» » » » Тимоти Зан - Возрождение тьмы


Авторские права

Тимоти Зан - Возрождение тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Тимоти Зан - Возрождение тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Терра - Азбука, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тимоти Зан - Возрождение тьмы
Рейтинг:
Название:
Возрождение тьмы
Автор:
Издательство:
Терра - Азбука
Год:
1996
ISBN:
5-7684-0044-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возрождение тьмы"

Описание и краткое содержание "Возрождение тьмы" читать бесплатно онлайн.



Пять лет прошло после разрушения Звезды Смерти и отречения Дарта Вейдера от Темной Стороны Силы. Но победа Республики оказалась простой передышкой в великих Звездных Войнах. Новый имперский флот под командованием адмирала Трауна вторгся в пределы Республики…






— В чем дело? — спросил он.

— Они выключили главный компьютер, — сказала женщина, ошеломленно взглянув на Скайвокера. — Не просто сделали обход или перевели его в автономный режим, а выключили.

— Адмирал вычислил, что ты забиралась в него, — сказал Каррд, остановившись позади Люка. — Нам лучше двигать отсюда. Есть какие-нибудь соображения о том, где мы находимся?

— Думаю, мы где-то над кормовыми ангарами, — сказала Мара. — Наши попутчики-техники вышли как раз в районе носовой переборки центральной группы помещений экипажа, и мы еще не очень далеко оттуда.

— Над ангарами, — задумчиво повторил Каррд. — Другими словами, рядом с зоной складов длительного хранения транспортных средств?

Мара глянула на него, нахмурив брови:

— Ты предлагаешь захапать там корабль?

— Почему бы нет? — откликнулся Каррд. — Они, вероятно, поджидают, что мы заявимся прямо в один из ангаров. Может быть, за нами даже не будут следить, не подозревая, что мы выйдем через грузовой лифт складов долгого хранения.

— А если будут, то, когда появятся гвардейцы, мы окажемся в западне, словно удирающие майноки, — в тон ему добавила Мара. — Попытка выбраться из склада долгого хранения…

— Подожди, — остановил ее Люк; ощущения Джедая, настроенные на ожидание внезапного нападения, подали предупредительный импульс, — кто-то идет.

Мара пробормотала проклятье и упала за компьютерный терминал, наведя бластер на дверь. Каррд, не имевший оружия, растворился в глубине служебного прохода среди дройдов техобслуживания, став не выше их ростом. Люк прижался к стене возле двери, держа наготове Меч, но не зажигая его. Он позволил Силе вливаться в себя и приготовился к действию, прислушиваясь к зловещим, целенаправленным ощущениям гвардейцев, которые приближались к двери. Он с сожалением осознавал, что никаким тонким прикосновением к их разумам на этот раз ничего не добиться. Крепко сжав рукоять Меча, он ждал…

Дверь, скользнув вбок, открылась, и с осмотрительной осторожностью в помещении появились два пехотных гвардейца с бластерными ружьями наизготовке. Люк поднял Меч…

И из прохода, в котором исчез Каррд, внезапно вырвался поток света, сопровождаемый скрежетом металла о металл.

Гвардейцы бросились в разные стороны от двери, непроизвольно направив оружие в сторону света и грохота, а следом за ними в помещение ввалились два одетых в черное гвардейца флотского состава. Первые двое заметили Мару, присевшую возле терминала, и стали переводить на нее прицел бластерных ружей.

Мара опередила их. Ее бластер прошипел четыре раза, по два выстрела на солдата, и оба имперца рухнули на пол, бластер одного из них продолжал бессмысленно палить в смертельной хватке его владельца. Флотские, прикрываясь телами убитых, открыли бешеный огонь в направлении нападавшей.

Один взмах Меча поразил обоих.

Люк погасил оружие и высунул голову за дверь.

— Все чисто, — сказал он, обернувшись к Маре.

— Только пока, — возразила она, убирая бластер в кобуру и поднимая два бластерных ружья с пола. — Пойдем.

Каррд ждал их возле панели доступа в тоннель, через которую они входили.

— Не похоже, что турболифты снова начали действовать, — сказал он. — Можно будет достаточно долго двигаться по тоннелям в полной безопасности. Какие-нибудь трудности с поисковым нарядом возникли?

— Нет, — сказала Мара, протягивая ему одно из бластерных ружей. — Впрочем, ты превосходно отвлек их внимание.

— Спасибо, — сказал Каррд. — Иногда очень полезно иметь под рукой дройдов, специализированных на техобслуживании. На склад длительного хранения?

— На склад, — тяжело вздохнув, согласилась Мара, — и лучше бы тебе оказаться правым.

— Заранее приношу извинения, если я не прав. Потопали!

По электронным устройствам связи и общекорабельной переговорной системе рапорты поступали непривычно медленно. Ничего обнадеживающего в них не было.

— На палубе арестантского блока признаков их присутствия нигде нет, — вытянувшись по стойке "смирно" и выпучив от усердия глаза, докладывал Пелеону командир гвардейцев. — На одном из лотков мусоропровода арестантского блока обнаружена разрезанная решетка — скорее всего, именно через нее они и вывели Каррда.

