн
Ты с кем-нибудь видался?
Принц Гомбургский
С Гольцем, в замке,
Где только что происходил допрос.
Молчание.
Гогенцоллерн (озабоченно)
Что думаешь ты о своей судьбе.
Которая так странно изменилась?
Принц Гомбургский
То самое, что ты и Гольц — и судьи.
Князь поступил, как заставляет долг.
Теперь черед за повеленьем сердца.
«Ты совершил проступок», — скажет он
И что-нибудь ввернет про смерть иль крепость.
«Но, скажет, я дарю тебе свободу», —
И чем-нибудь еще украсит меч,
Который добыл родине победу.
А если нет, так что ж — не заслужил.
Гогенцоллерн
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Драмы. Новеллы"
Книги похожие на "Драмы. Новеллы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Генрих Клейст - Драмы. Новеллы"
Отзывы читателей о книге "Драмы. Новеллы", комментарии и мнения людей о произведении.