» » » » Наташа Окли - История не для прессы


Авторские права

Наташа Окли - История не для прессы

Здесь можно скачать бесплатно "Наташа Окли - История не для прессы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наташа Окли - История не  для  прессы
Рейтинг:
Название:
История не для прессы
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006500-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История не для прессы"

Описание и краткое содержание "История не для прессы" читать бесплатно онлайн.



Первая встреча Лидии Стэнфорд и Ника Регана оказалась не из приятных. Ник считает Лидию «журналистом-стервятником», способным для достижения цели использовать любые методы, а Лидия видит в нем лишь бездушного расчетливого бизнесмена. Однако судьба сводит их снова и снова…






Лидия слушала, затаив дыхание. Значит, Ник рос, не зная материнской ласки, под суровой опекой отца. Почему-то ее это не удивило.

— А что случилось с матерью Рози? — задала она осторожный вопрос. — Она жива?

— А с чего бы ей умирать? — резонно заметила Венди. — Анастасия Уилсон жива и, судя по статьям в прессе, прекрасно себя чувствует. Она дизайнер-модельер, владелица собственной торговой марки. Вот только мать из нее никакая. Через несколько месяцев после рождения Рози она сдала девочку на попечение бабушки.

— Которая недавно умерла, — тихо добавила Лидия. Анастасия Уилсон — мать Рози?! В это невозможно поверить! Теперь понятно, каким образом Рози оказалась в доме отца. Но Ник! Как он мог жениться на подобной женщине?! Они же совершенно разные люди. Лидия почувствовала укол ревности. Безусловно, Анастасия была талантливым дизайнером и удивительной красавицей, но в остальном оставалась капризным, избалованным ребенком. Лидия слышала несколько ее интервью и была поражена апломбом, с которым та изрекала банальные истины. А эта череда скоропалительных браков! И нигде ни разу Анастасия Уилсон не упомянула о том, что у нее есть дочь.

— Вначале Ана относилась к Рози как к живой игрушке: фотографировалась с ней для прессы, создала несколько детских моделей, — с сарказмом продолжала Венди. — Но когда стало окончательно ясно, что девочка не слышит, повела себя так, словно ребенка нет и никогда не было на свете. Сами подумайте, зачем яркой успешной женщине глухонемой ребенок? — Она помолчала, укоризненно поджав губы. — Нику вообще не стоило на ней жениться.

— Но кто же тогда обучил Роз и языку жестов?

— Мать Анастасии. Честно говоря, глядя на ее дочь, я долгое время думала, что миссис Уилсон способна только на глупости. Но, слава богу, в том, что касается Рози, я оказалась не права. — Венди осторожно опустила загипсованную ногу со специальной подставки на пол и потянулась за прислоненными к креслу костылями. — Так значит, Ник ничего не говорил вам про Ану? Не могу его за это осуждать. Тут трудно сказать что-то хорошее. — Она медленно поднялась и направилась к дверям. — Спасибо, милая. Увидимся на следующей неделе.

Лидия аккуратно собрала отпечатанные листы и начала укладывать рукопись в портфель. Работать с Венди было удивительно приятно, и они двигались вперед гораздо быстрее, чем она предполагала вначале. Пожалуй, еще один визит в Фентон-холл — и биография будет практически завершена. А это означает, что исчезнут поводы приезжать в дом Ника. Она грустно вздохнула и посмотрела в окно. В саду никого не было.

Лидия спустилась по ступенькам и уже пересекла лужайку, когда за спиной раздался звук быстрых шагов. Она обернулась. Из-за угла дома к ней бежала Рози. Лидия сама поразилась волне радости, нахлынувшей на нее при виде девочки. Теперь в ясном личике и темных кудряшках она без труда заметила сходство с Анастасией Уилсон, но это не имело значения. Ведь Рози была дочерью Ника.

С улыбкой Лидия следила за ее торопливыми возбужденными жестами. Они с папой собрались на пикник в парк. Кристина приготовила для них фрукты, и лимонад, и даже четыре больших пакета чипсов. Глаза Рози сияли, щечки раскраснелись от жары и быстрого бега. Она уже ничем не напоминала одинокого замкнутого ребенка.

— Привет, — раздался за спиной голос Ника. — Вы рано закончили сегодня. Я был уверен, вы пробудете здесь еще не меньше часа.

Лидия смотрела в улыбающиеся глаза. Значит, он думал о ней? Сердце радостно стукнуло. Вдруг вспомнилось, как в прошлую их встречу он сказал, что считает ее очень красивой. И сейчас она без труда читала подтверждение этому в его восхищенном взгляде. Но почему же он избегал ее во время двух последующих визитов? Или по-прежнему считает ее журналистом-стервятником?

— А мы собрались на пикник. — Рукой он нежно коснулся макушки дочери.

— Я знаю. — Лидия улыбнулась и откинула волосы за плечи. — И у вас с собой недельный запас продуктов.

Рози подергала Лидию за платье, настойчивыми жестами предлагая составить им компанию. Лидия с сомнением посмотрела на Ника. Понял ли он, что хотела сказать девочка?

