» » » » Пегги О'Мор - Влюбленная Марта


Авторские права

Пегги О'Мор - Влюбленная Марта

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги О'Мор - Влюбленная Марта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги О'Мор - Влюбленная Марта
Рейтинг:
Название:
Влюбленная Марта
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0277-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Влюбленная Марта"

Описание и краткое содержание "Влюбленная Марта" читать бесплатно онлайн.



Марта получила предложение работать в доме молодого холостяка Карна Карсона. Решив принять меры предосторожности на случай, если его намерения окажутся не совсем честными, она выдала себя за замужнюю даму средних лет. Но, очарованная красивым и великодушным Карном, девушка неожиданно оказалась перед выбором — немедленно избавиться от вымышленного мужа или уступить возлюбленного другой женщине…






Потоки дождя заливали красные стены старого вокзала. Марта едва на него взглянула, мимоходом вспомнив, что пять лет назад, когда они приехали на строительство дамбы, картина была точно такой же.

Поезд отправлялся поздно вечером, и в купе они сразу улеглись спать. Миссис Хогарт подняла голову от подушки и улыбнулась:

— Все в порядке, Марта. Мы уже приняли важное решение. Действовать всегда лучше, чем беспокоиться.

Утром, когда Марта проснулась, ее охватила тревога. Она оделась и, увидев, что мать пошевелилась, весело сказала:

— Мам, посмотри-ка в окно. Там, в небе, что-то есть. Очень похоже на летающую тарелку, но движется медленнее.

Миссис Хогарт сделала над собой заметное усилие, посмотрела в окно и радостно засмеялась:

— Кажется, это солнце. Если не ошибаюсь, когда-то оно выглядело именно так.

Весь день они ехали среди гор, алых и пурпурных, с белыми вершинами и зелеными каньонами. Марта пыталась приободриться, но, взглянув на мать, каждый раз падала духом. Миссис Хогарт лежала с закрытыми глазами. Ее дыхание было хриплым.


И на ранчо Карсона весь день стояла солнечная погода. Но ни Карн, ни Старожил ее не замечали. Они в доме занимались физическими упражнениями, пытаясь возместить ущерб, нанесенный хозяйству последней экономкой.

Они дружно пропылесосили каждый ковер, то есть то, что было им видно. Сложили в стопки газеты и журналы. Смыли с оконных стекол самые заметные пятна, там, где собака экономки любила прижимать нос к стеклу. И еще стерли пыль со всех предметов обстановки, бросающихся в глаза. Но больше внимания они уделили задней гостиной.

Карн заказал по телефону матрац из губчатой резины и подушки, а заодно простыни и наволочки, потому что новых у них не было. После этого он заказал новые теплые одеяла. Карн умел правильно стелить постель.

Старожил почистил камин и разжег огонь. Чистых ваз не нашлось, так что он отыскал не очень грязные стеклянные банки. Одну банку с цветами он поставил на камин. В ту, что стояла на тумбочке, решил поставить букет нарциссов.

Далеко за полдень они принялись за кухню, которую оставили напоследок.

Карн огляделся и вздохнул. Стол, плита, подставка для сушки и два стула — единственные на всю кухню — были полностью заставлены грязной посудой. Раковина ломилась от горшков и кастрюль.

— Может, мы их выбросим и купим новые? — предложил Старожил.

— Хорошая мысль. Будем пользоваться хорошей фарфоровой посудой.

Старожил внимательно посмотрел на одну из гор посуды:

— Чистой вообще нет, ни хорошей, ни плохой, и вдобавок кастрюли протекают. — Он начал осматривать шкафы и вытащил странные предметы, покрытые плесенью. — Честное слово, Карн, последние две кухарки вообще не мыли посуду. Наверное, ее мыл только я. Лучше мы все это уберем, поедем в город и купим новую. Заодно там и поужинаем.

Через полчаса на кухне не осталось ни одной тарелки. Старожил вымыл пол и вышел, говоря, что, может, стало и не совсем чисто, но грязь выглядит как новая.

Поезд шел в южном направлении. На закате он находился в часе езды от города, где Карн Карсон должен был встретить Марту.

Марта изо всех сил старалась скрыть собственную красоту. Она надела поношенный костюм своей матери, в котором когда-то паковали фаянсовую посуду. Рукава были слишком короткими, а подол юбки доходил до щиколоток. Девушка натянула на волосы сетку, надела очки в стальной оправе с простыми стеклами, нахлобучила на голову шляпу и признала результат удовлетворительным.

Поезд остановился. В вагон вошли два человека. Карн первым нашел их купе. Он бросил на Марту мимолетный взгляд и встретился глазами с миссис Хогарт. Она увидела приятного молодого человека, ясноглазого, с заботливым участием на лице. Миссис Хогарт стало дурно, и она упала в обморок.

Разговаривать было некогда. Карн подхватил женщину на руки.

— Микроавтобус снаружи, — бросил он Марте и вышел. А на его месте оказался старик без единого волоска на голове, но с необыкновенно пышными усами.

— Не волнуйся, — успокоил он Марту. — Твоя мама увидела, что все в порядке, и отключилась. Пошли, Марта. Приедем домой, и вы сразу почувствуете себя хорошо.

