Томас Диш - «Если», 1995 № 04

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "«Если», 1995 № 04"
Описание и краткое содержание "«Если», 1995 № 04" читать бесплатно онлайн.
Томас Диш. СЛАВНЫЙ МАЛЕНЬКИЙ ТОСТЕР ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА МАРС. Повесть.
Роберт Блох. ТАИНСТВЕННЫЙ ОСТРОВ ДОКТОРА НОРКА.
Юлий Ким. ХОРОШО УЖЕ ТО, ЧТО СНОВА ПОЮТ ПЕСНИ.
Л. Рон Хаббард. ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ.
Александр Глазунов. ФИЛАДЕЛЬФИЙСКИЙ ЭКСПЕРИМЕНТ… ПРОДОЛЖАЕТСЯ?
Джек Вильямсон. ПОДАРОК.
Дуглас Адамс. ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ГАЛАКТИКЕ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВУЮЩИХ АВТОСТОПОМ. Романы.
Юрий Борев. СМЕЙТЕСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, КАК МОЖНО ЧАЩЕ!
— Хочу, и немедленно! — ответил Зафод. — Вдруг он сможет нам помочь. Ну-ка, все сюда!
Они уселись вокруг центрального пульта и взялись за руки, чувствуя себя полными идиотами. Третьей, свободной рукой Зафод выключил свет.
Корабль погрузился во мрак. Мегабойники продолжали с ревом долбить по защитному экрану.
— Сосредоточьтесь! — прошипел Зафод. — Сосредоточьтесь на его имени.
— Что это за имя? — спросил Артур.
— Зафод Библброкс Четвертый.
— Четвертый?
— Да. Я — Зафод Библброкс, мой отец — Зафод Библброкс Второй, дед — Зафод Библброкс Третий…
— Как это получилось?
— Да было одно недоразумение с противозачаточными средствами и машиной времени… Ну, сосредоточились!
Они сосредоточились. Сильнее. Еще сильнее.
На лбу Зафода выступил пот: сначала от напряжения, потом от разочарования, потом от смущения. Он выругался, вырвал руки и включил свет.
— Давно пора, что хорошего сидеть в потемках, — раздался чей-то голос. — Только прошу вас, не так ярко. Мои глаза уже не те, что были в молодости.
Все четверо вздрогнули.
— Так кто потревожил меня в неурочный час? — спросил маленький, согбенный, иссохший старик, стоящий на другом конце мостика. Две головки с клочковатыми волосами выглядели такими древними, что, казалось, могли хранить смутную память о зарождении галактик. Одна голова мирно спала, свесившись набок, другая с острым прищуром смотрела на них.
Зафод кивнул обеими головами — принятый на Бетельгейзе знак уважения к родственнику — и, запинаясь, начал:
— Э-э… Мое почтение, прадедушка…
Старик подошел ближе и выбросил костлявый палец в сторону Зафода.
— А-а! — оборвал он правнука. — Зафод Библброкс. Последний из нашего славного рода. Зафод Библброкс Нулевой.
— Первый.
— Нулевой!
Зафод неловко поерзал в кресле.
— Да-да, — пробормотал он. — Извини, с цветами вышла промашка. Я хотел их прислать, но в магазине как раз кончились последние венки…
— Ты забыл! — сказал Зафод Библброкс Четвертый.
— Я…
— Ты вечно занят. До других тебе нет дела. Все вы, живые, одинаковы.
— Две минуты, — трагически прошептал Форд.
Зафод суетливо задергался.
— Но я вправду хотел прислать цветы. И непременно напишу прабабушке, как только мы отсюда…
— Прабабушке… — задумчиво повторил старик.
— Да, — оживился Зафод. — Как она, кстати, себя чувствует? Вот что, я ее обязательно навещу! Но сначала нужно отсюда…
— Твоя покойная прабабушка и я — мы прекрасно себя чувствуем, — проскрипел старик.
— О!
— Но мы очень разочарованы в тебе, юный Зафод.
— Послушай, дело в том…
— Великое уныние поселилось в наших сердцах, когда мы узнали о творимых тобой безобразиях…
— Да, конечно, но через минуту…
— Уныние, чтобы не сказать — презрение!
— Пожалуйста, выслушай…
— Подумать только, на что ты тратишь свою жизнь!
— Нас атакует вогонский флот! — завопил Зафод.
— Меня это ничуть не удивляет, — сказал старик, пожимая плечами.
— Но это происходит сейчас, сию минуту!
Призрак кивнул, взял со стола принесенную Артуром чашку и поглядел на нее с большим интересом.
— Известно ли тебе, — заговорил он, вперив в Зафода суровый взгляд, — что орбита Бетельгейзе-5 сию секунду претерпела едва осязаемое возмущение?
— О чем ты?
— Это я перевернулся в гробу! — рявкнул предок. Он со стуком поставил чашку и протянул к правнуку дрожащий перст. — И тому виной — твой наглый вызов!
— Одна минута тридцать секунд, — пробормотал Форд и закрыл лицо руками.
— Послушай, если ты можешь нам помочь…
— Помочь? — воскликнул старик.
— …то надо действовать, иначе…
— Помочь! — повторил призрак в изумлении. — Ты шатаешься по Галактике с дружками самого непотребного разбора, забыв положить цветы на мою могилу, но стоило тебе оказаться в ловушке, как ты сразу воззвал к духу предка!
Он покачал головой — осторожно, чтобы не потревожить вторую, которая уже начала проявлять беспокойство.
