» » » » Сеймур Элстин - Любовь в виноградниках


Авторские права

Сеймур Элстин - Любовь в виноградниках

Здесь можно скачать бесплатно "Сеймур Элстин - Любовь в виноградниках" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сеймур Элстин - Любовь в виноградниках
Рейтинг:
Название:
Любовь в виноградниках
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0292-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь в виноградниках"

Описание и краткое содержание "Любовь в виноградниках" читать бесплатно онлайн.



Недавний покоритель женских сердец, а ныне просто преуспевающий винодел, не обуреваемый порочными страстями, встречает молодую женщину. Он не виделся с ней многие годы, со дней своей юности. И все это время взращивал в себе любовь к ней, словно молодое вино в чанах. И вот солнечный напиток вызрел, сохранив и приумножив неповторимый букет прошлого. Отношения героев полны пламенных и тревожных чувств. Но их окружают обман, взаимное недоверие, интриги и жестокость живущих рядом людей. Выдержит ли любовь героев все ниспосланные им сомнения и испытания?

Для широкого круга читателей.






— Ничего подобного, — решительно сказала она. — И что это за ерунда, что Тони «добрался до тебя»? Его же не было рядом, когда Бой взбесился.

— Не обязательно находиться рядом, если есть ружье.

— Папочка, — терпеливо возразила Мэри, — эта идея, что кто-то подкарауливает тебя в засаде, стреляет из ружья, да еще с глушителем, звучит как сцена из шпионского фильма.

Пытаясь улыбнуться как можно беспечнее, она наклонилась и поцеловала его морщинистую щеку.

— Знаешь, что я думаю? Что, скорее всего, это был овод или одна из твоих пчел. Для такого нервного жеребца, как Бой, даже комариного укуса достаточно.

— Ты не знаешь Тони Голардо, — сурово проговорил отец.

— Может, и нет, но я успела узнать Боя. Пока мне кажется, что его характер хуже, чем у Тони. Ты сейчас отдыхай, я очень скоро снова приду к тебе.

Когда она вышла в вестибюль, Тони предложил поехать к нему домой, чтобы она могла взять предложенную ей машину.

— Ну хорошо, — сказала она, подумав. — Но я не понимаю, почему ты помогаешь мне, если я собираюсь бороться с тобой за землю отца всеми средствами.

— Просто мне очень понравилось, как ты выглядела тогда в мокрой тенниске, — произнес он, спокойно повернулся и направился к двери.

Едва веря своим ушам, Мэри замерла на месте. Прошло какое-то время, прежде чем она, придя наконец в себя, решительно двинулась за ним.

3

Когда Мэри подошла к Тони, ожидавшему ее на стоянке, она уже точно знала, что должна ему ответить. Хотя, к сожалению, это ненамного облегчало ее задачу.

— Мистер Голардо… — серьезно начала она.

— Да, миссис Кальдерон, — в тон ей откликнулся он, сохраняя невозмутимое выражение лица.

— Я мисс Мартинес. И я думаю, что нам следует выяснить наши отношения.

Он приподнял одну бровь.

— Не знал, что они у нас есть, но это неважно. Я слушаю с большим интересом.

Он хотел подчеркнуть, что придал ее словам другой смысл.

— Да, в вашем понимании у нас их нет, — сухо согласилась она, — и я желаю, чтобы и впредь все оставалось без изменений. Я больше не приму от вас никакой помощи, если вы считаете возможным…

— Покупать ваше расположение? Но эта мысль мне и в голову не приходила.

— Тогда как понимать эту фразу… о моей тенниске?

— Просто я устал слушать, как мое предложение помочь связывается с землей, которую я хочу вернуть. Я и решил сменить тему на более приятную. — Он сделал приглашающий жест рукой в сторону автомобиля. — Теперь, когда вопрос решен, думаю, мы можем ехать?

Ветер трепал его густые черные волосы, он был вежлив и неотразимо обаятелен, и Мэри невольно подумала, что вряд ли когда-нибудь ему было необходимо покупать расположение женщин. Но отступать она не собиралась.

— Мы можем ехать, если только вы запомните мои слова, — твердо сказала она.

— Хорошо… Что ты будешь делать теперь, когда твой отец вышел из строя? Все-таки собираешься помогать ему выкупить мою землю?

Говоря это, он свернул с шоссе на подъездную аллею. На повороте был установлен большой щит, с выполненной затейливыми буквами надписью: «Винный завод Голардо. Экскурсии и дегустации проводятся ежедневно с 10.00 до 17.00».

Сам завод и резиденция владельцев размещались в полумиле от шоссе на большом холме. Окружающие земли представляли собой равнину, покрытую длинными рядами аккуратно подвязанных виноградных лоз.

— Я буду стараться. — Мэри невольно выпрямилась, собираясь с духом. — Многое зависит от того, что я найду в его бухгалтерских документах. Мы собирались сделать это сегодня вечером. Теперь мне придется разбираться самой.

— Не думаю, чтобы тебе понравилось то, что ты там обнаружишь, — предостерегающе заметил Тони. — А кто займется хозяйством? Даже четыре лошади, и те требуют массу времени для ухода.

— Как-нибудь справлюсь, — твердо сказала она. — И не старайся напугать меня. Я не боюсь никакой работы.