— Неважно, как они его вывели, — прорычал Пелеон. — Выяснение этого можно отложить на потом. Сейчас самое важное — найти их.

— Отряд Службы Безопасности обследует участок тоннеля турболифта, откуда поступил сигнал тревоги. — Командир гвардейцев заговорил тоном, не оставлявшим сомнения в том, что все докладываемое, без сомнения, является очень важным. — До сих пор никто не обнаружен.

Траун отвернулся от двух офицеров связи, которые поддерживали связь между ним и грузовым ангаром.

— Как была разрезана решетка мусоропроводного приемника? — спросил он.

— У меня нет об этом сведений, — сказал командир.

— Получите их, — потребовал Траун ледяным голосом. — А также проинформируйте ваши поисковые отряды о том, что два техника видели мужчину в летном костюме пилота истребителя возле мусоросборника. Предупредите об этом и вашу охрану в кормовых ангарах.

— Да, сэр, — ответил командир гвардейцев.

Пелеон посмотрел на Трауна.

— Не понимаю, какое теперь имеет значение то, каким образом они вывели Каррда, сэр, — сказал он. — Не лучше ли направить наши ресурсы на их поиски?

— Вы предлагаете сосредоточить всех наших солдат и штурмовиков в грузовых ангарах? — мягким голосом спросил Траун. — И мы, следовательно, совершенно уверены, что наши жертвы не имеют цели повредить еще что-нибудь, прежде чем попытаются удрать?

— Нет, сэр, — сказал Пелеон, чувствуя, что к щекам подступает жар. — Я понимаю, что нам необходима защита всего корабля. Мне просто кажется, что это вопрос не первостепенной важности.

— Доставьте мне удовольствие, капитан, — тихо проговорил Траун. — Это всего лишь подозрение, но…

— Адмирал, — прервал его командир гвардейцев. — Рапорт поисковой команды 207, палуба 98, зона 336-КК. — Пальцы Пелеона автоматически потянулись к клавиатуре; он резко отдернул руку, вспомнив, что вызвать на экран план общего расположения, который определил бы ему указанное место, при остановленном компьютере невозможно. — Они обнаружили команду 102, все мертвые, — продолжал командир. — Двое убиты бластерным огнем; другие двое… — Он заколебался. — Кажется, в рапорте о гибели двух других есть какая-то путаница.

— Никакой путаницы, командир, — вмешался Траун, и в его голосе явственно зазвучали ледяные нотки. — Проинструктируйте их поискать на трупах почти микроскопические разрезы, на которых есть следы прижигания.

Пелеон пристально посмотрел на него. В глазах Адмирала бушевало холодное пламя, которого прежде не бывало.

— Следы прижигания? — тупо повторил капитан.

— А затем проинформируйте их, — продолжал Траун, — что один из вторгшихся на корабль — Рыцарь Джедай Люк Скайвокер.

Пелеон почувствовал, что у него отвалилась челюсть.

— Скайвокер? — Он ловил ртом воздух. — Это невозможно. Он на Йомарке с К'баотом.

— Был, капитан, — ледяным голосом поправил Траун. — Теперь он здесь. — Он сделал глубокий размеренный вдох; и по мере выдоха его мгновенная озлобленность, казалось, исчезала. — Очевидно, нашему хвастливому Мастеру не удалось удержать его там, несмотря на заявления, что это ему по силам. И я должен сказать, у нас теперь есть доказательство, что бегство Скайвокера с Миркара не было сиюминутным решением.

— Вы думаете, что Каррд и Повстанцы работали все это время вместе? — спросил Пелеон.

— Достаточно скоро мы об этом узнаем, — ответил ему Траун и оглянулся через плечо: — Рукх?

Молчаливая серая фигура приблизилась к Адмиралу.

— Да, мой лорд?

— Собери команду штатского персонала, — приказал Траун. — Пусть заберут всех исаламири из помещений управления техническими средствами и системами и перенесут их в грузовые ангары. Их не хватит, чтобы покрыть там всю площадь, поэтому прислушивайся к своему инстинкту охотника, когда будешь размещать клетки. Чем надежнее мы воспрепятствуем фокусам Скайвокера, тем меньше получим от него неприятностей.

Ногри кивнул и направился к выходу с мостика.

— Мы можем использовать и исаламири с мостика… — заговорил Пелеон.

— Помолчите минутку, капитан, — оборвал его Траун, его горящие глаза невидящим взором уставились через бортовой иллюминатор за кромку плывущей под кораблем планеты. — Я должен подумать. Да. Они будут пытаться перемещаться по кораблю как можно более скрытно. Значит, в данный момент они, скорее всего, идут по тоннелям турболифтов. — Он жестом подозвал двух офицеров связи, все еще стоявших возле его кресла. — Прикажите службе управления турболифтами возвратить систему в нормальный режим работы, кроме участка зоны 326-КК от палубы 98 до кормовых ангаров, — скомандовал он. — Все кабины этого участка должны быть перемещены к ближайшим входным блокам и оставлены там в заблокированном состоянии до получения дальнейших указаний.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возрождение тьмы"

Книги похожие на "Возрождение тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тимоти Зан

Тимоти Зан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тимоти Зан - Возрождение тьмы"

Отзывы читателей о книге "Возрождение тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.