» » » » Ирина Волкова - Я, Хмелевская и труп


Авторские права

Ирина Волкова - Я, Хмелевская и труп

Здесь можно скачать бесплатно "Ирина Волкова - Я, Хмелевская и труп" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, издательство ЭКСМО-Пресс, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Волкова - Я, Хмелевская и труп
Рейтинг:
Название:
Я, Хмелевская и труп
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
2000
ISBN:
5-04-004800-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я, Хмелевская и труп"

Описание и краткое содержание "Я, Хмелевская и труп" читать бесплатно онлайн.



Жарким летом в Москве чего только не случается! Возвращаясь домой из загородного клуба на чужом «Мерседесе», писательница Ирина обнаруживает в багажнике машины… голый труп индейца, убитого холодным оружием с тонким лезвием. А через день она узнает, что индеец ожил, зато тем же оружием убит изобретатель новейшего автомата. Жизнь сама дает в руки Ирине потрясающий материал для очередного детектива! Но начинающей писательнице не сравниться фантазией с Господином Случаем…






К счастью, мне сопутствовала удача, и всего через сорок минут, перевернув все в доме вверх дном, почище второпях проводящего обыск гестапо, я обнаружила ящик с аппаратурой слежения под коробками с собачьим кормом.

Я перевела дух, засунула его под мышку, села в машину и, нарушая правила уличного движения, погнала свой «Фиат» к ресторану «Харакири». До встречи с Муньосом и Иррибарреном оставалось не так много времени, а мне еще надо было все подготовить.

На всякий случай в лучших шпионских традициях я припарковала машину в нескольких кварталах от ресторана.

Дверь мне открыла та же самая загримированная под гейшу китаянка в деревянных тэта и лазоревом кимоно.

– Здлявствуйте, – склонившись в приветственном поклоне, прощебетала она. – Зелае-те плинять писсю?

– Нет, спасибо, – сказала я. – Я зелаю видеть Хилосёку-сана.

– Плёходите, – улыбнулась китаянка. – Вы знаете долёгу.

– Я здаль вас! – обрадовался моему приходу Мао Шоу Пхай. – Хуэй Цзин Гунь звониль. Говолиль, за вас его холёсий длюг плосиль. Длюг моего длюга – мой длюг. Сейчас мы вам помогать, потом когда-нибудь вы нам помогать. Это ессь длюзба!

– Да, дружба – отличная вещь, – согласилась я. – Вот что мы должны сделать…

Без двадцати восемь все приготовления были закончены, китайский персонал ресторана получил необходимые инструкции, а я засела в подсобке с «дипломатом», в который были вмонтированы небольшие мониторы, на которые передавали изображения несколько тщательно спрятанных в укромных местах миниатюрных объективов. Там же находился диктофон, на который я могла записывать разговоры, ведущиеся в комнатах, напичканных «клопами». Я надела наушники и уставилась на экраны мониторов.

Клаудио Иррибаррен был пунктуален. Я догадалась, что это он, потому что Адела детально описала мне внешность Муньоса. Представитель «Сендеро луминосо» прибыл без двух минут восемь, и на традиционный вопрос китайско-японской гейши «Зелаете плинять писсю?» он ответил, что будет принимать пищу в «кабинете девяти Будд», где у него назначена встреча.

По виду Иррибаррен ничуть не напоминал террориста. К моему удивлению, у него оказались темно-русые волосы и округлое простодушное лицо деревенского дурачка, совершенно нетипичное для латиноамериканца. Однако тело террориста было сильным и мускулистым, и в его движениях угадывалась властность уверенного в себе человека.

Кланяясь в японском стиле и дробно постукивая тэта по паркету, официантка проводила его в кабинет.

Клаудио удобно устроился в кресле и закурил кубинскую сигару.

Хосе Муньос прибыл в 8.03 и с теми же церемонными поклонами был препровожден в «кабинет девяти Будд». Гейша распахнула перед ним дверь и, не входя внутрь, удалилась.

Увидев развалившегося в кресле Иррибар-рена, Муньос окаменел, и его лицо исказилось от гнева.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он. Встреча с управляющим «Кайпириньей» произвела на террориста столь же неприятное впечатление.

– Аналогичный вопрос я хочу задать тебе, – резким жестом стряхнув пепел на ковер, произнес он.

– Это провокация? – поинтересовался Хосе.

– Ты меня об этом спрашиваешь? – вопросом на вопрос ответил Клаудио.

Говорят, трусы от волнения бледнеют, а люди смелые и агрессивные краснеют.

По тому, как налились кровью лица террориста и представителя Медельинского картеля, я поняла, что, если я срочно не вмешаюсь, события могут принять непредсказуемый оборот.

Я нажала кнопку звонка, и на кухне зазвенел звонок. Через несколько секунд на пороге «кабинета девяти Будд» показался Мао Шоу Пхай, одетый, как японский самурай.

– Вам плёсили пеледать запиську, – с утрированным японским поклоном сказал он и положил продолговатый белый конверт на стол между сверлящими друг друга ненавидящими взглядами противниками.

Хилосёку-сакеще раз поклонился и, пятясь как рак, удалился.

Муньос первым схватил конверт, вынул из него листок и, пробежав его глазами, швырнул на колени Иррибаррену.

– Нас обоих провели, – сказал он. Клаудио неторопливо взял листок.