— Не знаю, что тебе сказать, юный Зафод, — продолжал призрак. — Мне нужно подумать.
— Одна минута десять секунд, — глухо проговорил Форд.
Зафод Библброкс Четвертый посмотрел на него с любопытством.
— Почему этот человек изъясняется цифрами? — спросил он.
— Эти цифры, — сухо сказал Зафод, — отмеряют время, которое нам осталось.
— Вот оно что, — сказал предок. И проворчал себе под нос: — Ну, ко мне это не относится.
— Но к нам, к нам относится! — закричал Зафод.
— Мы-то еще живы и вот-вот погибнем.
— Совсем недурная перспектива.
— Как?
— Что толку от твоей жизни? Во что ты ее превратил?
— Но я был Президентом Галактики!
— Ну и что? — пробормотал предок. — Не Бог весть какая карьера для Библброкса.
— Президентом всей Галактики!
— Самодовольный щенок!
Согбенный старец приблизился к правнуку и похлопал его по колену. Ничего не почувствовав, Зафод вспомнил, что говорит с привидением.
— Нам-то с тобой известно, что значит быть Президентом, юный Зафод. Тебе — потому что ты был им, мне — потому что я мертв, а это дает ничем не замутненные перспективы познания. У нас, духов, в ходу поговорка: «Жизнь тратится впустую на то, чтобы жить».
— Очень глубокая мысль, — сказал Зафод. — Именно сейчас я испытываю большую нужду в афоризмах.
— Пятьдесят секунд, — прохрипел Форд Префект и склонился к уху Зафода: — Этот тип действительно может нам помочь?
— Других я просто не знаю.
Форд уныло кивнул.
— Зафод! — сказал призрак. — Ты стал Президентом с определенной целью. Ты не забыл об этом?
— Забыл! Должен был забыть! При назначении на пост зондируют память. Если бы открылись мои планы, меня бы вышвырнули на улицу с одной пенсией, десятком секретарей, дюжиной звездолетов и парой перерезанных глоток.
— Ну ладно, — сказал призрак. И стало тихо.
— Сорок восемь секунд, — сказал Форд. Он взглянул на часы и постучал по ним пальцем.
Глаза призрака озорно блеснули.
— Я замедлил ход времени, — признался он. — Ненадолго. Чтобы вы успели меня выслушать.
— Ну уж нет, это ты меня выслушаешь, — сказал Зафод, вскакивая на ноги. — Ты остановил время — эго грандиозно. Потрясающе! Поразительно! За это — спасибо. Но за свои проповеди благодарности не жди, ясно? Я не знаю, какого великого деяния от меня ждут. Я даже думаю, что это мое незнание было запрограммировано. И мне все это отвратительно. Но прежний «я» — знал. Ему все это было не безразлично. До такой степени, что он залез в собственный мозг — в мой собственный мозг — и запер те участки, где это знание хранилось. Ведь иначе я не смог бы стать Президентом и угнать «Золотое сердце», а это, по-видимому, для кого-то очень важно. Но разве тот, прежний «я» не убил себя тем, что изменил свой мозг? Правда, пытаясь сохранить свою власть, он оставил для меня в запертом участке мозга свои команды. А я не желаю их слушать. Не хочу быть игрушкой в чьих-то руках, тем более в своих собственных!
Зафод яростно стукнул кулаком по пульту управления.
— Прежний «я» мертв! — неистовствовал он. — Покончил с собой! Мертвецы не должны вмешиваться в дела живых.
— Но меня-то ты призвал, когда попал в передрягу, — сказал призрак.
— Ну, это совсем другое дело. — Зафод снова сел.
— Послушай, — проскрипело привидение, — я трачу на тебя время по единственной причине — его у меня в избытке.
— Тогда почему бы тебе не раскрыть мне тайну?
— И ты, и Вранкс, который был Президентом до тебя, — вы оба знали, что этот пост — пустое место. Символ, не более того. Где-то в тени, за спиной Президента стоит другой человек, другое существо, обладающее высшей властью. Его ты и должен отыскать. Того, кто управляет нашей Галактикой и, как мы подозреваем, другими тоже. А может быть, и всей Вселенной.
— Но зачем?
— Зачем? — воскликнул изумленный призрак. — Оглянись вокруг, юный Зафод: по-твоему, Вселенная в хороших руках?
— По-моему, все в порядке.
Старик сердито взглянул на Зафода.
— Не будем спорить. Тебе просто придется отвести этот звездолет с невероятностным двигателем куда следует. И ты это сделаешь. Увильнуть не удастся. Тобой управляет невероятностное поле, ты в его власти. А это что такое? — Он постучал по терминалу бортового компьютера.
Зафод объяснил.
— Чем же он занят?
— Пытается приготовить чай, — сказал Зафод с завидным самообладанием.
— Чай? Это хорошо, это я одобряю, — кивнул призрак. — Послушай, Зафод, — он повернулся к правнуку и погроэил ему пальцем, — я не уверен, что ты способен выполнить свою задачу. Однако я уже слишком давно в могиле и слишком устал, чтобы принимать это близко к сердцу. И все же я помогу тебе, ибо сама мысль о том, что ты и твои дружки попадут в наше общество, мне невыносима. Тебе понятно?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "«Если», 1995 № 04"
Книги похожие на "«Если», 1995 № 04" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Томас Диш - «Если», 1995 № 04"
Отзывы читателей о книге "«Если», 1995 № 04", комментарии и мнения людей о произведении.