— Может быть, вы к нам присоединитесь? А то мы, кажется, переборщили с чипсами, — засмеялся он.

Секунду Лидия колебалась. Не было ли приглашение данью простой вежливости? Но Ник смотрел открыто и весело. И где-то в самой глубине темных глаз ей почудилась нежность. Господи, сколько же в нем обаяния!

— Я с удовольствием отправлюсь с вами в это полное опасностей путешествие. — Она сжала ладошку Рози, и та буквально заплясала от радости. — Вы доверите мне нести что-нибудь из снаряжения?

— Ни в коем случае! Иначе балансировка нарушится. — Он шутливо потряс в воздухе корзинкой для пикника в одной руке и свернутым пледом в другой.

Они двинулись по аллее в глубь парка. Лидию так и подмывало задать вопрос про Анастасию, или Ану, как он ее называл, но вместо этого она спросила:

— У Рэчел, наверное, выходной? Я не виделась с ней сегодня.

— У нее занятия в колледже, — кивнул Ник. Повисла пауза. Лидия спешно подыскивала новую тему для разговора.

— Мы идем на какое-то специальное место? — наконец поинтересовалась она.

— Нет. Это наш первый пикник с Рози. Так что давайте отыщем любой уютный уголок, лишь бы он был в тени. Послушайте, у меня такое ощущение, словно вы никак не можете решиться спросить меня о чем-то. Если это так, то не стесняйтесь.

— Вы умеете читать по лицам? — улыбнулась она. — На самом деле я лишь хотела сказать, что это первое лето, которое вы проводите вместе с дочерью.

— Второе. Рози было девять месяцев, когда Ана оставила меня.

Ана оставила меня… Что же происходило в душе этой женщины, если она могла бросить такого замечательного мужа и очаровательного ребенка? Лидия не пыталась даже представить.

— Анастасия Уилсон, я знаю, — набралась она храбрости. — Венди сказала мне.

— Что еще сказала вам Венди? — В голосе Ника Лидии почудилась холодность.

— Что ее трудно назвать хорошей матерью, — дипломатично ответила она.

— Это правда. Посмотрите, вот, по-моему, неплохое местечко. Густая трава и прекрасная тень. — Он явно обрадовался возможности сменить тему. Место и впрямь было превосходное — их глазам открылась поляна, посреди которой возвышался столетний дуб. — Как мне сказать Рози «сядем под тем деревом»?

— Очень просто. — Лидия сделала несколько жестов, и девочка бегом кинулась через поляну. — В языке жестов все построено на логике. Представьте, что вы рисуете картинку. Надо выделить главное слово во фразе и показать его первым, все остальные жесты нанизываются, как бусинки на нитку. В данном случае первым будет «дерево», потом предлог «под», потом действие «сесть», а самым последним уже «мы». — Она сопровождала пояснения медленными плавными жестами.

Они тем временем дошли до дерева. Ник расстелил плед, и Рози немедленно достала из корзинки маленький игрушечный домик, внутри которого оказалась целая квартира с кухней, спальней, гостиной и несколькими крошечными куколками. Она села, скрестив ноги, и, высунув от усердия язык, принялась двигать фигурки. В игрушечном домике закипела жизнь.

— Забавно, правда? — Ник кивнул в сторону дочери. — Она может заниматься этим часами. Со стороны кажется, будто смотришь немое кино.

Лидия с удовольствием опустилась на плед, блаженно прислонившись спиной к широкому стволу. Ей нравилось смотреть, как играет Рози, и чувствовать на себе ласковый взгляд Ника. На душе давно не было так хорошо и спокойно.

— Хотите вина? — Ник достал из корзинки бутылку. — Это австралийское. Я не большой специалист, но вкус у него вполне приличный. — Он вытащил пробку и налил немного в пластмассовую кофейную чашку. — Для напитков мы с Рози думали обойтись стаканчиками, но вы, как наш почетный гость, получите бокал с ручкой.

— Спасибо, — Лидия улыбнулась и сделала маленький глоток. — Очень вкусно. Я кое-что знаю о вине, но только по рассказам и статьям. У нас дома пили самодельное — у отца была винокурня.

— Он делал хорошее вино?

— Честно говоря, ужасное. — Она засмеялась. — Но я не подозревала об этом, пока уже совсем взрослой не попробовала настоящее.

В этот момент Рози повернулась и, протягивая пластмассового человечка, знаками о чем-то попросила Лидию.

— Что случилось? — спросил Ник.

— Требуется помощь. У отца семейства отвалилась шляпа. — Лидия старалась вернуть предмет гардероба на место, но безуспешно. — У меня не получается — застежка слишком тугая. Попробуйте вы.

Ник потянулся вперед, на мгновение коснувшись руки Лидии, и, словно от легкого удара током, жаркая волна прошла по его запястью.

Он вздрогнул. Сомнений не оставалось — он страстно и безнадежно влюбился. И наивно считать, что отсутствие встреч поможет справиться с чувством.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История не для прессы"

Книги похожие на "История не для прессы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наташа Окли

Наташа Окли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наташа Окли - История не для прессы"

Отзывы читателей о книге "История не для прессы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.