» » » » Ирен Беллоу - Любовное перемирие


Авторские права

Ирен Беллоу - Любовное перемирие

Здесь можно скачать бесплатно "Ирен Беллоу - Любовное перемирие" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирен Беллоу - Любовное перемирие
Рейтинг:
Название:
Любовное перемирие
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1863-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовное перемирие"

Описание и краткое содержание "Любовное перемирие" читать бесплатно онлайн.



Легко ли стать любимой, если ты знаменитая фотомодель и носишь титул Леди Совершенство? Большинство мужчин Лондона мечтают о Рейчел Кемпбелл, многочисленные изображения которой растиражированы модными глянцевыми журналами. Поклонников много, а настоящая любовь не приходит. Но все круто меняется, когда она встречает Джеймса Макларена, неприступного красавца и интеллектуала, в которого влюбляется с первого взгляда. Джеймс как будто тоже не остается равнодушным к ней. Однако Рейчел мучают сомнения: действительно ли Джеймс влюблен в нее. А может, он видит в ней лишь красивую куклу?..






— Да, ровно в час дня. — Джеймс продолжал улыбаться. — А потом я провожу вас в зимний сад. Там приятно посидеть, полюбоваться цветами, послушать тихую музыку фонтана. Журчание воды навевает дрему после застолья. Если вас начнет клонить в сон, я отнесу вас наверх в ваши покои. Ужинать мы будем не раньше…

— Я не чувствую в себе достаточно сил, чтобы спуститься в столовую, — поторопилась сказать ему Рейчел. — Вашей кухарке не составит труда принести в мою комнату еду на подносе?

— Мне следовало подумать об этом. Тогда мы сделаем так. Я попрошу Джейн накрыть нам столик на балконе вашей спальни.

— Нет, — тихо, но твердо возразила Рейчел. — Спасибо за гостеприимство, — спохватилась она. — Но мне бы хотелось побыть одной. — Она потупила глаза. — Извините.

— Ну что вы, Рейчел. Это я должен извиниться за свое недомыслие. Вероятно, дорога сильно утомила вас.

— Да, я немного устала.

Джеймс помолчал, глядя на склоненную голову Рейчел.

— Тогда увидимся завтра, — сухо сказал он и направился к двери.

— Джеймс, подождите, — робко позвала его Рейчел. — Могу я передать вам через Джейн, когда мне станет лучше?

Брови Джеймса сомкнулись над потемневшими глазами: он все понял. Рейчел Кемпбелл недвусмысленно дает ему понять, что не желает видеть его, в ближайшие дни по крайней мере. Он согласился, предпочитая потакать ее желаниям, а не собственному самолюбию. Пожалуй, впервые в жизни он сделал такой выбор.

Оставшись одна, Рейчел поняла, что Джеймс недоволен ею. Прошло три дня, а он не появлялся, выполняя ее желание. Рейчел вздохнула. От скуки здесь можно было сойти с ума. В ее распоряжении были две просторные комнаты, спальня и гостиная, журналы и книги, хранившиеся в шкафчике из красного дерева, телевизор, принимавший все программы. Но ей больше не хотелось ни читать, ни смотреть телевизор. Хотелось на волю, побродить по лесу, который она приметила недалеко от усадьбы, или подняться на скалу, которая возвышалась над каменистым пляжем, где фотографировал ее Дик Эндрюс. А больше всего ей хотелось увидеть Джеймса Макларена. Сказать о своем желании Джейн, которая приносила ей еду в гостиную, было неловко. Если бы он хотел ее видеть, то пришел бы сам, не дожидаясь столько дней ее приглашения, и отговорил бы ее от добровольного заточения, рассудила она.

Да, она говорила, что предпочитает одиночество. На самом деле она лгала. Мог бы и сам догадаться. А раз не пришел, значит, просто не хочет. Возможно, даже рад тому, что не придется смотреть на ее уродливое лицо. Додумавшись до этого, Рейчел спрятала лицо в ладонях.

Громкое тарахтенье мотоцикла под окнами привлекло ее внимание. Она выглянула в окно и увидела рядом с гаражом черный мотоцикл, на котором восседал Джеймс. Он собирался надеть шлем и в этот момент поднял вверх голову. Он увидел ее, но не помахал рукой и не улыбнулся. Опустил щиток шлема и пригнувшись взялся за руль, после чего умчался. Как бы ни был он добр, тяжело, наверное, выносить ее уродство. Она хорошо помнила, с каким состраданием он смотрел на нее в больнице. Отныне каждый будет так реагировать на нее, одни будут ее жалеть, другие с отвращением отшатываться.

Нет, она и в самом деле сойдет с ума, если останется еще на день в этой золотой клетке. Необходимо сбежать отсюда и переехать в такое место, где никто не знал ее прежде. Решение пришло к ней спонтанно, и Рейчел приступила к его осуществлению. С третьей попытки ей удалось заказать по телефону такси. Оставалось только надеяться, что машина придет за ней раньше, чем вернется Джеймс. Дорожная сумка и чемодан с ее вещами, которые прислали накануне из мотеля, стояли в спальне на том же месте, куда поставил их Альберт. Рейчел переоделась в легкое платье, сменила кроссовки на босоножки. Когда были упакованы последние вещи, она тихо приоткрыла дверь и прислушалась. Смешно, конечно, сбегать из замка, словно девица из монастырского заточения, но уж очень не хотелось объяснений. Потом она позвонит Джеймсу, поблагодарит за его доброту и объяснит, что уехала, так как не хотела быть ему в тягость.

