» » » » Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)


Авторские права

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)

Здесь можно скачать бесплатно "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Публицистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)"

Описание и краткое содержание "Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)" читать бесплатно онлайн.



"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/






В середине 50-х Польша была единственным мостом, соединяющим русскую интеллигенцию с европейской культурой. В то время польский кинематограф стоял в одном ряду с итальянским, французским[?] Имена говорят сами за себя: Анджей Вайда, Кшиштоф Кеслёвский, Збигнев Цибульский, Беата Тышкевич[?] Однако после падения Берлинской стены всколыхнулись антироссийские настроения, и культуры наших стран были разведены по разные стороны баррикад. На польском ТВ был запрещён даже фильм "Четыре танкиста и собака". Лишь в 2007-м регулярный показ сериала был возобновлён. В фильме звучит замечательная песня на стихи Агнешки Осецки "[?]Rudy i nasz pies", её мы когда-то неумело напевали. А Агнешку у нас помнят по спектаклю "Современника" "Вкус черешни", где звучали её удивительные песни в весьма вольном переводе Булата Окуджавы. "Ах, пане, панове, любви нет ни на грош[?]", начиная с 80-х это звучало до боли актуально. Сейчас, кажется, есть движение к потеплению.

Одно из сильнейших впечатлений от увиденного мною по польскому телевидению была четырёхчасовая трансляция прощания с Лехом и Марией Качиньскими. Все четыре часа шла только картинка, без комментариев, при полном молчании всех тех, кто присутствовал на этой церемонии. В те дни многие польские журналисты писали о том, что поляки испытали настоящее потрясение от той поддержки, которую тогда оказала Россия.

Сегодня мне на польских телеэкранах не хватает, и я уверена, что в этом не одинока, русских лиц, русских фамилий, мне не хватает рассказов о России. Но это зеркальная ситуация, мне не хватает тех творческих, дружеских взаимоотношений наших народов, что были в 60-70-е годы. Надеемся на их возвращение, что в наших общих интересах.

Ирина САДОВСКАЯ

Обсудить на форуме

Достоевский. Юбилейная версия

Достоевский. Юбилейная версия

А ВЫ СМОТРЕЛИ?

190-летие Фёдора Достоевского было достойно отмечено каналом "Культура". В рамках цикла "ACADEMIA" ведущими исследователями жизни и творчества писателя был прочитан "Спецкурс", посвящённый этапным произведениям Достоевского и связанными с ними обстоятельствами его драматической жизни: Людмила Сараскина - о "Бесах", Игорь Волгин - об "Игроке", Татьяна Касаткина - о "Братьях Карамазовых", Владимир Захаров - об "Идиоте". Те, кто хотел глубже погрузиться в мир Достоевского и его героев, приблизиться к пониманию его пророчеств, получил эту уникальную возможность.

Важным дополнением к академическому подарку телеканала для поклонников творчества писателя и знаменитых артистов Евгения Миронова, Чулпан Хаматовой, Валентины Талызиной, Александра Домогарова и Владимира Симонова стал также показ режиссёрской версии многосерийного фильма Владимира Хотиненко "Достоевский". В отличие от недавней демонстрации сериала на канале "Россия" серий стало больше, а реклама, как это, слава богу, принято на "Культуре", не вторгается в живую ткань телеповествования.

Жаль, что другие каналы не подхватили инициативу "Культуры", хотя великий писатель в России экранизирован разнообразно и мощно. Вспомним "Белые ночи", "Идиот" и "Братья Карамазовы" Ивана Пырьева, "Преступление и наказание" Льва Кулиджанова, "Игрок" Алексея Баталова, сериалы "Идиот" Владимира Бортко, "Братья Карамазовы" Юрия Мороза и многие другие кино-театральные версии богатого драматического наследия писателя.

Иван РАЗУМИХИН

Обсудить на форуме

televed@mail.ru

«Человек будущего»

«Человек будущего»

А ВЫ СМОТРЕЛИ?

На Первом завершился показ сериала "Дело гастронома № 1" (режиссёр Сергей Ашкенази). В статье "Охота на чёрных волков в гастрономе" ("ЛГ", № 44), кажется, уже всё сказано об очевидных тенденциях нашего ТВ в изображении "проклятого" советского прошлого. Но финальные серии "Гастронома" потребовали краткого продолжения разговора.

Главный герой - Георгий Беркутов - в замечательно комплиментарном исполнении Сергея Маковецкого предстал не только благороднейшим, умнейшим и практически совершенно бескорыстным человеком, искренно обожаемым всем его окружением (многочисленные влюблённые женщины жизнь готовы за него отдать), но и человеком будущего ("Перегнал своё время[?] Если бы таким, как он, - власть и силу, они мигом бы одели и накормили народ"). Советская власть "перегнавшего своё время героя" беспощадно уничтожила в результате разборок на уровне политбюро.