Она, конечно, давно уже не занималась тяжелой работой, но не собиралась из-за этого впадать в панику.

— Ну-ну, — с сомнением пробормотал Тони, направляя машину на стоянку рядом с домом, но Мэри пропустила эту реплику мимо ушей и переключила свое внимание на внушительные постройки, возведенные на территории завода с тех пор, как она побывала здесь в последний раз. На месте старого амбара стояли два длинных прямоугольных строения, а к северу от них высилось небольшое сооружение в испанском стиле. Вывеска над дверью сообщала, что это «Дегустационный зал». Все здесь было выполнено на высоком профессиональном уровне, выглядело в высшей степени солидно и не шло ни в какое сравнение с маленьким кустарным производством, которым владел когда-то отец Тони.

— Я и не представляла себе… — Она недоверчиво покачала головой. — Ты все здесь переделал.

— С тех пор как я вернулся из Италии, мне очень везло, — признался Тони. — Я наметил сделать гораздо больше, если только некий упрямый владелец ранчо прислушается к голосу разума.

Он вышел из автомобиля, обошел его кругом и открыл ей дверцу.

— Не хочешь пройтись по территории?

Нет, сейчас этого хотелось ей меньше всего. При виде великолепных успехов Тони разорение ее отца казалось еще более неизбежным.

— Мне очень некогда, — ответила она, бросая взгляд на часы. — У меня сегодня столько дел.

Ей показалось, что в его глазах промелькнуло разочарование, но он кивнул.

— Тогда в другой раз. Пойдем, «шевроле» стоит в гараже за моим домом.

К ее удивлению, он направился к небольшому белому домику.

— Так ты живешь здесь? — поинтересовалась она, когда они обошли его кругом.

— Да. В большом доме живет Ханна. Мы решили, что так не будем мешать друг другу.

Вслед за ним она подошла к вишневого цвета «шевроле», стоявшему под навесом, где раньше находился склад. Машина была покрыта пылью, но, когда Тони сел в нее и запустил двигатель, он заработал ровно и мощно. Дав задний ход, он выехал из-под навеса, вышел и широким жестом пригласил ее занять водительское место.

— Машина в твоем распоряжении. Если с ней возникнут какие-то проблемы, обратись сразу ко мне.

Мэри уже собралась сесть, но в последний момент обернулась.

— Ты уверен, что правда хочешь этого? — нерешительно спросила она. — А то получается, что ты помогаешь мне вопреки своим планам.

В его глазах вспыхнули веселые огоньки.

— Чтобы добиться своего, тебе потребуется от меня нечто большее, чем эта машина.

Затрудняясь найти подходящий ответ, она сказала просто:

— Что же, в любом случае, спасибо тебе.

Она села за руль и позволила ему захлопнуть за собой дверцу. Но перед тем, как тронуться с места, она опустила стекло и добавила:

— Можешь быть уверен, я найду способ расплатиться с тобой за машину.

Тони загадочно улыбнулся.

— Я убежден, что так и будет.

Мэри включила передачу и выехала на дорогу.


Следующим утром, сидя за огромным бюро отца и разбирая беспорядочный ворох бумаг, она все еще раздумывала о возможных способах расчета с Тони за автомобиль. Но уже к полудню эта проблема занимала ее меньше всего. Во всех документах она находила только признаки полного разорения. Векселя не оплачивались месяцами, остаток на счету отца равнялся почти нулю, все его сбережения были давно растрачены. Но хуже всего то, что он уже дважды просрочивал оплату за аренду земли, а крайний предел отсрочки платежа по этому ужасному договору был три месяца.

— И все это, конечно, прекрасно вам известно, Тони Голардо! — сердито пробормотала она, резко вставая из-за стола. Не удивительно, что он мог позволить себе быть щедрым — даже одолжил ей собственную машину. Он считает, что у нее нет никаких шансов. Взяв ключи от машины и кошелек, она решительно направилась к двери. Все равно она не признает поражения — может быть, еще найдется способ остановить его. Теперь, когда она узнала об истинном положении дел отца, она не собирается ездить на этой проклятой машине.

Через несколько минут с резким скрежетом она затормозила на стоянке винзавода и привлекла этим внимание нескольких посетителей, направлявшихся к своим автомобилям. Игнорируя их удивленные взгляды, она вошла в «Дегустационный зал» и испугала дежурного, потребовав от него немедленно указать местонахождение хозяина. Ей было указано на соседнее помещение, и она направилась туда, все еще кипя от возмущения.

Распахнув двери, она резко остановилась на пороге. Тони стоял в центре группы модно одетых женщин. Дамы разглядывали громадный стальной резервуар, где совершался процесс брожения, а звучный голос Тони просвещал их относительно дрожжевого осадка и качества вин. Верхняя пуговица его рубашки была расстегнута, открывая покрытую волосами грудь, а закатанные до локтя рукава обнажали загорелые мускулистые руки. Снежная белизна рубашки делала его глаза невероятно синими, а превосходно сшитые черные брюки безупречно обтягивали стройные ноги спортсмена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь в виноградниках"

Книги похожие на "Любовь в виноградниках" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сеймур Элстин

Сеймур Элстин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сеймур Элстин - Любовь в виноградниках"

Отзывы читателей о книге "Любовь в виноградниках", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.