Тащить сумку и чемодан с вещами, спускаясь по лестнице, оказалось нелегкой работой. Рейчел и не подозревала, что настолько ослабела за время, проведенное в больнице. Пока она добиралась до двери, ведущей в сад, голова у нее кружилась, колени дрожали. Дав себе передышку, она села на чемодан и стала разглядывать замок. Вблизи он еще больше поражал воображение. Высокие окна с частыми переплетами, массивные камни в основании придавали замку вид незыблемой цитадели, простоявшей здесь века. Даже не верилось, что замок возведен совсем недавно на месте руин древнего сооружения. Сделав несколько глубоких вдохов, Рейчел поднялась. Сильнее она себя не почувствовала, но нельзя было терять время. Джеймс мог вернуться в любую минуту. Такси, по ее подсчетам, должно было подъехать к чугунным воротам ограды не раньше чем через сорок минут.

Рейчел услышала крик чайки. Подняв голову, она проследила полет птицы на фоне ярко-синего неба, пока чайка не спланировала за скалу к бухточке. Вот где мечтала она постоять напоследок! Если шагать быстро, она может успеть подняться на нее. Сбросив с ног босоножки на каблуках, Рейчел побежала по тропинке. Солнце близилось к зениту, лучи его немилосердно поджаривали ее, усиливая слабость. И вскоре она перешла на шаг. Снова появилось головокружение, немного подташнивало, но Рейчел упрямо продолжала подниматься к вершине скалы, туда, где была площадка, на которой она видела во время съемки черного ангела с огненными крыльями. Теперь ей было ясно: его появление в последний день съемок было не случайным. Она и тогда это почувствовала. Добравшись до площадки, Рейчел широко раскинула руки, словно хотела улететь, и глубоко вдохнула свежий ветер с моря.

— Господи! Рейчел, вы сошли с ума! — услышала она за спиной и обернулась.

Вверх по узкой тропинке к ней бежал Джеймс. Лицо его было бледным, как ей показалось, от гнева. От страха или от резкого движения голова Рейчел закружилась так сильно, что она потеряла равновесие и покачнулась. Если бы не сильные руки Джеймса, она могла бы упасть вниз на камни, о которые плескалась вода в бухте.

— Что это вы задумали, черт бы вас побрал? — прорычал он, поднимая ее на руки.

— Отпустите меня! — стала вырываться Рейчел. — Я сама спущусь вниз.

— Отпустить? Отпустить вас, чтобы позволить сотворить еще какую-нибудь глупость? — Он быстро шел вниз по крутой тропинке. — Надо же было до такого додуматься! — дрожащим голосом повторял он.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — сказала Рейчел. — Если полагаете, что я собиралась свести счеты с жизнью, то вы ошибаетесь. Просто мне захотелось взглянуть на море с той площадки. — Она ударила его кулачком в плечо, и Джеймс поморщился от боли. — Отпустите меня! — требовала Рейчел. — Хоть вы и владелец замка, не думайте, что вам здесь все дозволено! — Она продолжала колотить его в раненое плечо, но Джеймс терпел и не выпускал ее из рук. — Отпустите! Вообразили себя феодалом?

— Перестаньте колотить меня, иначе мы оба рухнем вниз.

— Отпустите, и я перестану, — сказала раскрасневшаяся Рейчел. — Эй, что вы делаете?! — возмущенно закричала она, когда Джеймс перекинул ее через здоровое плечо.

— Защищаюсь, — мрачно сказал он, продолжив спуск по тропинке.

— Пережиток феодализма! Варвар! Дикарь! — выкрикивала, задыхаясь от негодования, Рейчел.

Внизу он поставил ее на ноги, крепко ухватил за плечи и хорошенько тряхнул.

— Что творится в вашей красивой, но пустой головке? Отвечайте!

— Что-что, а пустоголовой меня никто не смеет обзывать!

— Прежде я тоже так думал.

— Красивой меня можно назвать только в насмешку. — Она скинула его руки. — Злую насмешку.

— Так вот из-за чего весь сыр-бор! — протяжно сказал Джеймс, задумчиво глядя на Рейчел. — Вы и впрямь решили, что жизнь кончена только потому, что на вашем личике появилось несколько шрамов?

— Несколько шрамов? — Рейчел зло прищурилась. — Знаете что, Джеймс? Вы редкостная дубина! — Она резко повернулась и пошла к тому месту возле дома, где оставила свои вещи.

Джеймс быстро догнал ее, схватил за руку и остановил.

— Послушайте, Рейчел, вы же могли упасть с той крошечной площадки. Вы недавно встали с больничной койки, у вас было сотрясение мозга. Представляете, если бы там у вас закружилась голова? Зачем вас туда понесло?

Рейчел в нерешительности смотрела на него.

— Во время съемок, когда вас тут не было, я увидела на этой площадке… — Она замолчала и потупилась. — Впрочем, все это глупости. Просто мне очень хотелось побывать на вершине этой скалы.

— Кто вам сказал, что меня не было в доме, пока вас снимали? Но речь не об этом. На скалу вы могли бы подняться после того, как поправитесь.

— Я вполне здорова, — сухо ответила Рейчел и бросила на него подозрительный взгляд. — Как вы могли находиться в замке во время съемок? Я собственными глазами видела, как вы направились в аэропорт, когда меня увозил ваш лимузин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовное перемирие"

Книги похожие на "Любовное перемирие" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирен Беллоу

Ирен Беллоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирен Беллоу - Любовное перемирие"

Отзывы читателей о книге "Любовное перемирие", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.