Отложим в сторону враньё по поводу "насквозь прогнившего" Гришина, которого на суде Беркутов обвиняет во взятках, а также расстрел героя в автозаке сразу после вынесения приговора. Не будем вспоминать также то искреннее презрение к ворам, спекулянтам и взяточникам, которое тогда доминировало в обществе. И то, что поддержанная им борьба с Беркутовыми-Соколовыми прекратилась сразу после прихода Горбачёва, а наиболее пышным цветом коррупция зацвела в ельцинское время, о чём свидетельствуют беспрецедентные по саморазоблачительности, постыдные для России разборки Березовского со "своим отечеством" в Лондоне[?]

Отметим главное: положительным героем советского прошлого представлен не какой-то великий учёный, изобретатель или инженер, а[?] жулик и вор. И вы хотите инновационного прорыва? Вы верите в его возможность при такой "информационной поддержке"?

А.К.

Обсудить на форуме

televed@mail.ru

Хорошо сидим! С Шекспиром!

Хорошо сидим! С Шекспиром!

А ВЫ СМОТРЕЛИ?

То, к чему так долго призывало "ТелевЕдение", вроде бы свершилось: канал "Культура" начал цикл передач "Вслух", в котором слово предоставляется молодым поэтам. Но если первая передача цикла была посвящена, несомненно, важнейшей теме "Как поэтам говорить о сегодняшнем дне", то во второй передаче ведущий цикла Александр Гаврилов с места в карьер поставил молодых поэтесс перед необходимостью обсуждения темы совсем иного характера: "Поэт и деньги". В качестве отправной была взята известная статья "Поэт о критике", в которой Марина Цветаева писала, что "по свершении вещи" ей нужно "денег, друзья, и возможно больше". Однако не было сообщено, для чего же нужны были Цветаевой деньги в изрядном количестве. Но это есть в той же статье: совсем не для того, чтобы вести шикарную жизнь, а чтобы избавиться от тяготы подёнщины, писать меньше, но лучше: "Не 3 страницы в день, а 30 строк".

В качестве мэтра, знающего толк в предложенной ведущим теме, выступила известная поэтесса Вера Павлова, получившая в 2000 году престижную премию Аполлона Григорьева. Когда эта премия была учреждена, то к высокому званию прилагались ещё и деньги, но потом банк-соучредитель вышел из игры, и, как пожаловалась именитая поэтесса, вместо денег ей вручили том произведений Шекспира. И сообщила, что теперь этот том она подкладывает себе под одно место, когда играет на пианино. Понятно, что каждый обладатель премии может обращаться с ней по своему усмотрению, но вряд ли канал "Культура" - та трибуна, с которой стоит сообщать на весь мир о столь нетрадиционном отношении к старине Уильяму.

Куртуазный маньерист Константин Григорьев, однофамилец поэта Аполлона, видел выход в ином, советуя женщинам, для которых главное в жизни - деньги, рожать не детей, а чемоданы с баксами. Жаль, что поэта нет в живых: он бы очень оживил передачу этим своим советом.

Георгий ВАСИЛЬЕВ, ЯРОСЛАВЛЬ

Обсудить на форуме

televed@mail.ru

«Восторг внезапный ум пленил...»

«Восторг внезапный ум пленил...»

Арсений ЗАМОСТЬЯНОВ

Две даты - 1711-2011. Триста лет живёт рядом с нами Михайло Васильевич Ломоносов. Именно рядом - потому что написал же Державин:

Се Пиндар, Цицерон, Вергилий -

слава россов,

Неподражаемый, бессмертный

Ломоносов.

В восторгах он своихгде лишь черкнул

пером,

От пламенных картин поныне слышен

гром.

Державин редко ошибался. Поныне! Мы справедливо чествуем Ломоносова-учёного, но не забудем и о поэте, который превратил словесность из учёной забавы в миссию, которая преображает судьбы. Когда умер Ломоносов, Державину было двадцать два года, он служил солдатом в лейб-гвардии Преображенского полка. Военная карьера не задавалась, поэт стал заядлым картёжником. Проигрался, "ездил, так сказать с отчаянья, день и ночь по трактирам искать игры; познакомился с игроками или, лучше, с прикрытыми благопристойными поступками и одеждой разбойниками; у них научился заговорам, как новичков заводить в игру, подборам карт, подделкам и всяким игрецким мошенничествам", - вспоминал Державин много лет спустя. Выручали только стихи. "Когда случалось, что не на что было не токмо играть, но и жить, то, запершись дома, ел хлеб с водой и марал стихи". "Марать стихи" Державин начал ещё в гимназии; чтение книг стало пробуждать в нём охоту к стихотворству. Поступив в военную службу, он переложил на рифмы ходившие между солдатами "площадные прибаски на счёт каждого гвардейского полка". Русская поэзия в то время состояла из сочинений Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова - и она уже была способна помочь, "в несчастный случай сберечь" заплутавшего человека. Ломоносов, тосковавший по Родине в Германии, влюбившийся в русское слово, ощутил поэзию как сокровенную стихию русского языка. С его раскатистых ямбов началась настоящая русская поэзия, в которой каждое слово, как "бездна, звёзд полна". Поэзия стала необходимостью, в ней концентрировалось нечто главное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)"

Книги похожие на "Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Литературка Литературная Газета

Литературка Литературная Газета - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)"

Отзывы читателей о книге "Литературная Газета 6346 ( № 45 2011)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.