Значит, это был мистер Карсон. Несмотря на тяжелое состояние матери, Марта почувствовала надежду. Он был добрым стариком и, к счастью, очень толковым. Так что ей вовсе ни к чему весь этот смешной маскарад.

Они вошли в микроавтобус. Миссис Хогарт была там одна. Она лежала на длинном сиденье, прикрытая пледом.

— Вон Карн несет твоей маме подкрепиться, — сказал Старожил, укладывая их вещи в машину.

— Карн? — слабым эхом отозвалась Марта.

Она обернулась и увидела молодого человека, того самого, который отнес ее мать в микроавтобус. Сейчас у него в руках была чашка.

— Карн Карсон, — подтвердил старик, стоявший рядом с ней, не подозревая, что Марта вот-вот хлопнется в обморок рядом со своей матерью. Карн Карсон был живым воплощением вымышленного Ти Джея.

Глава 4

В микроавтобусе спешно решали, как теперь быть. До Марты издалека доносились стук колес отходящего поезда, гудки такси, шум маленького города.

— Нет, сэр, — с видом знатока говорил Старожил. — Не нужен ей доктор. Ей отдохнуть надо и успокоиться. Это она от облегчения в обморок упала. Я-то знаю, как она себя чувствует. Помню, твой отец привез меня на ранчо, так я неделю или две никуда не годился.

— Если ты уверен… — Карн, казалось, испытывал некоторое сомнение.

— Он прав. — Миссис Хогарт говорила слабым голосом, но в нем звучали лукавые нотки. — Я думала, что встречу великана-людоеда, а он оказался настоящим Адонисом.

— Купим женщинам еды на ужин и поедем домой, — заключил Старожил.

Остаток вечера прошел для Марты как в тумане. Ее потрясло то, что Карну Карсону не было и тридцати лет. Не обнаружив ничего страшного ни в нем, ни в пожилом человеке по прозвищу Старожил, она почувствовала такое облегчение, что немедленно заснула.

Она еще спала, когда они приехали, и проснулась из-за яркого освещения перед домом. Дом она толком не разглядела. Микроавтобус остановился у дверей террасы. Миссис Хогарт настояла на том, что пойдет пешком. Ей помогли пройти через два небольших пролета лестницы и ввели в большую комнату.

— Здесь очень мило, — сказала она, глядя, как пламя камина освещает грубо составленный букет на его полке.

— Мы думали, что миссис Махони захочет в первую ночь остаться с вами, поэтому постелили ей в шезлонге. Завтра она может выбрать себе комнату.

Марта моргнула, услышав «миссис Махони», но с глупым видом кивнула. Она чувствовала, что на ходу засыпает.

— Завтрак, — вдруг сказала она, вспомнив о своих обязанностях. — Когда и что вы предпочитаете?

— Ветчину, яйца, кукурузные хлопья, кофе, гренок, все, что угодно, — быстро ответил Старожил. — Когда проснешься.

— Завтра утром мы можем сами управиться, — сказал Карсон.

— Не надо. Я привыкла рано вставать.

Мужчины вышли и подали микроавтобус назад. Судя по доносившимся до женщин звукам, они стали его разгружать. Марта вспомнила, что в микроавтобусе, на заднем сиденье, было полно коробок.

— Потрясающий молодой человек, — произнесла миссис Хогарт, устроившись в шезлонге перед камином. — Эти сандвичи с курятиной, — объяснила она, — и напиток из взбитых яиц с сахаром и ромом для меня, а кофе в термосе — тебе.

Марта зевнула:

— Завтра я смогу его оценить по заслугам. А сегодня ночью… — Она заснула крепким сном, но под утро частенько вскакивала.

Наступило утро в кристальных, золотистых и лазурных тонах. Девушка выглянула в окно, и ей очень понравилось то, что она увидела. Такой приятный и чистый воздух пойдет ее матери на пользу.

Марта внимательно посмотрела на себя в зеркало. Выглядит ужасно. Ни губной помады, ни румян, гладко зачесанные назад волосы и серо-зеленая лента, которая смотрится на ней еще хуже, чем это домашнее платье.

Она на цыпочках прошла по коридору, где никого не было, чувствуя себя немного рассерженной. Подумать только, рядом такой мужчина, как Карн Карсон, а она стремится выглядеть как можно хуже. С другой стороны, сколько времени она продержится с человеком, за которого мечтают выйти замуж столько женщин? Она тихо хихикнула, вспомнив, как собиралась выдать за него свою мать.

Кухню заливал солнечный свет. Марта остановилась у двери и застонала. Утреннее солнце презрительно указывало на малейшие следы грязи. И это нельзя было назвать малейшими следами, потому что грязно было повсюду.

Вскипел чайник. Клубы пара окутали мусоросжигатель рядом с электрической плитой. «Кофе, — подумала Марта. — Сначала я должна выпить кофе, а уж потом займусь уборкой».

Она нашла кофейник с заплесневевшей гущей. Потом полностью заплесневелый фильтр, а в шкафу над плитой обнаружила кофеварку. Гуща в ней была относительно свежей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Влюбленная Марта"

Книги похожие на "Влюбленная Марта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги О'Мор

Пегги О'Мор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги О'Мор - Влюбленная Марта"

Отзывы читателей о книге "Влюбленная Марта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.