– 

«К сожалению, я не смогу присутствовать на этой знаменательной встрече, – прочитал он вслух, – но мое предложение остается в силе. Давайте устроим маленький аукцион. Постарайтесь в течение получаса решить, кто из вас готов выложить за документы Захар'а большую сумму, а затем я позвоню каждому из вас по мобильному телефону и узнаю ваш ответ. Если хотите, можете сложиться и купить бумаги вместе. Неизвестный друг».


– Joder! A tomar por el culo! – выругался Муньос.

– Попрошу не употреблять при мне подобных выражений, – одернул его Иррибаррен. – Мы не на рыбном рынке!

Управляющий «Кайпириньей» недоверчиво уставился на него.

– Значит, тебе не нравится, как я выражаюсь? – угрожающе произнес он.

И без того паршивое настроение Муньоса катастрофически ухудшалось.

– Совершенно верно. Твой культурный уровень оставляет желать лучшего, – заметил Клаудио. – Своими выражениями ты позоришь Латинскую Америку.

Я с любопытством уставилась на экран. Создавалось впечатление, что еще чуть-чуть, и на губах Хосе выступит пена, как у бешеной собаки.

– Поверить не могу! – заорал он. – Ты, недобитый сандинист, предавший свои убеждения и переметнувшийся на сторону сомосовцев, осмеливаешься подобным образом отзываться о моем культурном уровне!

– В душе я всегда поддерживал режим Сомосы, – гордо заявил Иррибаррен. – Я был агентом, работающим под прикрытием в лагере сандинистов. Уж лучше бороться за правое дело и быть террористом, чем травить детей наркотиками!

– А чем, интересно, ты занимаешься сейчас? – поинтересовался Муньос. – Или ты будешь утверждать, что «Сендеро луминосо» не имеет к наркотикам никакого отношения?

Я поняла, что пора вмешаться и направить их беседу в интересующее меня русло. Я снова нажала на нужную кнопку, и звонок уведомил Мао Шоу Пхая, что ему пора вновь появиться на сцене.

Хилосёку-сан возник в дверях «кабинета девяти Будд», держа в руках поднос с двумя высокими запотевшими бокалами.

– Коктейль «Пять отвельстий сегуна», – поклонившись, сказал он. – За сеет заведения.

Клаудио Иррибаррен с удивлением посмотрел на него.

– «Пять отверстий сегуна»? – переспросил он. – Что за странное название?

Муньос недовольно фыркнул.

– Похоже, твоя любознательность не знает границ, – язвительно произнес он. – Мой пятилетний племянник целыми днями задает подобные вопросы.

– Всегда полезно расширять свой кругозор, – назидательно ответил террорист и перевел взгляд на Мао Шоу Пхая.

– Пять отвельстий сегуна – это дьва нозьдря, дьва уха и одинь лёт сегуна, – объяснил Хилосёку-сан. – Бить сегуном и так осень плиятно, а коктейль «Пять отвельстий сегуна» доставляет лядость носю, уху и лётю. Селёвек, котолий выпьеть «Пять отвельстий сегуна», слязу возлядуется до плеши.

– Возрадуется до плеши? – оторопело переспросил Муньос, непроизвольно дотрагиваясь до заметно поредевшей макушки. —На что это ты, желтомордый, намекаешь?

– Возлядуется до плеши ознасяет осень возлядуется, – широко улыбнулся Мао Шоу Пхай. – Лусский в таком слюсяе говолит: «Лядости польны польтки». Есьли вы хотите, стобы у вас били польны польтки лядости, випейте коктейль «Пять отвельстий сегуна». За сеет заведения, – немного подумав, снова на всякий случай добавил он.

– «Радости полны портки»? – недоверчиво уточнил управляющий. – Неужели русские действительно так говорят?

Хилосёку-сан радостно закивал головой.

– Сям слисял! – с готовностью подтвердил он.

– Дикий народ, – пожал плечами Иррибаррен. – «Возрадоваться до плеши» и то звучит эстетичнее. Пожалуй, я возрадуюсь до плеши. – С этими словами он взял бокал и мелкими глотками выпил его содержимое.

В подсобке я тоже «возрадовалась до плеши». Вместе с коктейлем террорист получил свою порцию «Лепестков хризантемы».

Муньос решил последовать примеру Иррибаррена и решительным жестом опрокинул в глотку «Пять отверстий сегуна».

Мао Шоу Пхай в очередной раз поклонился и, прихватив с собой поднос с пустыми бокалами, попятился к выходу.

– Сям ты жельтомольдий! – тихо, но внятно пробормотал он, закрывая за собой дверь.

«Лепестки хризантемы» должны были подействовать через несколько минут.

Я взяла трубку радиотелефона, которую заранее оставил в подсобке Хилосёку-сан, и набрала телефон Клаудио. Террорист казался мне более здравомыслящим.

– Это твой или мой? – спросил Муньос, когда раздался звонок сотового телефона.

– Кажется, мой, – сказал Иррибаррен, поднося трубку к уху.

– Это я, – воспользовавшись модификатором голоса, я снова прикинулась мужчиной. – Ну как, вы договорились о цене?

– Полчаса еще не прошло, – заметил пунктуальный террорист. – Мы пока даже не приступили к обсуждению. Сеньор Муньос пребывает в плохом настроении и не склонен к диалогу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я, Хмелевская и труп"

Книги похожие на "Я, Хмелевская и труп" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Волкова

Ирина Волкова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Волкова - Я, Хмелевская и труп"

Отзывы читателей о книге "Я, Хмелевская и труп", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.